Journal articles: 'Fairy tales in literature. Creative writing' – Grafiati (2025)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Fairy tales in literature. Creative writing / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Fairy tales in literature. Creative writing.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 18 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Fairy tales in literature. Creative writing.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Larkin Koushki, Alison. "Engaging English Learners Through Literature, Fairy Tales, and Drama." International Journal of Applied Linguistics and English Literature 8, no.2 (March31, 2019): 138. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.8n.2p.138.

Full text

Abstract:

Use of literature in the English language classroom deepens student engagement, and fairy tales add magic to the mix. This article details the benefits of engaging English learners in literature and fairy tales, and explores how drama can be enlisted to further mine their riches. An educator’s case studies of language teaching through literature and drama projects are described, and the research question driving them highlighted: What is the impact of dramatizing literature on students’ engagement in novels and second language acquisition? Research on the effects of literature, drama, and the fairy tale genre on second language education is reviewed. Reading and acting out literature and fairy tales hones all four language skills while also enhancing the Seven Cs life skills: communication, creativity, critical thinking, collaboration, commitment, compromise, and confidence. Adding the frame of project-based learning to the instructional strengths of literature and drama forms a strong pedagogical triangle for second language learning. Fairy tales are easily enacted. English educators and learners can download free fairy tale scripts and spice them with creative twists of their own creation or adapted from film and cartoon versions. Providing maximum student engagement, tales can be portrayed with minimum preparation. Using a few simple props and a short script, English learners can dramatize The Three Bears, Little Red Riding Hood, Cinderella, or Snow White in class with little practice. Engagement increases when teams act out tales on stage for an audience of family, friends, classmates, and educators. In fairy tale enactment projects, whether in class or on stage, students apply their multiple intelligences when choosing team roles: script-writing, acting, backstage, costumes, make-up, sound and lights, reporter, advertising, usher, writer’s corner, or stage managing. The article concludes with a list of engaging language activities for use with fairy tales, and a summary of the benefits of fairy tale enactments for English learners.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Kucheriava, Oksana. "Activation of the students’ creative potential who are majoring in Philology in classes on the Modern Ukrainian language." Scientific bulletin of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky 2020, no.3 (132) (September24, 2020): 166–72. http://dx.doi.org/10.24195/2617-6688-2020-3-19.

Full text

Abstract:

Creativity occupies one of the central places in the model of modern higher education institution graduate’s key competencies. The article aims to reveal the content of the problem related to the development of the students’ creative thinking who major in Philology; in particular, the paper deals with a number of tasks, it is going to: 1) characterise creativity as a professional competency; 2) highlight students' views on providing a creative atmosphere in the educational process at the Department of Foreign Languages; 3) offer a number of techniques to activate the creative potential of students in modern Ukrainian language classes. The methods like: theoretical (analysis of pedagogical and psychological literature) and empirical (questionnaires and interviews with students of the Philology Faculty) were used. The Quantitative analysis of the survey’s results conducted among the second and fourth year students majoring in 014 Secondary Education (Ukrainian Language and Literature) at Ushynsky University, showed the urgency of the problem and the need to use constructive approaches to teaching academic disciplines at the Philology Faculty. The author analyses the definitions of the concepts “creativity”, “creative personality” which are primarily distinguished by such features as openness to new ideas, their flexibility and originality, interest in the problem, activity, independence in judgments. Having checked the example of the discipline “Modern Ukrainian language” (the Section “Syntax of a complex sentence), some methods of stimulating students’ creative activity were illustrated: compiling intelligence maps to visualise theoretical material and analysis which present practical tasks; creative or figurative writing based on the use of non-traditional genres (poetic techniques “11 words”, senkan; “five sentences”; fairy tales, essays, sketches, miniatures, associative writing); solving creative problems that require the involvement of different ways of learning (nature, art, linguistic and cultural studies). As a result, the emphasis was put on the importance of providing cognitive motivation and creating appropriate conditions that would encourage students to creative activity and self-expression.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Lehkyi, Mykola. "Franko’s Prose as Psycho-Onthological and Sociо-Cultural Phenomenon. Introductory Notes." Академічний журнал "Слово і Час", no.2 (February25, 2019): 12–25. http://dx.doi.org/10.33608/0236-1477.2019.02.12-25.

Full text

Abstract:

The paper describes the essence of I. Franko’s prose as a psycho-onthological and socio-cultural phenomenon, that took a long time to be created and appeared due to many factors of the writer’s spiritual life: the tireless hard work, the desire to be a highly educated person and reach the broadest possible range of human interests in his activity, constant refi nement of literary taste, etc. In the realm of prose the writer worked for over 40 years (which is symbolical!), starting from the 1871/1872 school year, when he wrote school tasks for the teachers of literature, till 1913. During this time the writer wrote 10 novels and tales and about half a hundred works of short prose (stories of different kinds, essays, fairy tales, etc.). Thus, Franko perceived his writing as a manifestation of the internal need of labor, which could enable a wide range of people to get accustomed to intellectual work. In his creative work Franko saw a clear goal, which he directed to the future, imagining it to be a soil which would give a generous crop. Franko considered himself as a propaedeutic, who prepares the nation for future cultural achievements. The roots of many Franko’s characters and prose forms should also be sought in the early childhood of the writer, a son of a village blacksmith and poor noblewoman. The greatest influence on his literary taste, as he himself admitted, had gymnasium teachers Ivan Verchratskyi (biologist and litterateur), who supplied the young schoolboy with books from his own library, and Julian Turchynskyi (writer and critic), but direct impetus to writing was given by the example of gymnasium friends – Izydor Pasichynskyi and Dmytro Vintskovskyi. The researcher also made an attempt to periodize Franko’s prose and singled out 3 periods of its progress: ‘youthful romanticism’, scholarly and ‘ideal’ realism and the section of modernist searches.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Bednarek, Magdalena. "Czar opowieści. Dylogie Catherynne M. Valente oraz Salmana Rushdiego w kontekście Księgi tysiąca i jednej nocy." Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka, no.28 (February19, 2017): 183–205. http://dx.doi.org/10.14746/pspsl.2016.28.10.

Full text

Abstract:

From the 18th century on Arabian Nights has been influencing European imaginary, especially culture and literature. It created European vision of the Orient as well. In the 20th century popular culture gave high recognisability to many elements of Arabian Nights (such as characters: Sindbad, Aladdin or magical artefacts: a flying carpet, magic lamp). Scheherazade as an allegory for narrative art became the most important figure for scholars studying the book. The paper shows how two contemporary book cycles make intertextual links to Arabian Nights . Orphan’s Tale by Catherynne M. Valente, Harun and the Sea of stories and Luka and the fire of Life by Salman Rushdie rewrite the elements of Arabian Nights , such as characters, artefacts and linguistic allusion to the Orient. However, the narration in the works by both writers is completely different: Valente recreated a sophisticated device of narration known from the book, whereas Rushdie gave his novels a simple, linear composition. Scheherazade’s gift to spin story out of a life is needed for different aims. For Rushdie telling fairy tales is useful in writing about life of literature itself, for Valente it is important for creating an alternative to the patriarchal vision of the world.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Lukavská, Jana Segi. "Andersen’s beautifully clueless fairy tales." Scandinavian Philology 18, no.2 (2020): 338–43. http://dx.doi.org/10.21638/11701/spbu21.2020.208.

Full text

Abstract:

The article reviews the recently reprinted Czech monograph Slavíci, mořské víly a bolavé zuby: Pohádky H. Ch. Andersena: mezi romantismem a modernitou (Nightingales, Mermaids and Toothaches: Andersen’s Fairy Tales between Romanticism and Modernity) by Helena Březinová. By outlining the Czech context of research in the field of children’s literature and analyzing Březinová’s book, the review shows the substantial contribution of the publication for the Czech speaking audience. Březinová carefully analyzes several examples of Andersen’s work to convincingly show its ambiguous, disturbing potential, which was lost in the vast majority of Czech retellings and adaptations. Consequently, Andersen’s work is commonly perceived as purely children’s literature in the Czech context. Březinová questions this notion by thoroughly uncovering Andersen’s subtle play with genre norms and readers’ expectations on multiple text layers. Březinová’s book is intended not only for literary experts, but also for a wide audience of readers with her eloquent and witty writing. Her primary focus is a narratological analysis, however, she makes good use of translation studies, literary history, linguistics, and philosophy as well. In her close readings, she shows Andersen’s simple, yet highly sophisticated stories as rooted in romanticism but also anticipatory of modernist themes such as the crisis of language and subject.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

6

Rza qızı İsmayılova, Nəzakət. "The ideas of child play in the creative activities of writers from Nakhchivan." SCIENTIFIC WORK 15, no.2 (March9, 2021): 19–23. http://dx.doi.org/10.36719/2663-4619/63/19-23.

Full text

Abstract:

This scientific article focuses on plays written only in regard to child literature by writers from Nakhchivan. Works written by some writers such as J.Mammadguluzada, A.Abbasov, A.Yadigar, Tofig Mutallibov, K.Agayeva, B.Iskandarli, Z.Vedili, T.Seyidov, S.Djanbakhshiyev etc are involved in research. Plays for children are the most important field in terms of influencing child's inner world and forming child's mindset. Considering these fact we can say that plays written by writers from Nakhchivan have great impact on the literal- aesthetical education of young generation. The dramaturgy of child and the youth has entered a new phase of development since 1960. Over these years the theme of child dramaturgy has so expanded that it has started to play a marked role in the education of young generation.In this field Puppet theatre named after Mammad Tagi Sidgi and Nakhchivan State Child theatre has immense services. Top priorities of these theatre are works written on a basis of Azerbaijan folk fairy tales. The recording of fairy tales are crucially important in this time when there is a considerable decline in book reading habits and fairy tales are getting forgotten gradually. The opportunities of this field in the enlightenment of children are extensive. Key words: Nakhchivan, dramaturgy, child, literature, play, spectacle

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Yavaş Çelik, Gamze, and Fatih Yavuz. "Using fairy tales as a model to enhance learners’ writing organization skill." International Journal of Learning and Teaching 9, no.3 (September5, 2017): 349–53. http://dx.doi.org/10.18844/ijlt.v9i3.658.

Full text

Abstract:

Writing is one of the most difficult skills for both teachers and learners in that it is interfered with many factors, especially the cognitive ones. In a writing process, along with the grammar and vocabulary knowledge, organization is a crucial tool that achieves the ‘flow’ of writing. A well-prepared organization scheme makes the writing process easier for teachers to manage and for learners to write. The purpose of this paper is to present some theoretical information about improving writing organization skill with the help of fairy tales’ plot line as a model. After an extensive review of literature about the topic, some conclusions were drawn and recommendations were made for further studies.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Prihatin, Yulianah. "IMPLEMENTATION OF THE LITERACY MOVEMENT IN SOCIETY." Jurnal Disastri (Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia) 2, no.3 (December29, 2020): 149–53. http://dx.doi.org/10.33752/disastri.v2i3.1141.

Full text

Abstract:

The low interest in reading in Indonesia requires educational institutions to create innovations to help increase people's interest in reading. In 2011, based on data from the World’s Most Literate Nations, Indonesia was in 60th place regarding the reading interest of its population. The order is classified as low compared to other countries. Currently, the government has created the National Literacy Movement as an effort to increase the percentage of people's reading interest. However, it needs to be supported by many parties. Based on this, the KKNT team in the village of Marmoyo made an innovation to establish a Smart House so that people love reading more, especially reading fairy tales to their children. Fairy tales are a form of folklore that develops both orally and in writing. Regions in Indonesia have thousands of fairy tales that deserve to be preserved, this is because the younger generation knows and knows the developing fairy tales. In addition, the activity of reading fairy tales to children (ndongeng) is proven to be able to instill character and create closeness between parents and children. The method for this service is carried out by analyzing partner situations, reviewing literature / references related to the PKM theme, implementing fairy tale reading training with an interesting method in the village of Marmoyo for two days, cultivating reading fairy tales through a smart house. The fairy tale reading training program and the application of the Smart House in the village of Marmoyo are proven to be able to change the people's mindset about the benefits of fairy tales, and make it easier for people to find reading material.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

S.S., Zhurba. "NOVELISTICS OF HALYNA ZHURBA: DIFFUSION OF THE GENRE." South archive (philological sciences), no.83 (November4, 2020): 6–10. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2020-83-1.

Full text

Abstract:

Мета. Мала проза кінця ХІХ – початку ХХ століття вражає експериментальністю письма, жанровою еклектикою, моди-фікацією жанру, інтертекстуальністю. Мета статті – на прикладі творів «Казка про Змарагд», «В ясний день», «Ассірійська легенда» Галини Журби простежити художньо-образну організацію текстів, авторське поєднання різножанрових елементів у структурі новели. Питання дифузії жанрів майже не висвітлювалося в публікаціях про письменницю, тож потребує належ-ного осмислення й аналізу.Методи. Методологічні засади дослідження полягають у комплексному застосуванні історико-літературного, герменев-тичного методів та рецептивної естетики, що дало змогу розкрити проблему дифузії жанру у літературі, вказати значення Галини Журби у модифікації жанру новели через аналіз її творів. Метод інтертекстуального аналізу було використано у дослі-дженні міжтекстових зв’язків прози письменниці та фольклору, міфології. Використано методику аналізу, синтезу, добору та систематизації матеріалу.Результати. У процесі дослідження продемонстровано руйнування канонів жанру новели у літературі початку ХХ століт-тя, вказано на динамізм і художні трансформації модерних творів, синтез різножанрових форм. У ранній прозі Галини Журби простежуємо експериментальні пошуки авторки у формозмістовій організації новели. Результати дослідження показали, що процес жанрового синтезу дав змогу авторці увиразнити ідейно-тематичний зміст творів, розширити горизонт читацького сприйняття. Філософське осмислення буття людини і світу, трансформація міфологічних образів «Казки про Змарагд», «В ясний день», «Ассірійської легенди» Галини Журби засвідчують індивідуально-стильову ознаку письма та творчі пошуки в жанрі новели. Виявлено особливості прози письменниці, до яких належить контамінація жанрів новели і казки, новели і легенди, трансформація фантастичних образів, мотивів у новелістичну структуру, інтертекстуальність.Висновки. Отже, взаємопроникнення одного тексту в інший у малій прозі Галини Журби сприяє увиразненню сюжетно-композиційних можливостей текстів, збагаченню формозмістових елементів, міжтекстовій взаємодії. Авторська інтерпрета-ція відомих міфологічних образів, фантастичні вкраплення, оновлення семантики текстів, композиційна організація текстів визначили нову жанрову модель творів «Казка про Змарагд», «В ясний день» як модерну казку, «Ассірійську легенду» – модерну легенду. Через модерні способи мислення письменниці відбувається становлення індивідуально-художнього стилю у співвідношенні з літературними здобутками прози доби. Purpose. The short prose of the end of the XIX – beginning of the XX century impresses with the experimentality of writing, genre eclecticism, modification of the genre, intertextuality. The purpose of the article is to trace the artistic and figurative organization of texts, the author’s combination of various genre elements in the structure of the short story on the example of the works “The Tale of the Emerald”, “On a Clear Day”, “Assyrian Legend” by Halyna Zhurba. The issue of diffusion of genres was hardly covered in publications about the writer, so it needs proper understanding and analysis.Methods. The methodological principles of the research are the complex application of historical-literary, hermeneutic methods and receptive aesthetics, which revealed the problem of genre diffusion in literature, to indicate the importance of Halyna Zhurba in modifying the genre of short stories through analysis of her works. The method of intertextual analysis was used in the study of intertextual connections between the writer’s prose and folklore, mythology. The method of analysis, synthesis, selection and systematization of material is used.Results. The study demonstrates the destruction of the canons of the genre of short stories in the literature of the early twentieth century, points to the dynamism and artistic transformations of modern works, the synthesis of various genre forms. In Halyna Zhurba’s early prose we trace the author’s experimental searches in the formcontent organization of the short story. The results of the research showed that the process of genre synthesis allowed the author to express the ideological and thematic content of the works, to expand the horizon of the reader’s perception. Philosophical comprehension of human existence and the world, transformation of mythological images “Tales of the Emerald”, “On a Clear Day”, “Assyrian Legend” by Halyna Zhurba testify to the individual stylistic feature of writing and creative research in the genre of short stories. Short stories and fairy tales, short stories and legends, transformation of fantastic images, motives into a novelistic structure, intertextuality.Conclusions. Thus, the interpenetration of one text into another in the short prose of Halyna Zhurba contributes to the expression of plot-compositional possibilities of texts, enrichment of formcontent elements, intertextual interaction. The author’s interpretation of well-known mythological images, fantastic inclusions, updating the semantics of texts, compositional organization of texts defined a new genre model of works “The Tale of the Emerald”, “On a Clear Day” as a modern tale, “Assyrian Legend” – a modern legend. Through the modern ways of thinking of the writer is the formation of individual artistic style in relation to the literary achievements of prose of the day.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

Kuciapiński, Marek Jan. "The Therapeutic and Educational Properties of Fairytale Therapy in the Early Stages of Children’S Development." Pedagogika Rodziny 4, no.2 (June1, 2014): 77–93. http://dx.doi.org/10.2478/fampe-2014-0019.

Full text

Abstract:

Abstract Literature builds children’s personal resources. It not only confers knowledge, but also helps to know other ways of thinking and acting. It shows patterns of behaviour that give considerable support in emotionally difficult situation; compensates for any deficiencies; relaxes releasing a good mood. Such an approach to the role of literature shows that the influence on a child using a variety of psychological mechanisms, mainly imitation and identification plays an essential role in the therapy and prophylaxis. Fables, fairy tales (these two concepts often used interchangeably) build a lot of bridges to the art of imagination, to other people and to each other. Therefore, knowing their role is not only interesting but also necessary. Fairy tales are therapeutic means for independent and creative way to cope with the world. They are an excellent way to build relationships between parents and children. They allow to establish a closer contact with a toddler, understand its situation, emotions and a way of looking at the world. Thus, a treatment by fairy tales is one of the best methods to reach the child’s understanding of its problems and provide support in difficult times. The main purpose of the following article is to show how great and educational value of literature is in the life of children; how it can be used to help a child overcome his difficulties. It presents the fairy tale not only as a factor in developing imagination, raising an interest in reading, satisfying curiosity and transmitting moral values providing many emotions, but also as a therapeutic agent

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

11

Cortés Vieco, Francisco José. "A Changeling Becomes Titania: The Realm of the Fairies in Charlotte Brontë’s Jane Eyre." Anglia 138, no.1 (March4, 2020): 20–37. http://dx.doi.org/10.1515/ang-2020-0001.

Full text

Abstract:

AbstractJane Eyre never-endingly mesmerizes readers and scholars alike thanks to its fairy-tale echoes, but Charlotte Brontë also wrote this novel as a tale of her own myth-making about two fairies: Jane and Edward Rochester, because only fairylands of fantasy and daydreaming might empower an unprotected woman in Victorian times. This article explores Jane Eyre’s life journey and life-writing as if she were a fairy. She begins as a changeling child who torments malevolent adults and consoles herself in fairy tales. When Jane becomes a woman, whose fairy wings of rebelliousness and freedom cannot be torn by social rules or by any mortal, she is eventually crowned by her fairy godmother – Charlotte Brontë – with the diadem of love and gender equality as Titania, a queen in her own right, who chooses to marry her Oberon: Rochester.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Seni, Wildan. "VIDEO FAIRY TALES AS A MEDIA FOR DISASTER MITIGATION IN PRIMAR SCHOOL AGE CHILDREN." Gender Equality: International Journal of Child and Gender Studies 7, no.1 (March31, 2021): 1. http://dx.doi.org/10.22373/equality.v7i1.8613.

Full text

Abstract:

Every time a disaster occurs, one of the groups that becomes victims is children, both as victims of death and victims of injuries. Children who have survived a disaster are the group that suffers the most, they suffer the trauma of the disaster and a deep sense of loss. Therefore, disaster mitigation for children, especially primary school age children, is very important so that they are prepared to face the threat of disasters. The vast territory of Indonesia with a variety of disaster threats faced demands creative ideas so that disaster mitigation messages reach Indonesian children, one of which is the use of fairy tale videos. This study aims to find out the extent to which fairy tales can be used as a disaster mitigation media in developing the readiness of primary school children to face the threat of disaster. This research applies library research methods or literature review to the results of studies and relevant scientific publications. From this study, it shows that video media can significantly influence children's knowledge and attitudes. Disaster mitigation messages that are packaged in the form of fairy tale videos are able to attract the interest of children who are ultimately expected to build their preparedness in facing the threat of disaster.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Pebryawan, Krisna, and Luwiyanto Luwiyanto. "Dongeng sebagai Sarana Pembentukan Kepribadian pada Era Disrupsi (Fairy Tales as a Means of Personality Formation in the Era of Disruption)." Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya 9, no.1 (December10, 2020): 1. http://dx.doi.org/10.26714/lensa.9.1.2019.1-14.

Full text

Abstract:

Era disrupsi membawa pengaruh yang kuat bagi perubahan kehidupan masyarakat. Inovasi teknologi yang terjadi di semua sektor membuat persaingan semakin ketat. Literasi lama seperti membaca, menulis, dan matematika tidak cukup untuk sekedar bertahan hidup. Dibutuhkan literasi data, literasi teknologi, dan literasi manusia. Sehingga tidak hanya intelegensinya yang perlu ditingkatkan, tetapi juga aspek manusianya juga perlu ditingkatkan supaya lebih manusiawi dan berbudaya. Oleh karenanya, dongeng sebagai warisan budaya yang memiliki nilai kearifan lokal perlu diajarkan kepada generasi X dan Y untuk lebih arif memaknai era disrupsi. Metode penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Adapun data yang digunakan berupa kumpulan dongeng yang didapat dari berbagai sumber. Berdasarkan hasil analisis yang dilakukan, ditemukan bahwa dongeng dapat dimanfaatkan sebagai pembentuk kepribadian anak. Nilai yang bisa dipetik dari cerita dongeng adalah nilai religi, nilai sosial (kesetiawakanan), dan nilai budaya. Selain ketiga nilai tersebut, dongeng juga mengandung pendidikan seperti kerjasama, kerja keras, pantang menyerah dan kemandirian.Kata kunci: dongeng, kepribadian, disrupsiABSTRACTThe disruption era brings a strong influence on the changing lives of the people. Technological innovations that occur in all sectors make competition even tighter. Old literature such as reading, writing, and mathematics is not enough to just survive. Data literacy, technology literacy and human literacy are needed. So that not only the intelligence needs to be improved, but also the human aspect also needs to be improved so that it is more humane and cultured. Therefore, fairy tales as cultural heritage that have the value of local wisdom need to be taught to generations X and Y to be wiser in understanding the disruption era. The method used in this research is descriptive qualitative. The data used in the form of a collection of fairy tales obtained from various sources. Based on the results of the analysis conducted, it was found that fairy tales can be used as the formation of the child's personality. The values that can be taken from fairy tales are religious values, social values (kesetiawakanan), and cultural values. In addition to these three values, fairy tales also contain education such as cooperation, hard work, never give up and independence.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Kolosnichenko,M.V., T.F.Krotova, K.L.Pashkevych, and N.M.Pshinka. "STYLISTIC AND CONSTRUCTIONAL SOLUTIONS IN BOOK SERIES DESIGN "FAIRY TALES FROM AROUND THE WORLD" OF THE NATIONAL CHILDREN`S LITERATURE PUBLISHING HOUSE "VESELKA"." Art and Design, no.2 (August11, 2021): 20–29. http://dx.doi.org/10.30857/2617-0272.2021.2.2.

Full text

Abstract:

Aim: to analyze the stylistic and constructive features of the design of the books in the series “Fairy Tales from Around the World“ by the publishing house “Veselka“, to trace the sequence of the publishing project and the role of the designer and art-designer in it. Methodology. Historical and comparative methods, as well as art history methods of image and stylistic and formal analysis have been used in the research. Results. The artistic approaches to the creation of 25 books of the series “Fairy Tales from Around the World“ (1978–2016) have been analyzed, the stages of creating the book design of this series have been studied with the help interview of the main artist of the publishing house “Veselka“ (1975–2015), national artist of Ukraine M. Pshinka; the image and stylistic features of this series design have been revealed, which allowed synthesizing the verbal, figurative and architectonic levels of books, ensured the integrity of the book as an artistic object, contributed to the emotional and aesthetic expressiveness of illustrations. Scientific novelty. The image and stylistic features of the decoration of the series “Fairy Tales from Around the World“, founded in 1978 by the National Children's Literature Publishing House “Veselka“, have been analyzed for the first time. The analysis of the books` design in this series as a synthesis of text, illustrations, and layout design has been presented. The sequence of the artistic and production process and the designer`s role in achieving the synergy of visual and verbal images has been traced. The constructive elements of the layout have been analyzed and introduced to ensure the serial stylistic unity of the books, which illustrations were made by different artists, keeping their own bright individual style. Practical significance. The study allowed analyzing the design features of the layout, which due to the creative approach of designers and collaboration with leading Ukrainian illustrators ensured the continued popularity of the books “Fairy Tales from Around the World“ among several generations of young readers, success and awards at numerous international and national competitions over four decades. The construction and serial elements of the layout design, which provided the stylistic unity and recognizability of all books of the series, have been described. The results of the research can be used for further study of the traditions of the art school of illustration and design of Ukrainian books, and also serve as theoretical and visual material in the educational process specializing in “graphic design“.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Zubareva,V.K. "The Belkin Tales [Povesti Belkina]: The literature of ‘everyday life’ and mass literature." Voprosy literatury, no.5 (November9, 2019): 24–74. http://dx.doi.org/10.31425/0042-8795-2019-5-24-74.

Full text

Abstract:

‘Which way will Russian literature go?’ is the question at the centre of The Tales. It was in the mid-1820s to early 1830s that an argument arose about the popular (genre) stream, which resonated so well with mass audiences. Pushkin creates the persona of Belkin as the collective image of a commercially driven author who utilizes popular subjects of local and foreign origin, much like the writer in A. Pogorelsky’s The Double [Dvoynik]. Having pinpointed the typical features of moral descriptions and transferred them into Belkin’s stories, Pushkin devises various combinations of moral descriptions through depictions of ‘everyday life’, ranging from utter rejection to creative adaptation of the more effective elements of commercial writing. The stories offer three ways for analysis: from the viewpoint of Belkin, who reworks borrowed subjects in the manner of his idol F. Bulgarin; of Pushkin’s Double, who produces the ‘everyday reality’ context; and of Pushkin himself, who weaves those strands together and is responsible for the overall architectonics and subtext of The Tales.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Marzuki, Ismail. "Fairy Tale Development of Creativity Skills Basic Schools Students." Journal of Social Science Studies 7, no.1 (September17, 2019): 28. http://dx.doi.org/10.5296/jsss.v7i1.15006.

Full text

Abstract:

The purpose of this study is to improve students' creative thinking skills in solving social problems proposed to them. The research design takes the form of a cycle starting from initial reflection → planning → action and observation → evaluation and reflection. If the indicator of success has not been achieved in cycle one, the researcher will conduct the second cycle with the same stage. After the data is collected the researcher will analyze the data, the technique used is descriptive quantitative data analysis techniques, namely analysis techniques by presenting data in the form of numbers or percentages to then be described. The first step of the analysis is to make a "suitable list of conformities" between the problems proposed and the answers to the research subjects. This step is to simplify the recapitulation of the answers of the research subjects between the wrong answers and the correct answers. In the list of matches, it has also been shown the category of types of creative thinking that might be given by the research subject.The second step is to calculate the answers of respondents then classified and entered into categories so that the information is more concise and detailed. In this activity, the researcher conducted a tabulation, namely the use of tables so that the data presented were more practical and easily understood besides being more systematic and directed. Third analyzing data means that the answers of respondents are related, aligned, and compared between one another and then described.The results showed that there was an increase in students' creative thinking skills because of the fairy tale activities carried out by researchers and there were positive responses from students to fairy-tale activities/activities carried out by researchers. The results will be disseminated at the research seminar and publish it to an accredited journal. The results seminar is expected to be a place for discussion for researchers, education practitioners, parents of students, especially teachers at the Muhammadiyah Manyar (SDMM) Gresik Elementary School. While publication of research results is expected to be able to enrich the literature of research results, especially those relating to fairy tales and students' creative thinking skills in solving social problems.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Weida, Courtney Lee, Carlee Bradbury, and Jaime Chris Weida. "Poetics of the Fairy Tale Princess: Products, Problems, & Possibilities / Poésie de la princesse des contes de fées : produits, problèmes et possibilités." Canadian Review of Art Education / Revue canadienne d’éducation artistique 46, no.2 (September13, 2019): 17–32. http://dx.doi.org/10.26443/crae.v46i2.67.

Full text

Abstract:

Abstract: In the following paper, the authors analyze the prevalence of princess culture in the literature, film, and visual culture of young people. An art educator, art historian, and professor of English literature, the authors propose creative interventions through alternative resources and readings. Focusing on foundations of media studies and literature of Fairy-Tale Studies and girlhood studies, this interdisciplinary collaboration investigates complex creative predicaments of girlhood and princess media. Utilizing Princess Aurora and Sleeping Beauty as a case study and focal point, the authors discuss their collaborative arts research intended to explore problems and possibilities of princess culture. Keywords: Art Education; Arts Research; Fairy Tales; Media Studies, Princesses.Résumé : Les auteurs analysent la prévalence de la culture des princesses dans la littérature, les films et la culture visuelle des jeunes. Les auteures, une éducatrice artistique, une historienne et une professeure de littérature anglaise, proposent des actions créatives par le biais de ressources et lectures alternatives. Axée sur les fondements de l’étude des médias et sur la littérature liée à l’étude des contes de fées et de la jeunesse féminine, cette collaboration interdisciplinaire se penche sur les difficultés créatrices complexes des histoires de jeunesse féminine et de princesses. À partir d’une étude de cas de la princesse Aurora et de la Belle au bois dormant, les auteurs utilisent leur recherche artistique concertée pour analyser les problèmes et les possibilités de cette culture des princesses.Mots-clés : éducation artistique ; recherche artistique ; contes de fées ; étude des médias, princesses.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

Supriaga,SvetlanaV. "DEVELOPING CREATIVE ABILITIES OF PRIMARY SCHOOL CHILDREN USING TEXTS OF DIFFERENT GENRES OF CHILDREN’S AND MATERNAL FOLKLORE." Volga Region Pedagogical Search 34, no.4 (2020): 14–23. http://dx.doi.org/10.33065/2307-1052-2020-4-34-14-23.

Full text

Abstract:

Maternal and children’s folklore is considered as one of the unique phenomena of Russian folk culture. Particular attention is paid to the fact that the genres of oral folk art not only lay the foundations for the transmission of spiritual traditions to subsequent generations, but also contribute to the formation of a child’s national identity. The definitions of “creative abilities” as a concept are given in relation to the primary school age, since at this stage in the child’s personality a number of properties that characterize him as a creator are manifested. It is proved that the use of examples from lullabies or legends, fairy tales, proverbs and riddles broadens the horizons of children, create patriotic feelings, awakens interest in History, Literature and develops speech. The former allows developing the creative abilities of primary schoolchildren. The author dwells on the psychological, pedagogical and methodological conditions necessary for the development of creative abilities. In particular, with the help of works of oral folk art included in the process of teaching and upbringing, it is possible to develop children’s creative abilities. Keywords: creativity, primary school age, education, upbringing, oral folk art, children’s folklore, maternal folklore.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

Prihatin, Yulianah. "PENANAMAN BUDAYA MEMBACA DONGENG MELALUI RUMAH PINTAR DI DESA MARMOYO." Jurnal Terapan Abdimas 5, no.2 (July31, 2020): 186. http://dx.doi.org/10.25273/jta.v5i2.5843.

Full text

Abstract:

<p><strong><em>Abstract. </em></strong><em>The low interest in reading in Indonesia, requires educational institutions to create innovations to help increase public interest in reading. In 2011, based on data from the World’s Most Literate Nations, Indonesia ranked 60th in the population's interest in reading. The sequence is classified as low compared to other countries. Currently the government has made the National Literacy Movement as an effort to increase the percentage of people's interest in reading. But it needs to be supported by many parties. Based on this, the KKNT team in the village of Marmoyo made an innovation to establish a Smart House so that the community would be more fond of reading, especially reading stories to their children. Fairy tales are one form of folklore that develops both orally and in writing. Regions in Indonesia have thousands of fairy tales that are worth preserving, because the young generation knows and knows the developing tales. In addition, the activity of reading fairy tales to children (ndongeng) proved able to instill character and create closeness between parents and children. The method in this service is carried out by analyzing the situation of partners, reviewing literature / references related to the theme of PKM, conducting a fairytale reading training with an interesting method in Marmoyo village for two days, civilizing reading fairy tales through smart homes. The fairytale reading training program and the application of the Smart House in the village of Marmoyo proved to be able to change the mindset of the community about the benefits of fairy tales, as well as facilitate the community in finding reading material.</em></p><p><strong>Abstrak</strong><strong>.</strong><strong> </strong>Rendahnya minat baca di Indonesia, mengharuskan lembaga pendidikan menciptakan inovasi untuk membantu menaikkan minat baca masyarakat. Pada tahun 2011 berdasarkan data dari World’s Most Literate Nations, Indonesia berada pada urutan ke 60 tentang minat baca penduduknya. Urutan itu tergolong urutan yang rendah dibandingkan negara-negara yang lainnya. Saat ini pemerintah sudah membuat Gerakan Literasi Nasional sebagai bentuk upaya menaikkan persentase minat baca masyarakat. Namun hal itu perlu didukung oleh banyak pihak. Berdasarkan hal tersebut, tim KKNT di desa Marmoyo membuat inovasi untuk mendirikan Rumah Pintar agar masyarakat semakin gemar membac, terutama membacakan dongeng untuk anak-anaknya. Dongeng merupakan salah satu bentuk dari cerita rakyat yang berkembang baik secara lisan maupun tulis. Daerah di Indonesia memiliki ribuan dongeng yang patut untuk dilestarikan, hal tersebut dikarenakan agar generasi muda mengenal dan mengetahui dongeng yang berkembang. Selain itu, kegiatan membacakan dongeng pada anak (ndongeng) terbukti mampu menanamkan karakter dan menciptakan kedekatan antara orang tua dan anak. Metode pada pengabdian ini dilakukan dengan cara analisis situasi mitra, Pengkajian pustaka/referensi yang terkait dengan tema PKM, pelaksanaan Pelatihan membaca dongeng dengan metode yang menarik di desa Marmoyo selama dua hari, pembudayaan membaca dongeng melalui rumah pintar. Progam pelatihan membaca dongeng dan penerapan Rumah Pintar di desa Marmoyo terbukti mampu mengubah pola pikir masyarakat tentang manfaat dongeng, serta memudahkan masyarakat dalam mencari bahan bacaan.</p>

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Bilewicz-Kuźnia, Barbara. "Early mathematical education in narrative contexts and the local environment." Problemy Opiekuńczo-Wychowawcze 587, no.2 (February29, 2020): 54–63. http://dx.doi.org/10.5604/01.3001.0013.8202.

Full text

Abstract:

The article describes the implementation of the project that took the form of a teaching experiment. The “Myśleć jak architect” [en. “Think like an Architect”] project was aimed at developing children's spatial, mathematical and creative skills, integrating the social environment: academic, educational, family and cultural, and promoting science. Its essence was to design and conduct a mathematical and creative didactic cycle in the university space and in the local cultural space. The essence of educational meetings were: play, tasks, games and mathematical problems undertaken and solved by children in active and creative action, also using innovative teaching materials. The workshop didactic program was designed as a cycle of 12 hours of didactic classes, in which there was a deliberate use of rhymes, poems, fairy tales and mathematical narratives. The project lasted from November 2018 to May 2019. The beneficiaries of the project were the oldest pre-schoolers and younger students from grades I-III, in 9 groups, each consisting of 12 people. The study confirmed the effectiveness and attractiveness of integrating literature with mathematics and learning mathematics in various areas. The study has shown that the strategies for teacher management of construction play using narration are an important and effective ways of supporting the development of a child's mathematical thinking.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Mereu, Myriam. "Cogas, janas e le altre: le creature mitiche e fantastiche nella letteratura e nel cinema sardi." Italianistica Debreceniensis 24 (December1, 2018): 56–76. http://dx.doi.org/10.34102/italdeb/2018/4661.

Full text

Abstract:

Sardinian contemporary literature and films have recently recovered an extensive heritage of folk myths and legends taken from the oral tradition. Legendary figures, such as accabadoras (female figure who was enabled with the task of easing the sufferings of the dying people), and fantasy creatures, such as cogas, surbiles (‘vampire witches’), janas (‘fairies, pixies’), and panas (‘the ghosts of women who died in childbirth’) are being revived by writers and film directors with the purpose to bring their memory back to life and share it with a wide audience of readers and spectators. The analysis of imaginary and legendary creatures in Sardinian contemporary literature cannot overlook orality and its central role in shaping popular imagination over the centuries. Writing has replaced orality, whilst mass media and digital media are getting the upper hand over storytelling as a practice of community and family aggregation, meant to mark the long working hours and scare the children, amongst the most common functions of Sardinian oral storytelling. The literary corpus includes fairy tales, novels, tales and legends dealing with the Sardinian oral tradition, whilst on the cinematic side I will examine short films, feature films and documentaries made in Sardinia over the last fifteen years.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Bağcı Ayrancı, Bilge, and Gıyasettin Aytaş. "Preschool teacher candidates’ views on functionality of child literature in education Okul öncesi öğretmen adaylarının çocuk edebiyatının eğitimde işlevselliği üzerine görüşleri." Journal of Human Sciences 14, no.4 (December16, 2017): 4226. http://dx.doi.org/10.14687/jhs.v14i4.5093.

Full text

Abstract:

Child literature pieces are significant in terms of solidifying educational attainments in children. Abstract concepts such as cultural background and values need to be solidified in children’s minds that are in the concrete operational stage. Including crucial attainments such as cultural and universal values, child literature pieces are unique educational materials. Child literature pieces include fairy tales, rhymes, drama and poems etc., and are the first materials that anyone encounters during early childhood.Child literature pieces are quite helpful to provide preschoolers with educational attainments who do not like being told what to do, but can assess the events and characters in fairy tales. Enjoying the repetitions in rhymes, preschoolers can gain linguistic enthusiasm and awareness during this period. The benefits of child literature during preschool age can be increased, thus it is an important field of interest that must be considered by preschool teacher candidates.This qualitative research made use of semi-structured interview forms to collect data. The study findings showed that the first child literature pieces that came to preschool teacher candidates’ minds were fairy tales, stories and rhymes. These participants stated that child literature was mostly effective in improving preschoolers’ creativity. This response was followed by finding child literature effective in improving cognitive and linguistic abilities. The participant preschool teacher candidates’ responses as the most important characteristics of child literature pieces were mostly including them to be appropriate for level, simple, interesting and creative. They can be said to approve child literature in terms of improving cognitive, social and creativity skills. The most emphasized issues concerning the use of child literature pieces during preschool were the appropriateness to children’s level, cognitive skills, social skills, being interesting and not covering violence and fear themes.Extended English abstract is in the end of Full Text PDF (TURKISH) file. ÖzetÇocuk edebiyatı ürünleri çocuğa verilmek istenen kazanımları somutlaştırması bakımından önemlidir. Kültürel birikim, değerler gibi soyut kavramların somut işlemler dönemindeki çocuğa sunulması bu kavramların somutlaştırılmasını gerektirmektedir. İçerisinde kültürel ve evrensel değerler gibi önemli kazanımları barındıran çocuk edebiyatı ürünleri bu bakımdan eğitim materyali olarak eşsizdir. Çocuk edebiyatı ürünleri içerisinde masallardan, tekerlemelerden, dramadan, şiirlerden vb. bahsetmek mümkündür. Çocuk edebiyatı ürünleri insanın da ilk çocukluk evresinden itibaren ilk karşılaştığı ürünler arasındadır.Çocuk edebiyatı ürünleri, okul öncesi dönemde kendisine ne yapılacağının söylenmesinden hoşlanmayan ancak masallardaki vb. karakterleri, olayları değerlendiren hedef kitleye kazanım sağlanması bakımından da son derece faydalıdır. Tekerlemelerdeki tekrarlardan hoşlanan okul öncesi dönem çocuğu dil sevgisi, bilincini de bu sayede erken yaşlarda edinebilir. Okul öncesi dönemdeki faydaları bu şekilde arttırılabilecek çocuk edebiyatının okul öncesi dönem öğretmen adayları tarafından farkında olunması gereken bir alan olduğu unutulmamalıdır.Araştırma modeli olarak nitel araştırma yaklaşımı kapsamında yarı yapılandırılmış görüşme formu ile veri toplama tekniği seçilmiştir.Araştırmanın sonucunda okul öncesi öğretmenlerinin çocuk edebiyatı ürünü olarak zihnine ilk masal, hikaye ve tekerlemelerin geldiği görülmektedir. Okul öncesi öğretmen adayları çocuk edebiyatını en çok çocukların yaratıcılık düzeylerini geliştirmede etkili bulmuşlardır. Bu cevabı bilişsel gelişim ve dil gelişimi için yararlı bulduklarını gösteren cevaplar takip etmektedir. Okul öncesi öğretmen adaylarının çocuk edebiyatı ürünlerinde bulunması gereken en önemli özellik olarak çoğunlukla, seviyeye uygunluk, sadelik, ilgi çekicilik ve yaratıcılık cevaplarını verdikleri görülür. Okul öncesi öğretmen adaylarının beceri kazanımı bakımından bilişsel beceriler, sosyal beceriler ve yaratıcılık becerileri için çocuk edebiyatını daha uygun buldukları söylenebilir. Okul öncesi öğretmen adaylarının okul öncesi eğitimde çocuk edebiyatı ürünlerinin kullanımına dair en çok vurgu yaptıkları konuların seviyeye uygunluk, bilişsel beceriler, sosyal beceriler, şiddet ve korku ögelerinden uzaklık ile ilgi çekicilik olduğu görülür.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Borynec, Anna. "Stories Re-Told." Pathfinder: A Canadian Journal for Information Science Students and Early Career Professionals 1, no.2 (May8, 2020): 3–18. http://dx.doi.org/10.29173/pathfinder13.

Full text

Abstract:

This paper introduces three umbrella terms (Literal Adaptation, Spirit Adaptation, and Creative Adaptation) that define the broad approaches to creating an adaptation through the consideration of the literature of six different fields and their approaches to the study of adaptation. They are as follows: the study of Classical Mythology (a sub-set of Classics), Cultural Studies, Adaptation Theory (from Film Studies), Fan Fiction Studies (from Fan Studies), Folklore Studies, and Translation Studies. While Library and Information Studies (LIS) does occasionally deal with adaptation, often in the form of Children's Literature and/or Fairy Tales, there is no widely-accepted theory or method to doing so. Therefore it is absent from the six disciplines that were reviewed, though it has substantial cross-over with each. As scholarship becomes more interdisciplinary, juggling the terms of a variety of fields becomes more important and more challenging. This paper aims to provide three accessible terms for those interested in studying adaptions from a broad or cross-disciplinary perspective that can substitute for the lengthy and specialized vocabulary of each individual discipline. It may also provide an example for others looking to similarly synthesize a set of cross-disciplinary vocabularies.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

24

Tsoneva Ivanova, Petya. "The “Passing Clouds” of Nationalism in Anthea Nicholson and Kapka Kassabova: Cross-Border Recollection of Political Trauma." University of Bucharest Review. Literary and Cultural Studies Series 9, no.1 (November19, 2020): 75–82. http://dx.doi.org/10.31178/ubr.9.1.8.

Full text

Abstract:

Nationalism re-emerges from contemporary cultural debates under a panoply of controversial perspectives. In some of them like, for instance, the contemporary fields of border studies and the study of migrant cultures and writing, it fairly often takes the shape of an effort to strengthen hierarchies, hold differences together into ideologically ‘sterile’, supposedly homogeneous units, and to delimit overflowing identities. What binds a great many such contemporary reassessments is the urge to retrace or excavate past experience of nationalism, especially in cases when its purportedly beneficial properties of sheltering nations are brought to such ends as dictatorship, autocratic and authoritarian rule. The present article ruminates on those violent forms through the medium of two literary works authored by contemporary writers in its attempt to analyse the traumatic, but also prolific potential of re-membering past oppression. The study is concerned with their responses to an excessively violent political form of selfproclaimed nationalism which are worth considering because of their borderline status. Both Anthea Nicholson and Kapka Kassabova fall into the category of migrant writers. Of Georgian and Bulgarian descent, both writing in English, each one of them retraces a remembered and oppressive past experience in an effort that aims to reconstruct the contemporaneity of their countries of origin. Alongside specific contextual details, the investigation meditates on the common features of their fictional responses to a shared past. A meaningful outcome of their retracings is the critical distance that forms between remembered experience and the contemporary state of their birth lands which illuminates in a creative way the problematic achievement and development of state sovereignty.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Terekhova, Irina. "CRЕATIVE INTERPRETATION OF THE FОLKLОRE PHYTONYM "PERECOTYPOLE" IN THE UKRАINIAN LІTERATURE OF THE XIX CЕNTURY." LITERARY PROCESS: methodology, names, trends, no.17 (2021): 65–71. http://dx.doi.org/10.28925/2412-2475.2021.17.8.

Full text

Abstract:

Thе relevance of this scientific statistic will begin before we start, as the Ukrainian literature of the 19th century will require more detailed reassessment. We are very important in the development of folklore warehouse, some of the folklore itself has become an unacceptable dzherel for the establishment of the actualization of artistic themes and images that were given to the dobies. Folklorе images were found in the folk culture and integrated in the creative palette of Ukrainian writing. After the hour of writing robots, a hermeneutic, descriptive, systemic and systematic method of reading has been obtained. This аrticle is devoted to the problem of creative interpretation of the folk phytonym "perekotypole" on the basis of works of Ukrainian literature of the XIX century, in particular the article considers the ballad "Pokotypole" by A. Metlinsky, the Russian-language story nun "and the poem" We are so similar in autumn "by T. Shevchenko, L. Glibov's fable" Perekotypole ". Allusions to European romantic literature have also been identified in the study of the creative interpretation of the folklore image of the perekotypol. In the cоurse of research it is proved that the folk tale about perekotypole is consonant with F. Schiller's ballad "Ivik's cranes". Both works show that both the steppe plant and the cranes in the sky can be silent witnesses to the ruthless violent death of a person, and in the end they help solve the murder and help punish the thief. Among all the works analyzed in the article, it is worth noting the Russian-language story "Perekatypole" by G. Kvitka-Osnovyanenko, which at one time was not republished at all and was removed from the list of the author's academic publication. Thе study highlights the levels of transformation of the folk image of the perekotypol in various literary genres of Ukrainian literature of the XIX century: direct, secondary, indirect. The emotional and semantic load of the folk phytonym "perekotypole" in the artistic texts of the mentioned period is also determined. This image in the structure of the lіterary text serves as a silent witness to the murder (folk tales about Perekotypole, the bаllad "Pokotypole" by A. Metlinsky, "Perekotypole" by G. Kvitka-Osnovyanenko), symbolizes the state of loneliness, orphan destiny (poetry of T. Shevchenko), еmbodies the image of barrenness and alienation (L. Glшbov's fable "Perekotipole"). The study is promising in terms of further study of Ukrainian literature of the nineteenth century, its links with folklore, as well as with the European literature of Romanticism.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

26

T.N., Pestereva. "FORMATION OF SPEECH IN PRESCHOOL AGE AS A UNITY OF IMITATION AND CREATIVITY." “Educational bulletin “Consciousness” 23, no.9 (September11, 2021): 20–26. http://dx.doi.org/10.26787/nydha-2686-6846-2021-23-9-20-26.

Full text

Abstract:

The study examines the aspect of the formation of speech in preschool children, as a unity of imitation and creativity. According to the Federal State Educational Standard of Preschool Education: «The speech development of children includes the possession of speech as a means of communication and culture; the enrichment of an active vocabulary; the development of coherent, grammatically correct dialogical and monological speech; the development of speech creativity; the development of sound and intonation culture of speech, phonemic hearing; acquaintance with book culture, children's literature, understanding by ear texts of various genres of children's literature; formation of sound analytical and synthetic activity as a prerequisite for literacy training» [3]. The «Concept of Preschool education» notes that «Imagination is the basis for the active participation of a child in various types of activities. It is included in the composition of already known forms of thinking (visual-effective, visual-figurative). On the basis of imagination, children develop the first manifestations of a creative attitude to reality» [4]. The article considers the views of teachers and methodologists on the speech development of preschool children. The method of speech development of preschool children is also described: the «Binomial fantasy» method. Binomial fantasies are used in two areas of the development of imagination and logic of thinking: - To generate ideas for new objects or the transformation of an existing object; - To get ideas for writing fairy-tale or fantastic stories (speech creation). The article reveals the algorithm of work according to the method, in accordance with two directions. The prospect of the research the theoretical substantiation of the unity of imitation and creativity in the formation of speech in preschool children.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

27

Rahayu, Taufik. "GAYA KEPENGARANGAN GODI SUWARNA DALAM KUMPULAN CERPEN MURANG-MARING." JENTERA: Jurnal Kajian Sastra 6, no.2 (December28, 2017): 110. http://dx.doi.org/10.26499/jentera.v6i2.475.

Full text

Abstract:

This research aims to reveal the style of author Godi Suwarna in the short stories collection buku Murang-Maring. In the universe of Sundanese literature, the Godi’s writing style is a new thing that contradicts the general style of Sundanese literature that is realism. Godi grew up in a rural area, and later as an adult continued in an urban environment. His short stories are the collaboration and mixing between the city and the village, traditional and modern. The ideas that are raised into his work are also mostly reconstruct the traditional stories that already exist, be it from folklore, pantun stories, wayang stories, fairy tales and so forth into a new, more modern form in accordance with the will of the author. Godi and his works are dissected by using expressive studies that focus the discussion to the collection of short stories Murang-Maring and the character of Godi himself. Based on the results of the research, Godi is an author who is upset with the surrounding social circumstances. The clash between rules and freedom also greatly influences Godi's self in his works. Godi's short story works are like a container for aspiration and criticism. In addition, the influence of wayang is very visible in the short stories, either from the stroytelling style or borrowing the characters with his nyeleneh and unique style.AbstrakRiset ini bertujuan untuk mengungkap gaya pengarang Godi Suwarna dalam buku kumpulan cerpen Murang-Maring. Di jagat kesusastraan Sunda, gaya mengarang Godi adalah hal baru yang bertolak belakang dari gaya umum sastra Sunda yang beraliran realis. Godi dibesarkan di lingkungan pedesaan, dan kemudian setelah dewasa berlanjut di lingkungan perkotaan. Cerpen-cerpennya adalah kolaborasi dan percampuran antara kota dan desa, tradisional dan modern. Ide-ide yang diangkat ke dalam karyanya pun kebanyakan merekonstruksi cerita-cerita tradisional yang sudah ada, baik itu dari foklor, cerita pantun, cerita wayang, dongeng, dan sebagainya ke dalam bentuk baru yang lebih modern sesuai dengan kehendak pengarang. Godi dan karyanya dibedah dengan memakai kajian ekspresif yang memfokuskan pembahasan kepada kumpulan cerpen Murang-Maring dan sosok Godi sendiri. Berdasarkan hasil penelitian, Godi termasuk pengarang yang gundah dengan keadaan sosial di sekitarnya. Benturan antara aturan dan kebebasan juga sangat memengaruhi diri Godi dalam karya-karyanya. Karya cerpen-cerpen Godi juga seperti wadah untuk menyalurkan aspirasi dan kritik. Selain itu, pengaruh wayang sangat kental terlihat dari cerpen-cerpennya, baik itu dari gaya penceritaannya maupun meminjam tokoh-tokoh dengan gayanya yang nyeleneh dan khas.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

I.V., Nemchenko. "MARINE DIMENSION OF DMYTRO SHUPTA’S STANZAS COLLECTION “AUTUMN FACET”." South archive (philological sciences), no.86 (June29, 2021): 28–33. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-86-4.

Full text

Abstract:

Purpose. Many writers from various epochs and countries have been admirers and propagandists of marine literature. The article examines the marine motifs and images of the Ukrainian poet Dmуtro Shupta’s lyrics in the early 21st century. The purpose of the work is to analyze the marine space in his stanzas collection “Autumn facet”.Methods. The elements of the following methods are used in the research: aesthetic (allows analyzing each text as a phenomenon of literature and art), hermeneutic (ensures free and open interpretation of texts with the possibility for new explanations), biographic (helps to describe autobiographic features in the writer’s literary works), intermedial (systematization of various elements of marine, musical and artistic presence in the lyrics of the poet), comparative (provides wide possibilities for the coverage of interdependence between poetry, music and painting micro-images), intertextual (links between writer’s poems and folklore songs and literary tradition), textual analysis (for coverage of the main motifs of stanzas collection). The research is based on the general method of analysis, synthesis, observation, selection and systematization of the material.Results. The effect of a hero’s co-living with the environment depicted by the author, with the marine environment in particular, is characteristic of D. Shupta’s stanzas collection “Autumn facet”. The article finds out that the Ukrainian writer has delicate understanding of music and painting, and can embody it in his own marine texts, combining different artistic elements. He uses auditory, visual and tactile impressions. Marine motifs and images of the literary works of D. Shupta play an important role in the creation of the artistic image of the world by verbal means. Marine space in his interpretation is a symbol of the nature and the world of human passions and life difficulties, their creative sources and ruinous essence. Shupta’s marine works combine real and fairy plans, have characteristics of legends, tales and mysteries. Close relations between the writer’s marine poetry and Ukrainian folklore songs and literary traditions are traced in the article.Conclusions. D. Shupta’s stanzas collection «Autumn facet» is an original artistic work on the crossing of literary, musical and descriptive imagery. The author presents different variants of stanzas, proposes many marine motifs, images, attributes, his own vision of the sea in its power and beauty. The collection confirms that the poet appertains to the best representatives of the national and the world marine literature.Key words: motif, image, metaphor, symbol, poetry, music, painting. Мета. Морська тематика є однією з найулюбленіших у доробку багатьох митців різних часів і країн – шанувальників і пропагандистів літературної мариністики. У статті розглядаються морські мотиви та образи в творчості українського поета Дмитра Шупти початку ХХІ століття. Метою нашої статті є висвітлення особливостей художнього осмислення мариністично-го простору письменником у його збірці стансів «Осіння грань».Методи. У статті використано елементи таких методів: естетичного (забезпечує розгляд творів митця як літературно-мистецького феномену), герменевтичного (пропонується вільна інтерпретація текстів із можливістю подальших витлумачень), біографічного (простежуються риси автобіографізму в поезіях співця), інтермедіального (здійснюється систематизація різноманітних мариністичних, музичних, живописних елементів, наявних у текстах поета), компаративного (висвітлюються взаємозалежності та взаємовпливи між поетичними, музичними, живописними мікрообразами), інтертекстуального (звертається увага на зв’язки між віршами митця та українським фольклором і літературною традицією), текстуального аналізу (застосовується для окреслення провідних мотивів cтансової збірки). Дослідження засноване на загальнонауковій методиці аналізу, синтезу, спостереження, добору та систематизації матеріалу.Результати. Для ліричної збірки Дмитра Шупти «Осіння грань» характерним є ефект органічного вживання героя в зображуване автором середовище й це насамперед мариністичний світ. Цей нерозривний зв’язок український письменник, який тонко розуміє музику і живопис, уміє передавати через переплетіння елементів різних мистецьких стихій. Він майстерно використовує слухові, зорові враження. Морські мотиви та образи виконують важливу функцію у творенні автором художньої картини світу. Мариністичний простір у поета символізує й природну стихію, й амплітуду людських почуттів, і складний вир життя, і творче начало, і руйнівну сутність. У мариністичних замальовках збірки Д. Шупти поєднуються реальний і феєричний плани, дійсність переплітається з легендою, казкою, містичними уявленнями. У статті простежено зв’язки між віршами письменника-мариніста та українським фольклором і літературною традицією. Висновки. Збірка стансів Дмитра Шупти «Осіння грань» є самобутнім мистецьким витвором, що заснований на перехресті літературної, музичної та живописної образності. Варіюючи різні стансові форми, видозмінюючи найрізноманітніші мариністичні мотиви, образи, атрибутику, автор зумів передати своє власне бачення моря у всій його cилі та красі. Збірка потверджує належність митця до найяскравіших представників вітчизняної і світової літературної мариністики. Ключові слова: мотив, образ, метафора, символ, поезія, музика, живопис.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

29

Fedenko,A.Yu. "Musical and dramatic creativity by Olena Pchilka in the development of children musical theater in Ukraine." Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 56, no.56 (July10, 2020): 73–92. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-56.05.

Full text

Abstract:

Background. Today in the minds of Ukrainians there is a process of reappraisal of values, which requires new approaches to the cultural education of citizens. At the current stage of the formation of the Ukrainian state, in front of its culture, in particular, children education, important and responsible educational tasks arise for the younger generation to develop a worldview focused on national ideals and traditions, preserved in folk songs, tales, in outstanding literary, musical works and other significant achievements of spiritual culture. That is why there is a need to study the children musical and dramatic heritage of the past – an inexhaustible treasury of cultural and educational ideas that in modern conditions can get their new life. The pearl in this treasury are the children plays by Olena Pchilka. The lack of research that fully and comprehensively covers the scientific and practical significance of children musical plays by the writer for the development of children theater in Ukraine determines the relevance of the chosen topic. Appeal to it seems very timely, given the growing popularity of the children musical genre today both in the world and in Ukrainian musical culture. The process of creative development of this genre is now one of the important problems of a modern professional theater for children. Olena Pchilka’s work has been studied by such scientists as D. Dontsov (1958), I. Denysiuk (1970), N. Kuprata (1998), H. Avrakhov (1999), L. Miroshnichenko (1999, 2014), L. Novakivska (2002), L. Drofan (1992, 2004), O. Mikula (2007, 2011), V. Shkola (2010), A. Zaitseva (2014), I. Shchukina (2015), O. Yablonska (2019) and others. In critical and scientific studies, innovative genre features of the writer’s work are identified, attention is focused on the specifics of his problematic and thematic range, the features of literary and aesthetic, sociopolitical, pedagogical views of the writer. However, there is still no work that would comprehensively reveal our chosen topic. The purpose of the article is to show Olena Pchilka’s contribution to the development of children musical theater in Ukraine on the basis of a study of the children’s musical and dramatic work of the writer. The research methodology is comprehensive. The work uses knowledge from various fields of art and related sciences: the history and theory of theater, the theory of music, music and theater psychology, vocal and theater pedagogy. Analytical method is applied for Olena Pchilka’s musical plays for children’s theater, which are the material of this study. Results of the study. Results of the study. An outstanding Ukrainian writer, translator, editor, teacher Olga Petrovna Dragomanova-Kosach (1849–1930) is known better under the nickname Olena Pchilka. Half of all her works are works for children and youth: poems, translations, tales, stories, plays. Olena Pchilka’s legacy in the field of children theater, in terms of his qualities – an active educational orientation, a benevolent understanding of the child’s inner world and its highly artistic reflection in word and music – is a unique cultural phenomenon. During her lifetime, only three of her twelve plays for children were published. However, every play was put on the school stage. The author herself usually directed performances. The writer’s awareness of musical folklore formed the foundation for the creation of children plays. The author interweaves melodies in the texts of plays (“Melodies for singing”, as Pchilka called it) as an organic component of the child’s very existence, they sound in a dance, game or some imaginary action of children, thereby “feeding” and directing the Grand vector of the stage action. There is the information that Olga Petrovna became the author of some songs. The writer outlined the creative directions of her future children theater: 1) dramatizations of a “suitable” literary work; 2) a children musical play; 3) an original dramatic work with a wide use of poems, fables, folk songs, ritual dances with singing, children games with toys, and the like. “Honor your native...”, “...it is good to know your own folk language, song...” – expressions from Olena Pchilka’s article “Work of upbringing” formulate the dominant of her creativity, pedagogy, social and scientific activities and, to a high degree, her children drama. Olena Pchilka considered the life and work of Taras Shevchenko one of the most influential sources of education of conscious Ukrainians. Therefore, in her children theater, the theme of his life and creativity is a leitmotif (the play “Spring morning of Taras” etc.). Olena Pchilka was convinced that the Ukrainian language, song and native nature are a necessary and irreplaceable environment for a child. Folk art and folk mythology reign in a number of her children plays. In one of them (“Dreamdreamy, or a Fairy tale of a Green Grove” – “Son-Mriya, Kazka Zelenogo Gayu”) we meet a Forest Mouse, a Cuckoo-a girl, a Nightingale-a boy, a Crow-a girl, a Sparrow-a boy, children-Quail, Forest Mermaid, Goblin (Lisovik), Field Mermaid. For this play the author introduced the row of various songs, from the song of field workers to lullaby. The play “Bezyazykiy” (“Without tongue”) touches on the theme of refugees, the psychology of the child, his behavior in the school team, and at the same time the ethical problems of teaching. The play also includes the songs. The operetta “Two Sorceresses” (1919) is the pinnacle of Olena Pchilka’s children drama. The writer repelled from folk melodies and poems; games, ceremonies, festivals; from children’s naturalness, clarity, rainbow imagination, playfulness, organically weaving into the fabric of their works their own verses and melodies to them. The play contains a variety of numbers: solo (“Singing of the Earth”, “Singing of Santa Claus” and others), choral (“Choir of boys and girls”, “Spring-Beauty is coming”, etc.), conversational and vocal scenes (“I’m Winter, Winter”, “Girl, Fish”, “We are the clear rays of the sun”, “Lala, bobo”, etc.). Another title of the work is “Winter and Spring”, so the names of the main characters who oppose each other are placed in the title. The presence of conversational and vocal scenes, folk games and dances, comedy episodes allows us to consider the play as the predecessor of the modern genre of “musical” for children. The festive theme continues in the one-act play “A Christmas tale”. The play traces the process of becoming a person as a person. A large amount of ethnographic musical material has been introduced into the artistic structure of the work. The writer meant the “Christmas fable” as a dramatic action. To “AChristmas Fable” the author has included Ukrainian folk songs: the Christmas Carol “New joy”, a Christmas caroling girls “Oh red, plentiful viburnum”, the dance song “Dance of the groom” (“Kozachok”), the refrain “At the house of Pan Semen” etc. In 1920, in Mogilev-Podolsk, Olga Petrovna Kosach, a teacher of Ukrainian language and literature, organized a children’s drama Studio at the Ivan Franko school, where almost all the plays of her “Ukrainian children theater” were staged: “Peace-Peace!” (Mir-Mirom), “Kiselik” and “Treasure” (“Skarb”). The play “MirMirom!” is based on the games of preschool children: the song “Go, go, rain”, the game for friendship “Peace-Peace!”, the song “My mother gave me a cow” and other. Among Olena Pchilka’s children plays, there are “tales” of Patriotic content. “Treasure” performance in one action, which also include the songs, is teaching for responsibility and patriotism. In her play “Out of captivity”, where the Ukrainian childhood during the October revolution shows, the children sing the choral “liberated singing” – the singing of the Ukrainian anthem. Conclusions. It is concluded that Olena Pchilka contributed to the creation of the foundations for the formation of children musical theater in Ukraine with her creative heritage and practical activities, developing a new literary genre of musical children play, which we can call the genre of musical in modern times. After all, Olena Pchilka’s plays, written in a form accessible to children, are examples of Patriotic and cultural education, full of music, singing, folk and household melodies, folk songs, carols, poems, games, dances, rituals, celebrations. This problem is poorly understood and requires further research.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

30

Ūdre, Sandra. "THE TYPES OF INTERTEXTEMES IN LATGALIAN DRAMA." Via Latgalica, no.3 (December31, 2010): 68. http://dx.doi.org/10.17770/latg2010.3.1682.

Full text

Abstract:

<p>When assessing the previous experience in the research of intertextuality as problematical should be acknowledged the choice of terms being used, definition of units subject to analysis and systematization according to certain criteria. For solution of problematic issues recognition of intertexteme is offered as the lowest representation of intertextuality. When the mechanism of intertextuality is reviewed structurally, it reveals in correlation of the form and semantics. In order to the text unit, taken from the source text and entered into another text, to become a intertexteme, it should meet two essential conditions: various forms of modification must not destroy the recognition of form, it is an external sign; but semantics of the intertexteme is never identical with its semantics in the source text.</p><p>In the intertextuality studies the difficulties are caused by determination of the form and the modification of it. Intertexteme may be represented by a single word (Eve, Samson, Katre, etc.), the expression (I have lost my son, Judas has hung himself, red Marx shepherds calves, etc.), longer text or a fragment, such as folk song. In order to all the intertextemes to be analyzed as one-level elements, form of intertexteme should represent a generalized model - the frame, which was introduced into linguistics to designate the human cognitive experience reflected in the language at the 70ties of 20th century by American linguist Charles Fillmore (Fillmore 2006).</p><p>Components of situation covered by the source and intertexteme frames are selected in the same way as for the semantic theory of syntax on proposition or situation reflected in the sentence (Ceplītis, Rozenbergs, Valdmanis 1989: 93). In the frame of source and intertexteme three types of components have to be acknowledged as essential: subject, function, object. The analysis of the term “function” introduced in analysis of fairy-tales by Vladimir Prop (Пропп 1998: 19) is more accurate than "predicate" of the theory of syntax.</p><p>For accurate determination of intertextemes an original typology model of intertextemes developed by a structural approach is offered. It is based on the combination of the attitudes of form and semantics. For its description the principle of analogy is used - consistency of the model and the object to be displayed in a certain proportion. For intertextuality expressions of the Latgalian original plays six types have been found. Four basic types of intertextemes include:</p><p>componentary intertexteme – such an intertexteme, where variables of the source form (subject and object) can be replaced by appropriate equivalents, while keeping the same semantics, the fixed component is a function, for example, the red Marx (source (Lk 15: 15) frame subject – The Prodigal Son), shepherds (function) calves (source frame object – swine) in the play "At the Photographer” written by Pīters Apšinīks (1935);</p><p>componentary commutative intertexteme – an intertexteme in which the corresponding variable components of the source and intertexteme are mutually changing places (source and intertexteme frames have at least two subjects each), but the intertexteme retains basic semantics of the source, such as the biblical text (Mk 6: 17–28, Mt 14: 3–11), also known as the Salome motif, the ruler Herod at the request of Herodias’ daughter Salome cuts down John the Baptist's head, but in drama "Sunken Palace" by Francis Trasuns (1928) Herodias’ daughter counterpart Dzylna according to order from Commissioner Viļaks leaves to kill the hero Bolvs and to bring his head;</p><p>semantically modified intertexteme – an intertexteme, which, while preserving the source frame subject component, yet the semantics or the source subject function in the intertexteme is supplemented, modified, but not destroyed, for example, in the drama "Fire" by Konstance Daugule (1914) the nature of group of women's characters of three generations Eve (past ) → Katre (present) → Ane (future): Eve represents the older generation and to her name of the first woman's of humanity (Gen 3: 20) makes her within the women's trio of drama to be founder of the wedding policy implemented by Katre (supplement of the function). Katre resembles the domineering Russian Empress Catherine II and is the current master of situation in the family, but like as Eve has married into a wealthy house not due to love. Nature and name of Anis character as an intertexteme points to several sources. In Russian literature, the best-known Anna, who was unable to resolve the problem of realization of her femininity, which leads to disaster, is Anna Karenina (Tolstoy 1985), as the most outstanding child avatar image of women is recognized Anya Ranevskaya of Anton Chekhov's comedy "The Cherry Orchard" (Chekhov 2005), similarly indecisive is also heroine Hannah Reis of the Izhok- Leibush Perez’s one-act play "Burns” (Perez 1972);</p><p>semantically polar intertexteme – an intertexteme, where the intertexteme semantics is in polar opposition to the source semantics, but the components remain the same, for example, in the drama "Vocation" (1930) by Naaizmērstule selfish father calls his son prodigal for chosing the Catholic priest vocation, while in the Christian perception his son's choice is appraised as the highest fulfillment of Holy Spirit, and the father in this case has to be considered prodigal; in comedy "Native Land" by Ontons Rupainis (1936), Anna annoys her sweetheart Gabris with a folksong distich "I would not follow the path where boyard’s son is going ", forcing him to guess subtext of the game that everything should be understood the other way.</p><p>Defective intertextemes have to be divided into two auxiliary types:</p><p>formal intertexteme – defective intertexteme in the form that creates an inkling of intertextuality and connotations, but intertextual semantics is not detectable, for example name of one-act play "Eve’s Mistake" by Pīters Apšinīks (1937) creates a connotation of the Old Testament Eve, wherewith the main promulgator of the semantics is a function-naming component “mistake” creating connotations of the relationship sphere with Adam, her man, with the devil, in form of the paradise garden tempter serpent, or other forms of femininity; contents of the play destroys the a line of possible associations, Eve turns out to be rural woman confused in a modern city bank;</p><p>sourceless intertexteme – defective intertexteme, form of which has nothing to do with the source text, but it raises intertextual connotations of specific source, such as play "Prodigal Son" by Jezups Kazlas for creation of background from Scriptures is using fictional succession of person’s names, such as Digs, Barzacs, Romars, Rogaļs, Janyrs, but the reader/spectator can believe them to be authentic Biblical characters.</p><p>When assessing the results of the study, conclusion should be made that, first, the very fact of intertextuality in texts written in Latgalian at the first-half of the 20th century is indicative of creative ideas and extensive searches of the Latgalian dramatists; second, experience and open typology model gained in research of the phenomenon of intertextuality as an effective methodological tool is usable also in subsequent studies, and may be offered to others.</p>

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

31

Watt,F.M. "On science publishing in general and JCS in particular." Journal of Cell Science 113, no.1 (January1, 2000): 1–2. http://dx.doi.org/10.1242/jcs.113.1.1.

Full text

Abstract:

It's not often that you are asked to come up with an article to a strict deadline but with absolutely no constraints as to the content. It's a challenge but also a luxury. Without a moment's hesitation I chose the journal as my topic. After all it is in JCS that I published my first papers; its editorial board was the first editorial board that I joined; and, of course, since I became Editor-in-Chief it has occupied a significant proportion of my waking thoughts. I was a PhD student in the laboratory of one of the Editors of the journal (now retired), and so it seemed natural that my thesis work would be published in JCS (though, come to think of it, no other options were on offer). We worked hard on my first manuscript until we had it in a form that we were satisfied with. I then left the manuscript with my advisor and, a few days later, he told me that the referees were positive and that the paper was now in press. (Oh happy days - now that I'm Editor my papers get rejected from JCS with some regularity.) While this gave me a very positive experience of science publishing in general and of JCS in particular, it did leave me completely unprepared for the more conventional review process. I was quite shocked when, as a postdoc, I submitted my first paper to a non-JCS journal (J. Cell Biol. in fact) and received referees' reports that were a) in writing, b) critical and c) took almost two months to arrive. I also discovered that JCS did not enjoy the same star billing at MIT as in Oxford and, when I rushed to the library to see my precious papers in print, it was some time before I located the journal in a dusty corner of the building. So, as we hurtle into the new Millennium, are my experiences as a PhD student relevant to publishing in JCS today? I believe that the answer is yes, for two reasons. First, because JCS still strives to be very author-friendly and, second, because any journal inevitably reflects the personalities and tastes of its Editors. JCS has always put the author first. Tangible examples of this philosophy are the open and rapid review process (ahem, I know we do slip up occasionally, so no need to interrupt my New Year hangover with any reminders), rapid, high quality publication, lack of page charges, free reprints and free colour. These features of the journal have undoubtedly benefited non-JCS authors, as competitor journals have been forced to adopt some of our policies. We are also unusual in being owned by a non-profit organisation that is committed to returning the (not inconsiderable) profits of the journal to the scientific community, through support for conferences, grants to allow scientists to visit other laboratories, and so on. While being kind to authors isn't controversial (is it?), the issue of journal content certainly is. We all grumble that such and such a journal ‘likes’ one research area and ‘dislikes’ another, and there is no doubt that for any given journal it is easier to publish some types of paper than others (thereby, of course, creating a convenient niche for new journals to fill). Here I would make two points: you can't publish papers that aren't submitted; and it is much easier to edit a journal with a modest number of submissions (JCS pre-1992) than to edit one in which the number of submissions exceeds the page allocation by a factor of greater than four (JCS at the cusp of the Millennium). As the impact factor of JCS has crept upwards, submissions have soared, but there is still a need to attract stronger papers, and so I spend a fair amount of time talking to potential authors and soliciting manuscripts, using any of the inducements at my disposal (sliding scale available on request). Along the way I seem to spend a lot of time over drinks in dingy conference bars, listening to authors' tales of cruel mistreatment at the hands of other journals; sometimes it is a struggle to remember exactly what I promised once I am safely back in my own lab. My tastes in cell biology are famously eclectic, but at some point in the last few years we no longer had space to publish all the scientifically sound papers that were being submitted. We were forced to resort to editorial rejections. This is when an Editor decides that a piece of work should not appear in the journal, even if the referees were to be positive, and therefore that the paper should not be sent out for review. Ouch! It always hurts to have a paper rejected in this way. We bend over backwards to spell out at the front of the journal the type of paper that will be editorially rejected and to explain the reasons for rejection in the decision letter to the author. An author can always appeal, in which case we will almost always send the paper out for review (and sadly the referees almost always tick the ‘too descriptive’, insufficient advance' or ‘insufficient general interest’ box on the report form). Even if space were not a limitation (and it will not be when hard copy journals disappear) there would still be the constant desire to improve the quality of the journal, the crude index of which is the impact factor. It is worth pointing out that the motivation to publish better and better science is largely the Editors' own and has almost nothing to do with the commercial success of the journal. It comes as a surprise to most scientists to discover that a large portfolio of journals with tiny circulations and mediocre content can potentially make as much money as one blockbuster journal; if the authors pay high enough page charges you enter the lucrative world of vanity publishing. Nor does it matter if a journal has a life span of only a few years; its demise is devastating for the scientists who put so much effort into it, but for the publisher it can simply be replaced with another new journal and another new title. Oops, I am beginning to sound cynical (but remember that I am writing this in 1999 and the rays of the new Millennium have yet to warm my soul). If the discrepancy between commercial success and scientific success is one issue that I brood on, the other is the growing ‘professionalisation’of science publishing. ‘Amateur’ editors, such as myself, who combine editing with running a research lab, are not quite an endangered species, but we are probably decreasing in number. We are being replaced by people who have left bench science after a PhD and, often, postdoctoral training and have taken up science publishing as a career. There have always been PhDs involved in different aspects of journal publishing, but I am thinking particularly of the growing numbers who actually determine the scientific content of the journal. At their best professional Editors are unparalleled in the flair that they bring to the job - witness the legendary Miranda Robertson and Benjamin Lewin. At their worst they have the mentality of failed postdocs, their understanding of science frozen at the point where they retired, injured, from the fray. At conferences they will assiduously take notes during the talks by their former colleagues and stare blankly into space when subjects that they are unfamiliar with are presented. They become fashion junkies, unable to decide for themselves what their journal should be publishing this season. The JCS experience of ‘professionalisation’, I hasten to add, has been totally positive (otherwise this bit would have been mysteriously edited out!). By recruiting a staff editor we have been able to take new initiatives we simply didn't have the time or energy for before. Without him ‘Editorials’, ‘In This Issue’ and a constant flow of interesting review articles would never have become reality - and there are plenty of other innovations in the pipeline. I believe in a partnership between the amateurs and the professionals, with the amateurs providing an accountability and a practical perspective that can only come from being active in the lab. No article about science publishing is complete without some pontification on electronic publishing. I'm all for it (electronic publishing, that is) for all the reasons that are rehearsed ad nauseam, but also out of nostalgia for those papers I published when I was a PhD student. Electronic publication can free us from the severe restrictions that are currently imposed on the length of individual articles. Of course it is already possible to publish supplementary material, such as movies and methods, on journal web sites, but what I would like to see is a return to longer reference lists. When I was beavering away on my first JCS paper, I took great trouble to cite all the relevant literature, both recently published and ancient (i.e. more than three years old). These days, so often, in the interests of space we restrict our citations to the newest papers, the papers in the top three journals or, worse, avoid the primary publications altogether and rely on reviews. All too often the Acknowledgements at the end of an article will include a blanket apology to those authors whose work could not be cited owing to lack of space. It would be doing science a great service if we could, once more, enjoy the luxury and the responsibility of placing our own work both in the context of the papers that preceded it and in a wider context than our own narrow research area. So, happy Millennium - and thank you to all the unsung heroes of JCS: the authors, referees, Editors and board members and all the staff who miraculously turn the constant deluge of accepted papers into a rather fine journal.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

32

Clark Hillard, Molly. "Trysting Genres: Andrew Lang’s Fairy Tale Methodologies." Romanticism and Victorianism on the Net, no.64 (June17, 2014). http://dx.doi.org/10.7202/1025670ar.

Full text

Abstract:

Andrew Lang represents an alternative model to the cult of the solo literary genius that occupied so much of the Victorian literary landscape, a model that is defined by collaboration and coterie production, and one that troubles the rigidities of discipline and genre. This essay, with Lang at its core, throws into relief the extent to which all authorship is a collective endeavor between forms and across time. While Lang’s entire oeuvre is important, this essay is most interested in his work on the fairy tale. For this essay, Lang is one practitioner of a kind of discourse generated in the wake of the Victorian fairy tale surge—the widespread incorporation of fairy tales into other Victorian literary and cultural forms like theater, fine arts, and literature. What a fairy tale was, and to whom or to what it belonged, were questions that frequently ran through contemporary discourse about literary production, like the copyright debates, the plagiarism debates, and the ongoing discussion about whether social science writing was or was not a kind of creative work. Lang’s treatment of the fairy tale, especially in his popular Colored Fairy Books, places him at the end of this century-long conversation about the nature of originality. This essay considers how Lang’s position at the center of multiple, linked networks might owe something, or everything, to his play with the fairy tale, arguably the most “networked” of forms. Lang’s very interdisciplinarity can help us to understand the extent to which the fairy tale’s language, figures, structure, authors, and methods of production had come to influence other forms of cultural production and consumption.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

33

Masson, Sophie Veronique. "Fairy Tale Transformation: The Pied Piper Theme in Australian Fiction." M/C Journal 19, no.4 (August31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1116.

Full text

Abstract:

The traditional German tale of the Pied Piper of Hamelin inhabits an ambiguous narrative borderland, a liminal space between fact and fiction, fantasy and horror, concrete details and elusive mystery. In his study of the Pied Piper in Tradition and Innovation in Folk Literature, Wolfgang Mieder describes how manuscripts and other evidence appear to confirm the historical base of the story. Precise details from a fifteenth-century manuscript, based on earlier sources, specify that in 1284 on the 26th of June, the feast-day of Saints John and Paul, 130 children from Hamelin were led away by a piper clothed in many colours to the Koppen Hill, and there vanished (Mieder 48). Later manuscripts add details familiar today, such as a plague of rats and a broken bargain with burghers as a motive for the Piper’s actions, while in the seventeenth century the first English-language version advances what might also be the first attempt at a “rational” explanation for the children’s disappearance, claiming that they were taken to Transylvania. The uncommon pairing of such precise factual detail with enigmatic mystery has encouraged many theories. These have ranged from references to the Children’s Crusade, or other religious fervours, to the devastation caused by the Black Death, from the colonisation of Romania by young German migrants to a murderous rampage by a paedophile. Fictional interpretations of the story have multiplied, with the classic versions of the Brothers Grimm and Robert Browning being most widely known, but with contemporary creators exploring the theme too. This includes interpretations in Hamelin itself. On 26 June 2015, in Hamelin Museum, I watched a wordless five-minute play, entirely performed not by humans but by animatronic stylised figures built out of scrap iron, against a montage of multilingual, confused voices and eerie music, with the vanished children represented by a long line of small empty shirts floating by. The uncanny, liminal nature of the story was perfectly captured. Australia is a world away from German fairy tale mysteries, historically, geographically, and culturally. Yet, as Lisa M. Fiander has persuasively argued, contemporary Australian fiction has been more influenced by fairy tales than might be assumed, and in this essay it is proposed that major motifs from the Pied Piper appear in several Australian novels, transformed not only by distance of setting and time from that of the original narrative, but also by elements specific to the Australian imaginative space. These motifs are lost children, the enigmatic figure of the Piper himself, and the power of a very particular place (as Hamelin and its Koppen Hill are particularised in the original tale). Three major Australian novels will be examined in this essay: Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock (1967), Christopher Koch’s The Doubleman (1985), and Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011). Dubosarsky’s novel was written for children; both Koch’s and Lindsay’s novels were published as adult fiction. In each of these works of fiction, the original tale’s motifs have been developed and transformed to express unique evocations of the Pied Piper theme. As noted by Fiander, fiction writers are “most likely to draw upon fairy tales when they are framing, in writing, a subject that generates anxiety in their culture” (158). Her analysis is about anxieties of place within Australian fiction, but this insight could be usefully extended to the motifs which I have identified as inherent in the Pied Piper story. Prominent among these is the lost children motif, whose importance in the Australian imagination has been well-established by scholars such as Peter Pierce. Pierce’s The Country of Lost Children: An Australian Anxiety explores this preoccupation from the earliest beginnings of European settlement, through analysis of fiction, newspaper reports, paintings, and films. As Pierce observed in a later interview in the Sydney Morning Herald (Knox), over time the focus changed from rural children and the nineteenth-century fear of the vast impersonal nature of the bush, where children of colonists could easily get lost, to urban children and the contemporary fear of human predators.In each of the three novels under examination in this essay, lost children—whether literal or metaphorical—feature prominently. Writer Carmel Bird, whose fiction has also frequently centred on the theme of the lost child, observes in “Dreaming the Place” that the lost child, the stolen child – this must be a narrative that is lodged in the heart and imagination, nightmare and dream, of all human beings. In Australia the nightmare became reality. The child is the future, and if the child goes, there can be no future. The true stories and the folk tales on this theme are mirror images of each other. (7) The motif of lost children—and of children in danger—is not unique to the Pied Piper. Other fairy tales, such as Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood, contain it, and it is those antecedents which Bird cites in her essay. But within the Pied Piper story it has three features which distinguish it from other traditional tales. First, unlike in the classic versions of Hansel and Gretel or Red Riding Hood, the children do not return. Neither are there bodies to find. The children have vanished into thin air, never to be seen again. Second, it is not only parents who have lost them, but an entire community whose future has been snatched away: a community once safe, ordered, even complacent, traumatised by loss. The lack of hope, of a happy ending for anyone, is striking. And thirdly, the children are not lost or abandoned or even, strictly speaking, stolen: they are lured away, semi-willingly, by the central yet curiously marginal figure of the Piper himself. In the original story there is no mention of motive and no indication of malice on the part of the Piper. There is only his inexplicable presence, a figure out of fairy folklore appearing in the midst of concrete historical dates and numbers. Clearly, he links to the liminal, complex world of the fairies, found in folklore around the world—beings from a world close to the human one, yet alien. Whimsical and unpredictable by human standards, such beings are nevertheless bound by mysteriously arbitrary rules and taboos, and haunt the borders of the human world, disturbing its rational edges and transforming lives forever. It is this sense of disturbance, that enchanting yet frightening sudden shifting of the border of reality and of the comforting order of things, the essence of transformation itself, which can also be seen at the core of the three novels under examination in this essay, with the Piper represented in each of them but in different ways. The third motif within the Pied Piper is a focus on place as a source of uncanny power, a theme which particularly resonates within an Australian context. Fiander argues that if contemporary British fiction writers use fairy tale to explore questions of community and alienation, and Canadian fiction writers use it to explore questions of identity, then Australian writers use it to explore the unease of place. She writes of the enduring legacy of Australia’s history “as a settler colony which invests the landscape with strangeness for many protagonists” (157). Furthermore, she suggests that “when Australian fiction writers, using fairy tales, describe the landscape as divorced from reality, they might be signalling anxiety about their own connection with the land which had already seen tens of thousands of years of occupation when Captain James Cook ‘found’ it in 1770” (160). I would argue, however, that in the case of the Pied Piper motifs, it is less clear that it is solely settler anxieties which are driving the depiction of the power of place in these three novels. There is no divorce from reality here, but rather an eruption of the metaphysical potency of place within the usual, “normal” order of reality. This follows the pattern of the original tale, where the Piper and all the children, except for one or two stragglers, disappear at Koppen Hill, vanishing literally into the hill itself. In traditional European folklore, hollow hills are associated with fairies and their uncanny power, but other places, especially those of water—springs, streams, even the sea—may also be associated with their liminal world (in the original tale, the River Weser is another important locus for power). In Joan Lindsay’s Picnic at Hanging Rock, it is another outcrop in the landscape which holds that power and claims the “lost children.” Inspired partly by a painting by nineteenth-century Australian artist William Ford, titled At the Hanging Rock (1875), depicting a group of elegant people picnicking in the bush, this influential novel, which inspired an equally successful film adaptation, revolves around an incident in 1900 when four girls from Appleyard College, an exclusive school in Victoria, disappear with one of their teachers whilst climbing Hanging Rock, where they have gone for a picnic. Only one of their number, a girl called Irma, is ever found, and she has no memory of how and why she found herself on the Rock, and what has happened to the others. This inexplicable event is the precursor to a string of tragedies which leads to the violent deaths of several people, and which transforms the sleepy and apparently content little community around Appleyard College into a centre of loss, horror, and scandal.Told in a way which makes it appear that the novelist is merely recounting a true story—Lindsay even tells readers in an author’s note that they must decide for themselves if it is fact or fiction—Picnic at Hanging Rock shares the disturbingly liminal fact-fiction territory of the Piper tale. Many readers did in fact believe that the novel was based on historical events and combed newspaper files, attempting to propound ingenious “rational” explanations for what happened on the Rock. Picnic at Hanging Rock has been the subject of many studies, with the novel being analysed through various prisms, including the Gothic, the pastoral, historiography, and philosophy. In “Fear and Loathing in the Australian Bush,” Kathleen Steele has depicted Picnic at Hanging Rock as embodying the idea that “Ordered ‘civilisation’ cannot overcome the gothic landscapes of settler imaginations: landscapes where time and people disappear” (44). She proposes that Lindsay intimates that the landscape swallows the “lost children” of the novel because there is a great absence in that place: that of Aboriginal people. In this reading of the novel, it is that absence which becomes, in a sense, a malevolent presence that will reach out beyond the initial disappearance of the three people on the Rock to destroy the bonds that held the settler community together. It is a powerfully-made argument, which has been taken up by other scholars and writers, including studies which link the theme of the novel with real-life lost-children cases such as that of Azaria Chamberlain, who disappeared near another “Rock” of great Indigenous metaphysical potency—Uluru, or Ayers Rock. However, to date there has been little exploration of the fairy tale quality of the novel, and none at all of the striking ways in which it evokes Pied Piper motifs, whilst transforming them to suit the exigencies of its particular narrative world. The motif of lost children disappearing from an ordered, safe, even complacent community into a place of mysterious power is extended into an exploration of the continued effects of those disappearances, depicting the disastrous impact on those left behind and the wider community in a way that the original tale does not. There is no literal Pied Piper figure in this novel, though various theories are evoked by characters as to who might have lured the girls and their teacher, and who might be responsible for the disappearances. Instead, there is a powerful atmosphere of inevitability and enchantment within the landscape itself which both illustrates the potency of place, and exemplifies the Piper’s hold on his followers. In Picnic at Hanging Rock, place and Piper are synonymous: the Piper has been transformed into the land itself. Yet this is not the “vast impersonal bush,” nor is it malevolent or vengeful. It is a living, seductive metaphysical presence: “Everything, if only you could see it clearly enough, is beautiful and complete . . .” (Lindsay 35). Just as in the original tale, the lost children follow the “Piper” willingly, without regret. Their disappearance is a happiness to them, in that moment, as it is for the lost children of Hamelin, and quite unlike how it must be for those torn apart by that loss—the community around Appleyard, the townspeople of Hamelin. Music, long associated with fairy “takings,” is also a subtle feature of the story. In the novel, just before the luring, Irma hears a sound like the beating of far-off drums. In the film, which more overtly evokes fairy tale elements than does the novel, it is noteworthy that the music at that point is based on traditional tunes for Pan-pipes, played by the great Romanian piper Gheorge Zamfir. The ending of the novel, with questions left unanswered, and lives blighted by the forever-inexplicable, may be seen as also following the trajectory of the original tale. Readers as much as the fictional characters are left with an enigma that continues to perplex and inspire. Picnic at Hanging Rock was one of the inspirations for another significant Australian fiction, this time a contemporary novel for children. Ursula Dubosarsky’s The Golden Day (2011) is an elegant and subtle short novel, set in Sydney at an exclusive girls’ school, in 1967. Like the earlier novel, The Golden Day is also partly inspired by visual art, in this case the Schoolgirl series of paintings by Charles Blackman. Combining a fairy tale atmosphere with historical details—the Vietnam War, the hanging of Ronald Ryan, the drowning of Harold Holt—the story is told through the eyes of several girls, especially one, known as Cubby. The Golden Day echoes the core narrative patterns of the earlier novel, but intriguingly transformed: a group of young girls goes with their teacher on an outing to a mysterious place (in this case, a cave on the beach—note the potent elements of rock and water, combined), and something inexplicable happens which results in a disappearance. Only this time, the girls are much younger than the characters of Lindsay’s novel, pre-pubertal in fact at eleven years old, and it is their teacher, a young, idealistic woman known only as Miss Renshaw, who disappears, apparently into thin air, with only an amber bead from her necklace ever found. But it is not only Miss Renshaw who vanishes: the other is a poet and gardener named Morgan who is also Miss Renshaw’s secret lover. Later, with the revelation of a dark past, he is suspected in absentia of being responsible for Miss Renshaw’s vanishment, with implications of rape and murder, though her body is never found. Morgan, who could partly figure as the Piper, is described early on in the novel as having “beautiful eyes, soft, brown, wet with tears, like a stuffed toy” (Dubosarsky 11). This disarming image may seem a world away from the ambiguously disturbing figure of the legendary Piper, yet not only does it fit with the children’s naïve perception of the world, it also echoes the fact that the children in the original story were not afraid of the Piper, but followed him willingly. However, that is complicated by the fact that Morgan does not lure the children; it is Miss Renshaw who follows him—and the children follow her, who could be seen as the other half of the Piper. The Golden Day similarly transforms the other Piper motifs in its own original way. The children are only literally lost for a short time, when their teacher vanishes and they are left to make their own way back from the cave; yet it could be argued that metaphorically, the girls are “lost” to childhood from that moment, in terms of never being able to go back to the state of innocence in which they were before that day. Their safe, ordered school community will never be the same again, haunted by the inexplicability of the events of that day. Meanwhile, the exploration of Australian place—the depiction of the Memorial Gardens where Miss Renshaw enjoins them to write poetry, the uncomfortable descent over rocks to the beach, and the fateful cave—is made through the eyes of children, not the adolescents and adults of Picnic at Hanging Rock. The girls are not yet in that liminal space which is adolescence and so their impressions of what the places represent are immediate, instinctive, yet confused. They don’t like the cave and can’t wait to get out of it, whereas the beach inspires them with a sense of freedom and the gardens with a sense of enchantment. But in each place, those feelings are mixed both with ordinary concerns and with seemingly random associations that are nevertheless potently evocative. For example, in the cave, Cubby senses a threateningly weightless atmosphere, a feeling of reality shifting, which she associates, apparently confusedly, with the hanging of Ronald Ryan, reported that very day. In this way, Dubosarsky subtly gestures towards the sinister inevitability of the following events, and creates a growing tension that will eventually fade but never fully dissipate. At the end, the novel takes an unexpected turn which is as destabilising as the ending of the Pied Piper story, and as open-ended in its transformative effects as the original tale: “And at that moment Cubby realised she was not going to turn into the person she had thought she would become. There was something inside her head now that would make her a different person, though she scarcely understood what it was” (Dubosarsky 148). The eruption of the uncanny into ordinary life will never leave her now, as it will never leave the other girls who followed Miss Renshaw and Morgan into the literally hollow hill of the cave and emerged alone into a transformed world. It isn’t just childhood that Cubby has lost but also any possibility of a comforting sense of the firm borders of reality. As in the Pied Piper, ambiguity and loss combine to create questions which cannot be logically answered, only dimly apprehended.Christopher Koch’s 1985 novel The Doubleman, winner of the Miles Franklin Award, also explores the power of place and the motif of lost children, but unlike the other two novels examined in this essay depicts an actual “incarnated” Piper motif in the mysteriously powerful figure of Clive Broderick, brilliant guitarist and charismatic teacher/guru, whose office, significantly, is situated in a subterranean space of knowledge—a basement room beneath a bookshop. Both central yet peripheral to the main action of the novel, touched with hints of the supernatural which never veer into overt fantasy, Broderick remains an enigma to the end. Set, like The Golden Day, in the 1960s, The Doubleman is narrated in the first person by Richard Miller, in adulthood a producer of a successful folk-rock group, the Rymers, but in childhood an imaginative, troubled polio survivor, with a crutch and a limp. It is noteworthy here that in the Grimms’ version of the Pied Piper, two children are left behind, despite following the Piper: one is blind, one is lame. And it is the lame boy who tells the townspeople what he glimpsed at Koppen Hill. In creating the character of Broderick, the author blends the traditional tropes of the Piper figure with Mephistophelian overtones and a strong influence from fairy lore, specifically the idea of the “doubleman,” here drawn from the writings of seventeenth-century Scottish pastor, the Reverend Robert Kirk of Aberfoyle. Kirk’s 1691 book The Secret Commonwealth of Elves, Fauns and Fairies is the earliest known serious attempt at objective description of the fairy beliefs of Gaelic-speaking Highlanders. His own precisely dated life-story and ambiguous end—it is said he did not die but is forever a prisoner of the fairies—has eerie parallels to the Piper story. “And there is the uncanny, powerful and ambiguous fact of the matter. Here is a man, named, born, lived, who lived a fairy story, really lived it: and in the popular imagination, he lives still” (Masson).Both in his creative and his non-fiction work Koch frequently evoked what he called “the Otherland,” which he depicted as a liminal, ambiguous, destabilising but nevertheless very real and potent presence only thinly veiled by the everyday world. This Otherland is not the same in all his fictions, but is always part of an actual place, whether that be Java in The Year of Living Dangerously, Hobart and Sydney in The Doubleman, Tasmania, Vietnam and Cambodia in Highways to a War, and Ireland and Tasmania in Out of Ireland. It is this sense of the “Otherland” below the surface, a fairy tale, mythical realm beyond logic or explanation, which gives his work its distinctive and particular power. And in The Doubleman, this motif, set within a vividly evoked real world, complete with precise period detail, transforms the Piper figure into one which could easily appear in a Hobart lane, yet which loses none of its uncanny potency. As Noel Henricksen writes in his study of Koch’s work, Island and Otherland, “Behind the membrane of Hobart is Otherland, its manifestations a spectrum stretched between the mystical and the spiritually perverted” (213).This is Broderick’s first appearance, described through twelve-year-old Richard Miller’s eyes: Tall and thin in his long dark overcoat, he studied me for the whole way as he approached, his face absolutely serious . . . The man made me uneasy to a degree for which there seemed to be no explanation . . . I was troubled by the notion that he was no ordinary man going to work at all: that he was not like other people, and that his interest couldn’t be explained so simply. (Koch, Doubleman 3)That first encounter is followed by another, more disturbing still, when Broderick speaks to the boy, eyes fixed on him: “. . . hooded by drooping lids, they were entirely without sympathy, yet nevertheless interested, and formidably intelligent” (5).The sense of danger that Broderick evokes in the boy could be explained by a sinister hint of paedophilia. But though Broderick is a predator of sorts on young people, nothing is what it seems; no rational explanation encompasses the strange effect of his presence. It is not until Richard is a young man, in the company of his musical friend Brian Brady, that he comes across Broderick again. The two young men are looking in the window of a music shop, when Broderick appears beside them, and as Richard observes, just as in a fairy tale, “He didn’t seem to have changed or aged . . .” (44). But the shock of his sudden re-appearance is mixed with something else now, as Broderick engages Brady in conversation, ignoring Richard, “. . . as though I had failed some test, all that time ago, and the man had no further use for me” (45).What happens next, as Broderick demonstrates his musical prowess, becomes Brady’s teacher, and introduces them to his disciple, young bass player Darcy Burr, will change the young men’s lives forever and set them on a path that leads both to great success and to living nightmare, even after Broderick’s apparent disappearance, for Burr will take on the Piper’s mantle. Koch’s depiction of the lost children motif is distinctively different to the other two novels examined in this essay. Their fate is not so much a mystery as a tragedy and a warning. The lost children of The Doubleman are also lost children of the sixties, bright, talented young people drawn through drugs, immersive music, and half-baked mysticism into darkness and horrifying violence. In his essay “California Dreaming,” published in the collection Crossing the Gap, Koch wrote about this subterranean aspect of the sixties, drawing a connection between it and such real-life sinister “Pipers” as Charles Manson (60). Broderick and Burr are not the same as the serial killer Manson, of course; but the spell they cast over the “lost children” who follow them is only different in degree, not in kind. In the end of the novel, the spell is broken and the world is again transformed. Yet fittingly it is a melancholy transformation: an end of childhood dreams of imaginative potential, as well as dangerous illusions: “And I knew now that it was all gone—like Harrigan Street, and Broderick, and the district of Second-Hand” (Koch, Doubleman 357). The power of place, the last of the Piper motifs, is also deeply embedded in The Doubleman. In fact, as with the idea of Otherland, place—or Island, as Henricksen evocatively puts it—is a recurring theme in Koch’s work. He identified primarily and specifically as a Tasmanian writer rather than as simply Australian, pointing out in an essay, “The Lost Hemisphere,” that because of its landscape and latitude, different to the mainland of Australia, Tasmania “genuinely belongs to a different region from the continent” (Crossing the Gap 92). In The Doubleman, Richard Miller imbues his familiar and deeply loved home landscape with great mystical power, a power which is both inherent within it as it is, but also expressive of the Otherland. In “A Tasmanian Tone,” another essay from Crossing the Gap, Koch describes that tone as springing “from a sense of waiting in the landscape: the tense yet serene expectancy of some nameless revelation” (118). But Koch could also write evocatively of landscapes other than Tasmanian ones. The unnerving climax of The Doubleman takes place in Sydney—significantly, as in The Golden Day, in a liminal, metaphysically charged place of rocks and water. That place, which is real, is called Point Piper. In conclusion, the original tale’s three main motifs—lost children, the enigma of the Piper, and the power of place—have been explored in distinctive ways in each of the three novels examined in this article. Contemporary Australia may be a world away from medieval Germany, but the uncanny liminality and capacious ambiguity of the Pied Piper tale has made it resonate potently within these major Australian fictions. Transformed and transformative within the Australian imagination, the theme of the Pied Piper threads like a faintly-heard snatch of unearthly music through the apparently mimetic realism of the novels, destabilising readers’ expectations and leaving them with subversively unanswered questions. ReferencesBird, Carmel. “Dreaming the Place: An Exploration of Antipodean Narratives.” Griffith Review 42 (2013). 1 May 2016 <https://griffithreview.com/articles/dreaming-the-place/>.Dubosarsky, Ursula. The Golden Day. Sydney: Allen and Unwin, 2011.Fiander, Lisa M. “Writing in A Fairy Story Landscape: Fairy Tales and Contemporary Australian Fiction.” Journal of the Association for the Study of Australian Literature 2 (2003). 30 April 2016 <http://openjournals.library.usyd.edu.au/index.php/JASAL/index>.Henricksen, Noel. Island and Otherland: Christopher Koch and His Books. Melbourne: Educare, 2003.Knox, Malcolm. “A Country of Lost Children.” Sydney Morning Herald 15 Aug. 2009. 1 May 2016 <http://www.smh.com.au/national/a-country-of-lost-children-20090814-el8d.html>.Koch, Christopher. The Doubleman. 1985. Sydney: Minerva, 1996.Koch, Christopher. Crossing the Gap: Memories and Reflections. 1987. Sydney: Vintage, 2000. Lindsay, Joan. Picnic at Hanging Rock. 1967. Melbourne: Penguin, 1977.Masson, Sophie. “Captive in Fairyland: The Strange Case of Robert Kirk of Aberfoyle.” Nation and Federation in the Celtic World: Papers from the Fourth Australian Conference of Celtic Studies, University of Sydney, June–July 2001. Ed. Pamela O’Neil. Sydney: University of Sydney Celtic Studies Foundation, 2003. Mieder, Wolfgang. “The Pied Piper: Origin, History, and Survival of a Legend.” Tradition and Innovation in Folk Literature. 1987. London: Routledge Revivals, 2015.Pierce, Peter. The Country of Lost Children: An Australian Anxiety. Cambridge: Cambridge UP, 1999.Steele, Kathleen. “Fear and Loathing in the Australian Bush: Gothic Landscapes in Bush Studies and Picnic at Hanging Rock.” Colloquy 20 (2010): 33–56. 27 July 2016 <http://artsonline.monash.edu.au/wp-content/arts/files/colloquy/colloquy_issue_20_december_2010/steele.pdf>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

34

McDermott, Kirstyn. "There is always a next witch: Creative intuition and collaborative female relationships in fairy tales." TEXT, October30, 2017. http://dx.doi.org/10.52086/001c.25886.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

35

Akbar, Tahira, Ra,ana Malik, and FarooqE.Azam. "Gender Issues in Children’s Literature: An Analysis of Fairytales." Pakistan Journal of Education 35, no.1 (September1, 2018). http://dx.doi.org/10.30971/pje.v35i1.562.

Full text

Abstract:

This paper intends to explore the reasons of gender discrimination indifferent segments of Pakistani society at grass root level. This study isbased on qualitative content analysis of children’s literature from whichthe most popular corpse of ten English fairytales purposively. Activitiesof different characters along with their social were selected andeconomic status, behavioral traits, gendered messages and thematic roleswere analyzed by using coding frame for manifest and stimulus clues forlatent information. This content analysis research indicates that genderdifference is an integral part of the fairy tales which shows female genderinferior to male. A detailed qualitative analysis of these selectedfairytales cited that gender issues start from titles and prevail throughoutthe fairytales. Males had proper names but girls were known with theirattributive names in the titles. The study suggests a need for drasticchange behaviorally, psychologically and materially (in our children’sliterature and particularly in fairytales) to keep pace with the 21st century,which demands us to be more creative, active and innovative withscientific approach instead of becoming an escapist.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

36

Ganieva, Aygul, and Leisan Nadyrshina. "УСЛОВНО-МЕТАФОРИЧЕСКАЯ ПРОЗА РАБИТА БАТУЛЛЫ." Bulletin of the Chuvash State Pedagogical University named after I.Y. Yakovlev, no.1((106)) (April15, 2020). http://dx.doi.org/10.37972/chgpu.2020.27.54.004.

Full text

Abstract:

В статье исследуются прозаические произведения Рабита Батуллы, оказавшего существенное влияние на духовно-культурное развитие татарского народа. Органически объединяя реалистическое с мифологическими мотивами, он создал произведения нового жанра и является одним из основателей условно-метафорического направления в татарской литературе. Привнесенные им в литературу темы и приемы требуют самостоятельного исследования. Авторы статьи, проанализировав множество сказок и рассказов Р. Батуллы, выявили, что писатель поднял татарскую литературу на новый уровень как по содержанию, так и по форме.The article investigates the prose works of Rabit Batulla, who had a significant impact on the spiritual and cultural development of the Tatar people. Organically combining the realistic with mythological motifs, he created the works of a new genre and is one of the founders of the metaphorical creative direction in Tatar literature. The themes and techniques introduced by him in the literature require independent research. The authors of the article, analyzing a lot of fairy tales and stories by R. Batulla, emphasize that the writer took the Tatar literature to a new level in terms of content and form.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

37

Trofimova, Evija, and Sophie Nicholls. "On Walking and Thinking: Two Walks across the Page." M/C Journal 21, no.4 (October15, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1450.

Full text

Abstract:

IntroductionTwo writers, stuck in our university offices, decide to take our thoughts “for a walk” across the page. Writing from Middlesbrough, United Kingdom, and Auckland, New Zealand, we are separated by 18,000 kilometres and 11 hours, and yet here, on the page, our paths meet. How does walking, imaginary or real, affect our thinking? How do the environments through which we move, and the things we see along the way, influence our writing? What role do rhythm and pace play in the process? We invite you to join us on two short walks that reflect on our shared challenges as writers from two different strands of writing studies. Perhaps our paths will intersect, or even overlap, with yours somewhere? Ultimately, we aim to find out what happens when we leave our academic baggage behind, side-stepping dense theoretical arguments and comprehensive literature reviews for a creative-critical exploration. Evija: Let’s admit it, Sophie—I’m stuck. I’ve spent half a day in front of this computer but have hardly typed a line. It’s not just writing. It’s my thinking. I feel like my mind is weighed down by the clutter of thoughts that lead nowhere.Look at my surroundings. My office is crammed with stuff. So many thoughts buried under piles of paper, insisting on their place in the work in which they so obviously do not belong. I also can’t help but feel the magnetic pull of others’ ideas from all the books around me. Each thought, each reference, fights for its place in my work. What an unbearable intertextual mess...Sophie: I think that everyone who has ever tried to write knows exactly what these moments feel like. We can feel so lost, so stuck and blocked. Have you ever noticed that the words that we use about these feelings are intensely visceral? Perhaps that’s why, when the words won’t come, so many of us find it helpful to get up and move our bodies. Evija, shall we leave our desks behind for a while and go for a walk? Would you like to join me?E: Most certainly! Apparently, Friedrich Nietzsche loved to take his mind for a walk (Gros). Ideas, born among books, says Frédéric Gros, “exude the stuffy odour of libraries” (18). Gros describes such books as “grey”: “overloaded with quotations, references, footnotes, explicatory prudence, indefinite refutations” (19). They fail to say anything new and are “crammed”, “stuffed”, and “weighed down”; they are “born of a compilation of the other books” (Gros 19) so also bear their weight. Essentially, we are told, we should think of the books we are writing as “expression[s] of [our] physiology” (Gros 19). If we are shrivelled, stuck, stooped, tense, and tired, so also are our thoughts. Therefore, in order to make your thoughts breathe, walk, and even “dance”, says Nietzsche, you should go outdoors, go up in the mountains.S: As I read what you’ve written here, Evija, I feel as if I’m walking amongst your thoughts, both here on the screen and in my imagination. Sometimes, I’m in perfect step with you. At other times, I want to interrupt, tug on your sleeve and point, and say “Look! Have you seen this, just up ahead?”E: That’s the value of companionship on the road. A shared conversation on the move can lead to a transformation of thought, a conversion, as in the Biblical stories of the roads to Emmaus and Damascus. In fact, we tested the power of walking and talking in rural settings in a series of experimental events organised for academics in Auckland, New Zealand, throughout 2017 (see our blog post on Writing, Writing Everywhere website). It appeared to work very well for writers who had either been “stuck” or in the early stages of drafting. Those who were looking to structure existing thoughts were better off staying put. But walking and talking is an entire other topic (see Anderson) that we should discuss in more depth some other time.Anyway, you’ve brought us to what looks like a forest. Is this where you want us to go?A Walk “into the Woods,” or Getting in the Thick of Free-Writing S: Yes, just follow me. I often walk in the woods close to where I live. Of course, going “into the woods” is itself a metaphor, rich with fairy-tale connotations about creativity. The woods are full of darkness and danger, grandmother’s cottage, wild beasts, witches, poisonous fruits. The woods are where traps are laid, where children wander and get lost, where enchantments befall us. But humans have always been seduced by the woods and what lies in wait there (Maitland). In Jungian terms, losing oneself in darkness is a rite of initiation. By stepping into the woods, we surrender to not knowing, to walking off the path and into the depths of our imagination. I dare you to do that, right now! E: Letting go is not always easy. I keep wanting to respond to your claim by adding scholarly references to important work on the topic. I want to mention the father of the essay, Michel de Montaigne, for whom this form of writing was but “an attempt” (from Old French, “essai”) to place himself in this world, a philosophical and literary adventure that stood very far from the rigidly structured academic essay of the present day (Sturm). We’ve forgotten that writing is a risky undertaking, an exploration of uncharted terrains (Sturm). S: Yes, and in academic thinking, we’re always afraid to ramble. But perhaps rambling is exactly what we need to do. Perhaps we need to start walking without knowing where we’re going ... and see where it takes us. E: Indeed. Instead of going on writing retreats, academics should be sent “into the woods”, where their main task would be to get lost before they even start to think.S: Into the Woods, a reality TV show for academics? But seriously, maybe there is something about walking into the woods—or a landscape different from our habitual one—that symbolises a shift in feeling-state. When I walk into the woods, I purposely place myself in a different world. My senses are heightened. I become acutely aware of each tiny sound—the ticking of the leaves, the wind, the birdsong, the crunch of my feet, the pounding of the blood in my ears. I become less aware of all the difficult parts of myself, my troubles, my stuckness, what weighs on me so heavily. It seems to me that there is a parallel here with a state of consciousness or awareness famously described by the psychologist of optimal experience, Mihalyi Csikszentmihalyi, as “flow”. In flow, “the loss of a sense of self separate from the world around it is sometimes accompanied by a feeling of union with the environment” (Csikszentmihalyi 63), together with pleasure in movement and in the sensory experience of seeing the world. So flow might be one way of thinking about my lived experience of walking in the woods. But this shift has also been described by the psychotherapist Marion Milner as a shift from “narrow thinking” into a “wider” way of looking, listening, feeling, and moving—a feeling state that Milner called the “fat feeling”. She identified this “fat feeling” as characteristic of moments when she experienced intense delight (Milner 15) and she began to experiment with ways in which she could practice it more purposefully.In this sense, walking is a kind of “trick” that I can play upon myself. The shift from office to woods, from sitting at my desk to moving through the world, triggers a shift from preoccupation with the “head stuff” of academic work and into a more felt, bodily way of experiencing. Walking helps me to “get out of my head.”E: So wandering through this thicket becomes a kind of free writing?S: Yes, free writing is like “taking a line for a walk” on the page, words that the Swiss-German artist Paul Klee famously attributed to drawing (Klee 105; see also Raymond). It’s what we’re doing here, wouldn’t you say?Two Lines of Walking: A drawing by Evija. E: Yes—and we don’t know where this walk will lead us. I’m thinking of the many times I have propelled myself into meaningful writing by simply letting the hand do its work and produce written characters on the screen or page. Initially, it looks like nonsense. Then, meaning and order start to emerge.S: Yes, my suggestion is that walking—like writing—frees us up, connects us with the bodily, felt, and pleasurable aspects of the writing process. We need this opportunity to meander, go off at tangents...E: So what qualities do free writing and walking have in common? What is helpful about each of these activities?S: A first guess might be that free writing and walking make use of rhythm. Linguist and psychoanalyst Julia Kristeva calls the sound, rhythm, and texture of language the “semiotic”. For Kristeva, the “semiotic” (the realm of bodily drives and affects, rhythms, pre-verbal babble) and the “symbolic” (the realm of prescribed language, linguistic structure, grammar, and judgment) do not exist in rigid opposition to one another. Instead, they form a continuum which she calls “signifiance” or signification (Kristeva 22), a “dialectic” (24) of making meaning. According to Kristeva, even the smallest element of symbolic meaning, the phoneme, is involved in “rhythmic, intonational repetitions” (103) so that, as we order phonemes into words and words into sentences, our language pulses with the operations of our bodily, instinctual drives. Kristeva thinks in terms of an “explosion of the semiotic in the symbolic” (69). E: An explosion. I like that!S: Me too.My theory is that, by letting go into that rhythm a little, we’re enabling ourselves to access some of the pre-verbal force that Kristeva talks about. E: So the rhythm of walking helps us to connect with the rhythmic qualities of the semiotic?S: Exactly. We might say that a lot of academic writing tends to privilege the symbolic—both in terms of the style we choose and the way that we structure our arguments. E: And academic convention requires that we make more references here. For example, as we’re discussing “free writing”, we could cite Ken Macrorie or Peter Elbow, the two grandfathers of the method. Or we might scaffold our talks about collaborative writing as a means of scholarly inquiry, with the work of Laurel Richardson or another authority in the field.S: Yes, and all of this is an important part of academic practice, of course. But perhaps when we give ourselves permission to ramble and meander, to loosen up the relationships between what we feel and what we say, we move along the continuum of meaning-making towards the more felt and bodily, and away from the received and prescribed. …S: And I’ve put an ellipsis there to mark that we are moving into another kind of space now. We’re coming to a clearing in the woods. Because at some point in our rambling, we might want to pause and make a few suggestions. Perhaps we come to a clearing, like this one here. We sit down for a while and collect our thoughts.E: Yes. Let’s sit down. And, while you’re resting, let me tell you what this “collecting of thoughts” reminds me of.I’m thinking that we don’t necessarily need to go anywhere to get away from our particular state of mind. A shared cup of coffee or a conversation can have the same effect. Much has already been said about the effects of alcohol, tobacco, and drugs on writing; all rather harmful ways of going “on a trip” (Laing; Klein). In our case, it’s the blank pages of a shared Google Doc that has brought us together, collecting our thoughts on walking and moving us into a different realm, a new world of exciting and strange ideas to be explored. And the idea of mapping out this space by gradually filling its pages with words sets our minds on a journey.S: That’s interesting. The choreographer Twyla Tharp talks about the power of ritual in creating this shift for us into a creative or flow state. It could be lighting a candle or drinking a glass of water. There is a moment when something “clicks”, and we enter the world of creativity.E: Yes, a thing can act as a portal or gateway. And, as I want to show you, the things in the landscape that we walk through can help us to enter imaginary realms.So can I take you for a little walk now? See that winding country road leading through open fields and rolling hills? That’s where we’re going to start.A publicity image, drawn by Evija, for Walking Talking Writing events for academics, organised at the University of Auckland in 2017.A Walk “through the Countryside”, or Traversing the Landscape of ThoughtsE: Sophie, you spoke earlier about the way that experiencing yourself in relation to the environment is important for opening up your imagination. For example, just allowing yourself to be in the woods and noticing how the space pulsates around you is enough to awaken your bodily awareness.But let’s take a stroll along this road and let me explain to you what’s happening for me. You see, I find the woods too distracting and stimulating. When I’m stuck, I crave openness and space like this landscape that we’re walking through right now. S: Too much detail, too many things, overwhelm you?E: Exactly. Here, where the landscape is simple and spacious, my thoughts can breathe. Ideas quietly graze as I move through them. The country road is under my feet and I know exactly where I’m heading – beyond that horizon line in the distance… I need to be able to look far into that hazy distance to get my sense of seeing things “in depth.” All this makes me think of a study by Mia Keinänen in which she surveyed nine Norwegian academics who habitually walk to think (Keinänen). Based on their personal observations, the resulting article provides interesting material about the importance of walking—its rhythm, environment, and so on—on one’s thinking. For one of the academics, being able to see landmarks and thoughts in perspective was the key to being able to see ideas in new ways. There is a “landscape of thinking”, in which thinking becomes a place and environment is a process.For another participant in the study, thoughts become objects populating the landscape. The thinker walks through these object-thoughts, mapping out their connections, pulling some ideas closer, pushing others further away, as if moving through a 3D computer game.S: Hmm. I too think that we tend to project not only thoughts but also the emotions that we ourselves might be experiencing onto the objects around us. The literary critic Suzanne Nalbantian describes this as the creation of “aesthetic objects”, a “mythopoetic” process by which material objects in the external world “change their status from real to ‘aesthetic’ objects” and begin to function as “anchors or receptacles for subjectivity” (Nalbantien 54).Nalbantian uses examples such as Proust’s madeleine or Woolf’s lighthouse to illustrate the ways in which authors of autobiographical fiction invest the objects around them with a particular psychic value or feeling-tone.For me, this might be a tree, or a fallen leaf on the path. For you, Evija, it could be the horizon, or an open field or a vague object, half-perceived in the distance. E: So there’s a kind of equivalence between what we’re feeling and what we’re noticing? S: Yes. And it works the other way around too. What we’re noticing affects our feelings and thoughts. And perhaps it’s really about finding and knowing what works best for us—the landscape that is the best fit for how we want to feel… E: Or how we want to think. Or write. S: That’s it. Of course, metaphor is another way of describing this process. When we create a metaphor, we bring together a feeling or memory inside us with an object in the outside world. The feeling that we carry within us right now finds perfect form in the shape of this particular hillside. A thought is this pebble. A memory is that cloud…E: That’s the method of loci, which Mia Keinänen also refers to (600) in her article about the walking-thinking Norwegian academics. By projecting one’s learnt knowledge onto a physical landscape, one is able to better navigate ideas.S: Although I can’t help thinking that’s all a little cerebral. For me, the process is more immediate and felt. But I’m sure we’re talking about something very similar...E: Well, the anthropologist Tim Ingold, who has written a great deal on walking, in his article “Ways of Mind-Walking: Reading, Writing, Painting” urges us to rethink what imagination might be and the ways that it might relate to the physical environment, our movement through it, and our vision. He quotes James Elkins’s suggestion (in Ingold 15-16) that true “seeing” involves workings of both the eye and the mind in bringing forth images. But Ingold questions the very notion of imagination as a place inhabited by images. From derelict houses, barren fields and crossroads, to trees, stray dogs, and other people, the images we see around us do not represent “the forms of things in the world” (Ingold 16). Instead, they are gateways and “place-holders” for the truer essence of things they seem to represent (16). S: There’s that idea of the thing acting as a gateway or portal again… E: Yes, images—like the ruins of that windmill over there—do not “stand for things” but help us experientially “find” those things (Ingold16). This is one of the purposes of art, which, instead of giving us representations of things in the world, offers us something which is like the things in the world (16)—i.e., experiences.But as we walk, and notice the objects around us, are there specific qualities about the objects themselves that make this process—what you call “projection”—more or less difficult for us?A drawing by Latvian artist Māris Subačs (2016). The text on the image says: “Clouds slowly moving.” Publicity image for Subačs’s exhibition “Baltā Istaba” (The White Room), taken from Latvijas Sabiedriskie Mediji, https://www.lsm.lv/. S: Well, let’s circle back now—on the road and on the page. We’ve talked about the way that you need wide, open spaces, whereas I find myself responding to a range of different environments in different ways. How do you feel now, as we pause here and begin to retrace our steps? E: How do I feel? I’m not sure. Right now, I’m thinking about the way that I respond to art. For example, I would say that life-like images of physical objects in this world (e.g., a realistic painting of a vase with flowers) are harder to perceive with my mind's eye than, let’s say, of an abstract painting. I don’t want to be too tied to the surface details and physicality of the world. What I see in a picture is not the representation of the vase and flowers; what I see are forms that the “inner life force”, to use Ingold’s term, has taken to express itself through (vaseness, flowerness). The more abstract the image, the more of the symbolic or the imaginary it can contain. (Consider the traditional Aboriginal art, as Ingold invites, or the line drawings of Latvian artist Māris Subačs, as I suggest, depicted above.) Things we can observe in this world, says Ingold, are but “outward, sensible forms” that “give shape to the inner generative impulse that is life itself” (17). (This comes from the underlying belief that the phenomenal world itself is all “figmented” (Ingold 17, referring to literary scholar Mary Carruthers).)S: And, interestingly, I don’t recognise this at all! My experiencing of the objects around me feels very different. That tree, this pine cone in my hand, the solidity of this physical form is very helpful in crystallising something that I’m feeling. I enjoy looking at abstract paintings too. I can imagine myself into them. But the thing-ness of things is also deeply satisfying, especially if I can also touch, taste, smell, hold the thing itself. The poet Selima Hill goes for a walk in order to gather objects in a Tupperware box: “a dead butterfly, a yellow pebble, a scrap of blue paper, an empty condom packet.” Later she places an object from these “Tupperware treasures” on her writing desk and uses it “to focus on the kernel of the poem”, concentrating on it “to select the fragments and images she needs” (Taylor). This resonates with me.E: So, to summarise, walking seems to have something to do with seeing, for both of us. S: Yes, and not just seeing but also feeling and experiencing, with all of our senses. E: OK. And walking like appreciating art or writing or reading, has the capacity to take us beyond what shows at surface level, and so a step closer to the “truer” expression of life, to paraphrase Ingold. S: Yes, and the expression that Ingold calls more “true” is what Kristeva would say is the semiotic, the other-than-meaning, the felt and bodily, always bubbling beneath the surface. E: True, true. And although Ingold here doesn’t say how walking facilitates this kind of seeing and experiencing, perhaps we can make some suggestions here.You focused on the rhythm of walking and thinking/writing earlier. But I’m equally intrigued by the effects of speed. S: That resonates for me too. I need to be able to slow down and really experience the world around me. E: Well, did you know that there are scientific studies that suggest a correlation between the speed of walking and the speed of thinking (Jabr; Oppezzo and Schwartz)? The pace of walking, as the movement of our bodies through space, sets a particular temporal relationship with the objects we move past. In turn, this affects our “thinking time”, and our thinking about abstract ideas (Cuelenaere 127, referring to George Lakoff and Mark Johnson’s ideas).S: That makes sense to me. I noticed that when we were walking through the woods, we had slowed right down and then, as we reached the open road, you seemed to want to go much faster than me…E: Yes, at a steady pace. That’s perhaps not surprising. Because it seems that the speed of our walking is intimately connected with our vision. So if I’m moving through a landscape in which I’m fully immersed, I’m unable to take in everything around me. I choose to rest my eyes on a few select points of interest. S: Or on the horizon…E: Yes. The path that leads through an open field allows me to rest my eyes on the distant horizon. I register the patterns of fields and houses; and perhaps I catch sight of the trees in my peripheral vision. The detailed imagery, if any, gets reduced to geometrical figures and lines.The challenge is to find the right balance between the stimuli provided by the external world and the speed of movement through it.S: So the pace of walking can enable us to see things in a certain way. For you, this is moving quickly, seeing things vaguely, fragmentally and selectively. For me, it’s an opportunity to take my time, find my own rhythm, to slow down and weigh a thought or a thing. I think I’m probably the kind of walker who stops to pick up sticks and shells, and curious stones. I love the rhythm of moving but it isn’t necessarily fast movement. Perhaps you’re a speed walker and I’m a rambler? E: I think both the pace and the rhythm are of equal importance. The movement can be so monotonous that it becomes a meditative process, in which I lose myself. Then, what matters is no longer the destination but the journey itself. It’s like...S: Evija! Stop for a moment! Over here! Look at this! E: You know, that actually broke my train of thought. S: I’m sorry… I couldn’t resist. But Evija, we’ve arrived at the entrance to the woods again. E: And the light’s fading… I should get back to the office.S: Yes, but this time, we can choose which way to go: through the trees and into the half-dark of my creative subconscious or across the wide, open spaces of your imagination. E: And will we walk slowly—or at speed? There’s still so much to say. There are other landscapes and pathways—and pages—that we haven’t even explored yet.S: But I don’t want to stop. I want to keep walking with you.E: Indeed, Sophie, writing is a walk that never ends. ReferencesAnderson, Jon. “Talking whilst Walking: A Geographical Archaeology of Knowledge.” Area 36.3 (2004): 254-261. Csikszentmihalyi, Mihalyi. Flow and the Psychology of Discovery and Invention. NewYork: Harper Perennial, 1997.Cuelenaere, Laurence. “Aymara Forms of Walking: A Linguistic Anthropological Reflection on the Relation between Language and Motion.” Language Sciences 33.1 (2011):126-137. Elbow, Peter. Writing without Teachers. 2nd ed. Oxford: Oxford UP, 1998. Gros, Frédéric. The Philosophy of Walking. London: Verso, 2014.Ingold, Tim. Being Alive: Essays on Movement, Knowledge and Description. Abingdon: Routledge, 2011.———. “Culture on the Ground: The World Perceived through the Feet.” Journal of Material Culture 9.3 (2004): 315-340.———. Lines: A Brief History. Abingdon: Routledge, 2007.———. “Ways of Mind-Walking: Reading, Writing, Painting.” Visual Studies 25.1 (2010):15-23.Ingold, Tim, and J.L. Vergunst, eds. Ways of Walking: Ethnography and Practice on Foot. London: Ashgate, 2008.Jabr, Ferris. “Why Walking Helps Us Think.” The New Yorker, 3 Sep. 2014. 10 Aug. 2018 <https://www.newyorker.com/tech/elements/walking-helps-us-think>.Keinänen, Mia. “Taking Your Mind for a Walk: A Qualitative Investigation of Walking and Thinking among Nine Norwegian Academics.” Higher Education 71.4 (2016): 593-605. Klee, Paul. Notebooks, Volume 1: The Thinking Eye. Ed. J. Spiller. Trans. R. Manheim. London: Lund Humphries, 1961. Klein, Richard. Cigarettes Are Sublime. London: Picador, 1995. Kristeva, Julia. Revolution in Poetic Language. Trans. Leon S. Roudiez. New York: Columbia UP, 1984.Laing, Olivia. The Trip to Echo Spring: Why Writers Drink. Edinburgh: Canongate 2013.Macrorie, Ken. Telling Writing. Rochelle Park, N.J.: Hayden Book Company, 1976.Maitland, Sarah. Gossip from the Forest: The Tangled Roots of Our Forests and Fairy-Tales. Berkeley, CA: Counterpoint, 2012. Milner, Marion (as Joanna Field). A Life of One’s Own. 1934. London: Virago, 1986.Nalbantien, Suzanne. Aesthetic Autobiography. London: Macmillan, 1994.Oppezzo, Marily, and Daniel L. Schwartz. “Give Your Ideas Some Legs: The Positive Effect of Walking on Creative Thinking.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 40.4 (2014): 1142-1152.Richardson, Laurel. “Writing: A Method of Inquiry.” Handbook of Qualitative Research. 2nd ed. Ed. N.K. Denzin and Y.S. Lincoln. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2007. 923-948. Sturm, Sean. “Terra (In)cognita: Mapping Academic Writing.” TEXT 16.2 (2012).Taylor, Debbie. “The Selima Hill Method.” Mslexia 6 (Summer/Autumn 2000). Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. New York: Simon Schuster, 2003.Trofimova, Evija. “Academics Go Walking, Talking, Writing*.” Writing, Writing Everywhere, 8 Dec. 2017. 1 Oct. 2018 <http://www.writing.auckland.ac.nz/2017/12/08/academics-go-walking-talking-writing>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

38

Van Coillie, Jan. "The Translator’s New Clothes Translating the Dual Audience in Andersen’s “The Emperor’s New Clothes”." 53, no.3 (November6, 2008): 549–68. http://dx.doi.org/10.7202/019239ar.

Full text

Abstract:

Abstract ‘The Emperor’s New Clothes’ is one of Hans Christian Andersen’s best known fairy tales. All over the world it appeals to children and adults alike. As such it belongs to what Zohar Shavit (1986) called ‘children’s literature with an ambivalent audience.’ This study addresses the question as to how translators deal with this dual audience. Do they stick to it or do they rather adapt the story more clearly to children? The corpus consists of the original Danish text and fourteen translations and adaptations in six languages. The research focuses on the implied dual audience as it is given shape in source and target texts on the phonological, lexical-semantic, syntactic and pragmatic levels. The first part of the article investigates how substitutions, omissions and rearrangements might change the dual orientation of the text. The second part deals with the additions and examines how they influence the divertive, creative, emotional and educative function of the text.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

39

Sexton-Finck, Larissa. "Violence Reframed: Constructing Subjugated Individuals as Agents, Not Images, through Screen Narratives." M/C Journal 23, no.2 (May13, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1623.

Full text

Abstract:

What creative techniques of resistance are available to a female filmmaker when she is the victim of a violent event and filmed at her most vulnerable? This article uses an autoethnographic lens to discuss my experience of a serious car crash my family and I were inadvertently involved in due to police negligence and a criminal act. Employing Creative Analytical Practice (CAP) ethnography, a reflexive form of research which recognises that the creative process, producer and product are “deeply intertwined” (Richardson, “Writing: A Method” 930), I investigate how the crash’s violent affects crippled my agency, manifested in my creative praxis and catalysed my identification of latent forms of institutionalised violence in film culture, its discourse and pedagogy that also contributed to my inertia. The article maps my process of writing a feature length screenplay during the aftermath of the crash as I set out to articulate my story of survival and resistance. Using this narrative inquiry, in which we can “investigate how we construct the world, ourselves, and others, and how standard objectifying practices...unnecessarily limit us” (Richardson, “Writing: A Method” 924), I outline how I attempted to disrupt the entrenched power structures that exist in dominant narratives of violence in film and challenge my subjugated positioning as a woman within this canon. I describe my engagement with the deconstructionist practices of writing the body and militant feminist cinema, which suggest subversive opportunities for women’s self-determination by encouraging us to embrace our exiled positioning in dominant discourse through creative experimentation, and identify some of the possibilities and limitations of this for female agency. Drawing on CAP ethnography, existentialism, film feminism, and narrative reframing, I assert that these reconstructive practices are more effective for the creative enfranchisement of women by not relegating us to the periphery of social systems and cultural forms. Instead, they enable us to speak back to violent structures in a language that has greater social access, context and impact.My strong desire to tell screen stories lies in my belief that storytelling is a crucial evolutionary mechanism of resilience. Narratives do not simply represent the social world but also have the ability to change it by enabling us to “try to figure out how to live our lives meaningfully” (Ellis 760). This conviction has been directly influenced by my personal story of trauma and survival when myself, my siblings, and our respective life partners became involved in a major car crash. Two police officers attending to a drunken brawl in an inner city park had, in their haste, left the keys in the ignition of their vehicle. We were travelling across a major intersection when the police car, which had subsequently been stolen by a man involved in the brawl – a man who was wanted on parole, had a blood alcohol level three times over the legal limit, and was driving at speeds exceeding 110kms per hour - ran a red light and crossed our path, causing us to crash into his vehicle. From the impact, the small four-wheel drive we were travelling in was catapulted metres into the air, rolling numerous times before smashing head on into oncoming traffic. My heavily pregnant sister was driving our vehicle.The incident attracted national media attention and our story became a sensationalist spectacle. Each news station reported erroneous and conflicting information, one stating that my sister had lost her unborn daughter, another even going so far as to claim my sister had died in the crash. This tabloidised, ‘if it bleeds, it leads’, culture of journalism, along with new digital technologies, encourages and facilitates the normalisation of violent acts, often inflicted on women. Moreover, in their pursuit of high-rating stories, news bodies motivate dehumanising acts of citizen journalism that see witnesses often inspired to film, rather than assist, victims involved in a violent event. Through a connection with someone working for a major news station, we discovered that leading news broadcasters had bought a tape shot by a group of men who call themselves the ‘Paparazzi of Perth’. These men were some of the first on the scene and began filming us from only a few metres away while we were still trapped upside down and unconscious in our vehicle. In the recording, the men are heard laughing and celebrating our tragedy as they realise the lucrative possibilities of the shocking imagery they are capturing as witnesses pull us out of the back of the car, and my pregnant sister incredibly frees herself from the wreckage by kicking out the window.As a female filmmaker, I saw the bitter irony of this event as the camera was now turned on me and my loved ones at our most vulnerable. In her discussion of the male gaze, a culturally sanctioned form of narrational violence against women that is ubiquitous in most mainstream media, Mulvey proposes that women are generally the passive image, trapped by the physical limits of the frame in a permanent state of powerlessness as our identity is reduced to her “to-be-looked-at-ness” (40). For a long period of time, the experience of performing the role of this commodified woman of a weaponised male gaze, along with the threat of annihilation associated with our near-death experience, immobilised my spirit. I felt I belonged “more to the dead than to the living” (Herman 34). When I eventually returned to my creative praxis, I decided to use scriptwriting as both my “mode of reasoning and a mode of representation” (Richardson, Writing Strategies 21), test whether I could work through my feelings of alienation and violation and reclaim my agency. This was a complex and harrowing task because my memories “lack[ed] verbal narrative and context” (Herman 38) and were deeply rooted in my body. Cixous confirms that for women, “writing and voice...are woven together” and “spring from the deepest layers of her psyche” (Moi 112). For many months, I struggled to write. I attempted to block out this violent ordeal and censor my self. I soon learnt, however, that my body could not be silenced and was slow to forget. As I tried to write around this experience, the trauma worked itself deeper inside of me, and my physical symptoms worsened, as did the quality of my writing.In the early version of the screenplay I found myself writing a female-centred film about violence, identity and death, using the fictional narrative to express the numbness I experienced. I wrote the female protagonist with detachment as though she were an object devoid of agency. Sartre claims that we make objects of others and of ourselves in an attempt to control the uncertainty of life and the ever-changing nature of humanity (242). Making something into an object is to deprive it of life (and death); it is our attempt to keep ourselves ‘safe’. While I recognise that the car crash’s reminder of my mortality was no doubt part of the reason why I rendered myself, and the script’s female protagonist, lifeless as agentic beings, I sensed that there were subtler operations of power and control behind my self-objectification and self-censorship, which deeply concerned me. What had influenced this dea(r)th of female agency in my creative imaginings? Why did I write my female character with such a red pen? Why did I seem so compelled to ‘kill’ her? I wanted to investigate my gender construction, the complex relationship between my scriptwriting praxis, and the context within which it is produced to discover whether I could write a different future for myself, and my female characters. Kiesinger supports “contextualizing our stories within the framework of a larger picture” (108), so as to remain open to the possibility that there might not be anything ‘wrong’ with us, per se, “but rather something very wrong with the dynamics that dominate the communicative system” (109) within which we operate: in the case of my creative praxis, the oppressive structures present in the culture of film and its pedagogy.Pulling FocusWomen are supposed to be the view and when the view talks back, it is uncomfortable.— Jane Campion (Filming Desire)It is a terrible thing to see that no one has ever taught us how to develop our vision as women neither in the history of arts nor in film schools.— Marie Mandy (Filming Desire)The democratisation of today’s media landscape through new technologies, the recent rise in female-run production companies (Zemler) in Hollywood, along with the ground-breaking #MeToo and Time’s Up movements has elevated the global consciousness of gender-based violence, and has seen the screen industry seek to redress its history of gender imbalance. While it is too early to assess the impact these developments may have on women’s standing in film, today the ‘celluloid ceiling’ still operates on multiple levels of indoctrination and control through a systemic pattern of exclusion for women that upholds the “nearly seamless dialogue among men in cinema” (Lauzen, Thumbs Down 2). Female filmmakers occupy a tenuous position of influence in the mainstream industry and things are not any better on the other side of the camera (Lauzen, The Celluloid Ceiling). For the most part, Hollywood’s male gaze and penchant for sexualising and (physically or figuratively) killing female characters, which normalises violence against women and is “almost inversely proportional to the liberation of women in society” (Mandy), continues to limit women to performing as the image rather than the agent on screen.Film funding bodies and censorship boards, mostly comprised of men, remain exceptionally averse to independent female filmmakers who go against the odds to tell their stories, which often violate taboos about femininity and radically redefine female agency through the construction of the female gaze: a narrational technique of resistance that enables reel woman to govern the point of view, imagery and action of the film (Smelik 51-52). This generally sees their films unjustly ghettoised through incongruent classification or censorship, and forced into independent or underground distribution (Sexton-Finck 165-182). Not only does censorship propose the idea that female agency is abject and dangerous and needs to be restrained, it prevents access to this important cinema by women that aims to counter the male gaze and “shield us from this type of violence” (Gillain 210). This form of ideological and institutional gatekeeping is not only enforced in the film industry, it is also insidiously (re)constituted in the epistemological construction of film discourse and pedagogy, which in their design, are still largely intrinsically gendered institutions, encoded with phallocentric signification that rejects a woman’s specificity and approach to knowledge. Drawing on my mutually informative roles as a former film student and experienced screen educator, I assert that most screen curricula in Australia still uphold entrenched androcentric norms that assume the male gaze and advocate popular cinema’s didactic three-act structure, which conditions our value systems to favour masculinity and men’s worldview. This restorative storytelling approach is argued to be fatally limiting to reel women (Smith 136; Dancyger and Rush 25) as it propagates the Enlightenment notion of a universal subjectivity, based on free will and reason, which neutralises the power structures of society (and film) and repudiates the influence of social positioning on our opportunity for agency. Moreover, through its omniscient consciousness, which seeks to efface the presence of a specific narrator, the three-act method disavows this policing of female agency and absolves any specific individual of responsibility for its structural violence (Dyer 98).By pulling focus on some of these problematic mechanisms in the hostile climate of the film industry and its spaces of learning for women, I became acutely aware of the more latent forms of violence that had conditioned my scriptwriting praxis, the ambivalence I felt towards my female identity, and my consequent gagging of the female character in the screenplay.Changing Lenses How do the specific circumstances in which we write affect what we write? How does what we write affect who we become?— Laurel Richardson (Fields of Play 1)In the beginning, there is an end. Don’t be afraid: it’s your death that is dying. Then: all the beginnings.— Helene Cixous (Cixous and Jensen 41)The discoveries I made during my process of CAP ethnography saw a strong feeling of dissidence arrive inside me. I vehemently wanted to write my way out of my subjugated state and release some of the anguish that my traumatised body was carrying around. I was drawn to militant feminist cinema and the French poststructuralist approach of ‘writing the body’ (l’ecriture feminine) given these deconstructive practices “create images and ideas that have the power to inspire to revolt against oppression and exploitation” (Moi 120). Feminist cinema’s visual treatise of writing the body through its departure from androcentric codes - its unformulaic approach to structure, plot, character and narration (De Lauretis 106) - revealed to me ways in which I could use the scriptwriting process to validate my debilitating experience of physical and psychic violence, decensor my self and move towards rejoining the living. Cixous affirms that, “by writing her self, woman will return to the body which has been more than confiscated from her, which has been turned into…the ailing or dead figure” (Cixous, The Laugh of the Medusa 880). It became clear to me that the persistent themes of death that manifested in the first draft of the script were not, as I first suspected, me ‘rehearsing to die’, or wanting to kill off the woman inside me. I was in fact “not driven towards death but by death” (Homer 89), the close proximity to my mortality, acting as a limit, was calling for a strengthening of my life force, a rebirth of my agency (Bettelheim 36). Mansfield acknowledges that death “offers us a freedom outside of the repression and logic that dominate our daily practices of keeping ourselves in order, within the lines” (87).I challenged myself to write the uncomfortable, the unfamiliar, the unexplored and to allow myself to go to places in me that I had never before let speak by investigating my agency from a much more layered and critical perspective. This was both incredibly terrifying and liberating and enabled me to discard the agentic ‘corset’ I had previously worn in my creative praxis. Dancyger and Rush confirm that “one of the things that happens when we break out of the restorative three-act form is that the effaced narrator becomes increasingly visible and overt” (38). I experienced an invigorating feeling of empowerment through my appropriation of the female gaze in the screenplay which initially appeased some of the post-crash turmoil and general sense of injustice I was experiencing. However, I soon, found something toxic rising inside of me. Like the acrimonious feminist cinema I was immersed in – Raw (Ducournau), A Girl Walks Home at Night (Amirpour), Romance (Breillat), Trouble Every Day (Denis), Baise-Moi (Despentes and Thi), In My Skin (Van), Anatomy of Hell (Breillat) – the screenplay I had produced involved a female character turning the tables on men and using acts of revenge to satisfy her needs. Not only was I creating a highly dystopian world filled with explicit themes of suffering in the screenplay, I too existed in a displaced state of rage and ‘psychic nausea’ in my daily life (Baldick and Sartre). I became haunted by vivid flashbacks of the car crash as abject images, sounds and sensations played over and over in my mind and body like a horror movie on loop. I struggled to find the necessary clarity and counterbalance of stability required to successfully handle this type of experimentation.I do not wish to undermine the creative potential of deconstructive practices, such as writing the body and militant cinema, for female filmmakers. However, I believe my post-trauma sensitivity to visceral entrapment and spiritual violence magnifies some of the psychological and physiological risks involved. Deconstructive experimentation “happens much more easily in the realm of “texts” than in the world of human interaction” (hooks 22) and presents agentic limitations for women since it offers a “utopian vision of female creativity” (Moi 119) that is “devoid of reality...except in a poetic sense” (Moi 122). In jettisoning the restorative qualities of narrative film, new boundaries for women are inadvertently created through restricting us to “intellectual pleasure but rarely emotional pleasure” (Citron 51). Moreover, by reducing women’s agency to retaliation we are denied the opportunity for catharsis and transformation; something I desperately longed to experience in my injured state. Kaplan acknowledges this problem, arguing that female filmmakers need to move theoretically beyond deconstruction to reconstruction, “to manipulate the recognized, dominating discourses so as to begin to free ourselves through rather than beyond them (for what is there ‘beyond’?)” (Women and Film 141).A potent desire to regain a sense of connectedness and control pushed itself out from deep inside me. I yearned for a tonic to move myself and my female character to an active position, rather than a reactive one that merely repeats the victimising dynamic of mainstream film by appropriating a reversed (female) gaze and now makes women the violent victors (Kaplan, Feminism and Film 130). We have arrived at a point where we must destabilise the dominance-submission structure and “think about ways of transcending a polarity that has only brought us all pain” (Kaplan, Feminism and Film 135). I became determined to write a screen narrative that, while dealing with some of the harsh realities of humanity I had become exposed to, involved an existentialist movement towards catharsis and activity.ReframingWhen our stories break down or no longer serve us well, it is imperative that we examine the quality of the stories we are telling and actively reinvent our accounts in ways that permit us to live more fulfilling lives.— Christine Kiesinger (107)I’m frightened by life’s randomness, so I want to deal with it, make some sense of it by telling a film story. But it’s not without hope. I don’t believe in telling stories without some hope.— Susanne Bier (Thomas)Narrative reframing is underlined by the existentialist belief that our spiritual freedom is an artistic process of self-creation, dependent on our free will to organise the elements of our lives, many determined out of our control, into the subjective frame that is to be our experience of our selves and the world around us (107). As a filmmaker, I recognise the power of selective editing and composition. Narrative reframing’s demand for a rational assessment of “the degree to which we live our stories versus the degree to which our stories live us” (Kiesinger 109), helped me to understand how I could use these filmmaking skills to take a step back from my trauma so as to look at it objectively “as a text for study” (Ellis 108) and to exercise power over the creative-destructive forces it, and the deconstructive writing methods I had employed, produced. Richardson confirms the benefits of this practice, since narrative “is the universal way in which humans accommodate to finitude” (Writing Strategies 65).In the script’s development, I found my resilience lay in my capacity to imagine more positive alternatives for female agency. I focussed on writing a narrative that did not avoid life’s hardships and injustices, or require them to be “attenuated, veiled, sweetened, blunted, and falsified” (Nietzsche and Hollingdale 68), yet still involved a life-affirming sentiment. With this in mind, I reintroduced the three-act structure in the revised script as its affectivity and therapeutic denouement enabled me to experience a sense of agentic catharsis that turned “nauseous thoughts into imaginations with which it is possible to live” (Nietzsche 52). Nevertheless, I remained vigilant not to lapse into didacticism; to allow my female character to be free to transgress social conventions surrounding women’s agency. Indebted to Kaplan’s writing on the cinematic gaze, I chose to take up what she identifies as a ‘mutual gaze’; an ethical framework that enabled me to privilege the female character’s perspective and autonomy with a neutral subject-subject gaze rather than the “subject-object kind that reduces one of the parties to the place of submission” (Feminism and Film 135). I incorporated the filmic technique of the point of view (POV) shot for key narrative moments as it allows an audience to literally view the world through a character’s eyes, as well as direct address, which involves the character looking back down the lens at the viewer (us); establishing the highest level of identification between the spectator and the subject on screen.The most pertinent illustration of these significant scriptwriting changes through my engagement with narrative reframing and feminist film theory, is in the reworking of my family’s car crash which became a pivotal turning point in the final draft. In the scene, I use POV and direct address to turn the weaponised gaze back around onto the ‘paparazzi’ who are filming the spectacle. When the central (pregnant) character frees herself from the wreckage, she notices these men filming her and we see the moment from her point of view as she looks at these men laughing and revelling in the commercial potential of their mediatised act. Switching between POV and direct address, the men soon notice they have been exposed as the woman looks back down the lens at them (us) with disbelief, reproaching them (us) for daring to film her in this traumatic moment. She holds her determined gaze while they glance awkwardly back at her, until their laughter dissipates, they stop recording and appear to recognise the culpability of their actions. With these techniques of mutual gazing, I set out to humanise and empower the female victim and neutralise the power dynamic: the woman is now also a viewing agent, and the men equally perform the role of the viewed. In this creative reframing, I hope to provide an antidote to filmic violence against and/or by women as this female character reclaims her (my) experience of survival without adhering to the culture of female passivity or ressentiment.This article has examined how a serious car crash, being filmed against my will in its aftermath and the attendant damages that prevailed from this experience, catalysed a critical change of direction in my scriptwriting. The victimising event helped me recognise the manifest and latent forms of violence against women that are normalised through everyday ideological and institutional systems in film and prevent us from performing as active agents in our creative praxis. There is a critical need for more inclusive modes of practice – across the film industry, discourse and pedagogy – that are cognisant and respectful of women’s specificity and our difference to the androcentric landscape of mainstream film. We need to continue to exert pressure on changing violent mechanisms that marginalise us and ghettoise our stories. As this article has demonstrated, working outside dominant forms can enable important emancipatory opportunities for women, however, this type or deconstruction also presents risks that generally leave us powerless in everyday spaces. While I advocate that female filmmakers should look to techniques of feminist cinema for an alternative lens, we must also work within popular film to critique and subvert it, and not deny women the pleasures and political advantages of its restorative structure. By enabling female filmmakers to (re)humanise woman though encouraging empathy and compassion, this affective storytelling form has the potential to counter violence against women and mobilise female agency. Equally, CAP ethnography and narrative reframing are critical discourses for the retrieval and actualisation of female filmmakers’ agency as they allow us to contextualise our stories of resistance and survival within the framework of a larger picture of violence to gain perspective on our subjective experiences and render them as significant, informative and useful to the lives of others. This enables us to move from the isolated margins of subcultural film and discourse to reclaim our stories at the centre.ReferencesA Girl Walks Home at Night. Dir. Ana Lily Amirpour. Say Ahh Productions, 2014.Anatomy of Hell. Dir. Catherine Breillat. Tartan Films, 2004. Baise-Moi. Dirs. Virginie Despentes and Coralie Trinh Thi. FilmFixx, 2000.Baldick, Robert, and Jean-Paul Sartre. Nausea. Harmondsworth: Penguin Books, 1965.Bettelheim, Bruno. The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. London: Thames and Hudson, 1976.Citron, Michelle. Women’s Film Production: Going Mainstream in Female Spectators: Looking at Film and Television. Ed. E. Deidre Pribram. London: Verso, 1988.Cixous, Helene. “The Laugh of the Medusa.” Signs: Journal of Women in Culture and Society 1.4 (1976): 875-893.Cixous, Helene, and Deborah Jenson. "Coming to Writing" and Other Essays. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1991.Dancyger, Ken, and Jeff Rush. Alternative Scriptwriting: Successfully Breaking the Rules. Boston, MA: Focal Press, 2002.De Lauretis, Teresa. Alice Doesn't: Feminism, Semiotics, Cinema. Bloomington: Indiana University Press, 1984.Dyer, Richard. The Matter of Images: Essays on Representation. 2nd ed. London: Routledge, 2002.Ellis, Carolyn. The Ethnographic I: A Methodological Novel about Autoethnography. California: AltaMira, 2004.Filming Desire: A Journey through Women's Cinema. Dir. Marie Mandy. Women Make Movies, 2000.Gillain, Anne. “Profile of a Filmmaker: Catherine Breillat.” Beyond French Feminisms: Debates on Women, Politics, and Culture in France, 1981-2001. Eds. Roger Célestin, Eliane Françoise DalMolin, and Isabelle de Courtivron. New York: Palgrave Macmillan, 2003. 206.Herman, Judith Lewis. Trauma and Recovery. London: Pandora, 1994.Homer, Sean. Jacques Lacan. London: Routledge, 2005.hooks, bell. Yearning: Race, Gender, and Cultural Politics. Boston, MA: South End Press, 1990.In My Skin. Dir. Marina de Van. Wellspring Media, 2002. Kaplan, E. Ann. Women and Film: Both Sides of the Camera. New York: Routledge, 1988.———. Feminism and Film. Oxford: Oxford University Press, 2000.Kiesinger, Christine E. “My Father's Shoes: The Therapeutic Value of Narrative Reframing.” Ethnographically Speaking: Autoethnography, Literature, and Aesthetics. Eds. Arthur P. Bochner and Carolyn Ellis. Walnut Creek, CA: AltaMira Press, 2002. 107-111.Lauzen, Martha M. “Thumbs Down - Representation of Women Film Critics in the Top 100 U.S. Daily Newspapers - A Study by Dr. Martha Lauzen.” Alliance of Women Film Journalists, 25 July 2012. 4-5.———. The Celluloid Ceiling: Behind-the-Scenes Employment of Women on the Top 100, 250, and 500 Films of 2018. Center for the Study of Women in Television and Film San Diego State University 2019. <https://womenintvfilm.sdsu.edu/wp-content/uploads/2019/01/2018_Celluloid_Ceiling_Report.pdf>.Mansfield, Nick. Subjectivity: Theories of the Self from Freud to Haraway. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 2000.Moi, Toril. Sexual/Textual Politics: Feminist Literary Theory. London: Methuen, 2002.Mulvey, Laura. Visual Pleasure and Narrative Cinema in Feminism and Film. Ed. E. Ann Kaplan. New York: Oxford University Press, 1975. 34-47.Nietzsche, Friedrich W. The Birth of Tragedy and the Genealogy of Morals. Trans. Francis Golffing. New York: Doubleday, 1956.Nietzsche, Friedrich W., and Richard Hollingdale. Beyond Good and Evil. London: Penguin Books, 1990.Raw. Dir. Julia Ducournau. Petit Film, 2016.Richardson, Laurel. Writing Strategies: Reaching Diverse Audiences. Newbury Park, California: Sage Publications, 1990.———. Fields of Play: Constructing an Academic Life. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1997.———. “Writing: A Method of Inquiry.” Handbook of Qualitative Research. Eds. Norman K Denzin and Yvonna S. Lincoln. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2000.Romance. Dir. Catherine Breillat. Trimark Pictures Inc., 2000.Sartre, Jean-Paul. Being and Nothingness: An Essay on Phenomenological Ontology. London: Routledge, 1969.Sexton-Finck, Larissa. Be(com)ing Reel Independent Woman: An Autoethnographic Journey through Female Subjectivity and Agency in Contemporary Cinema with Particular Reference to Independent Scriptwriting Practice. 2009. <https://researchrepository.murdoch.edu.au/id/eprint/1688/2/02Whole.pdf>.Smelik, Anneke. And the Mirror Cracked: Feminist Cinema and Film Theory. New York: St. Martin's Press, 1998.Smith, Hazel. The Writing Experiment: Strategies for Innovative Creative Writing. Crows Nest, NSW: Allen & Unwin, 2005.Thomas, Michelle. “10 Years of Dogme: An Interview with Susanne Bier.” Future Movies, 5 Aug. 2005. <http://www.futuremovies.co.uk/filmmaking.asp?ID=119>.Trouble Every Day. Dir. Claire Denis. Wild Bunch, 2001. Zemler, Mily. “17 Actresses Who Started Their Own Production Companies.” Elle, 11 Jan. 2018. <https://www.elle.com/culture/movies-tv/g14927338/17-actresses-with-production-companies/>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

40

A.Rakhmatullina,Asiya, FleraS.Sayfulina, and LuisaF.Zamalieva. "THE FOLKLORIC ELEMENTS IN THE G. BASHIROV’S WORKS." Gênero & Direito 8, no.7 (December27, 2019). http://dx.doi.org/10.22478/ufpb.2179-7137.2019v8n7.50076.

Full text

Abstract:

The article is devoted to the study of folkloric elements in the works of Tatar writer of the second half of the twentieth century, Gumer Bashirov. Verbal folklore reflects the spiritual world of the people, its ideals and dreams, values of life, centuries-old creative experience of the people, language features, poetic idea of the world. Also, folklore is unique in its form and content, themes and subjects, which attract writers and poets. In the works, which depicts the spiritual world, the way of life of the people, their rural life, the use of folk traditions and elements is an integral part of the work of art. In the Tatar village prose, which includes the work of the studied writer, in order to reflect the Tatar life in the countryside, elements of family and household and calendar customs are often included in the skeleton of the work. In this work, the objects of study are the folklorisms used in Bashirov’s autobiographical novel "My homeland is a green cradle." The aim of the study is identifying and studying of switching the function of the folkloric elements in the studied novel. The author sees one of the purposes for writing this novel is in the preservation of Tatar folk customs, rituals, traditional foundations of rural life and language specifics. The study enables to conclude that the autobiographical novel "My homeland is a green cradle" by G. Bashirov has prominently many examples of Tatar verbal folklore. The author uses almost all the main genres of Tatar folklore: fairy tales, tales and legends, song folklore and baits (lyrical epic), small genres – proverbs, sayings, omens, winged words, good wishes, curses, conspiracies, oaths, as well as family and household and calendar customs that existed in the early twentieth century.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

41

"Professional Notes and Comment." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 115, no.4 (September 2000): 877–78. http://dx.doi.org/10.1632/s0030812900140350.

Full text

Abstract:

Although the items printed in this section are meant to serve the professional interests of the membership, the editor does not solicit the items and cannot vouch for their reliability. Members should therefore exercise reasonable judgment in responding to them. Contributors may send items by e-mail to pnc@mla.org.Utopian Writing For Children. Contributors are sought for a collection of essays about aspects of utopia in children's literature. Works by writers as diverse as Frank Baum, George MacDonald, Katherine Paterson, J. R. R. Tolkien, James Gurney, Monica Hughes, Madeleine L'Engle, and Lois Lowry portray Utopias and dystopias and raise issues fundamental to utopian studies, such as the nature of government and societal organizations. Both children's and utopian literatures have educational and social agendas, and both delight in the use of the imagination. Critical attention on how these two growing fields intersect is long overdue. Suggested topics include fantasy and utopia, dystopias in children's literature, ethics of utopia, fairy tales and utopia, environmental-ecological depictions of utopia, issues of self-governance and governing, fantasies of control, questions of nationalism and children's literature (including propaganda), nineteenth-century treatments of utopia, feminist utopias in children's literature, secret worlds, uses of magic, portrayals of the past as utopia, the utopian home, school as utopia/dystopia, utopia as a picnic (food in children's literature), and topsy-turvyism in children's literature. Send 2-page, double-spaced abstracts of proposed essays, along with a brief c.v., by 1 November 2000 to either Carrie Hintz, Dept. of English, Queens Coll., City Univ. of New York, Flushing 11367 (carriehintz@hotmail.com), or Elaine Ostry, Dept. of English, Champlain Valley Hall, State Univ. of New York, 101 Broad St., Plattsburgh 12901 (eostry@hotmail.com).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

42

БРИТАЕВА,А.Б., and A.B.BRITAEVA. "THE ARTISTIC WORLD OF SOZYRYKO BRITAEV ...." Известия СОИГСИ, no.24(63) (July7, 2017). http://dx.doi.org/10.23671/vnc.2017.63.9454.

Full text

Abstract:

В статье на материале произведений С. А. Бритаева, осетинского писателя, сказоч- ника, переводчика, публициста, исследуются основные тенденции развития осетинской детской литературы середины XX в. как подсистемы осетинской художественной словес- ности в целом. Дан комплексный анализ авторских сказок писателя, специфика, «особая художественность» которых заключается в их синтетической природе; через призму ди- алога индивидуально-авторского начала и традиционных сказочных жанрообразующих элементов в различных аспектах (жанровый синтез, система образов, стилистические особенности, авторская позиция) раскрывается художественный мир писателя. С опо- рой на архивные источники впервые введены в научный оборот произведения малой прозы автора, в том числе ряд неопубликованных рассказов. На основе исследования своеобразия творчества автора прослежены основные тенденции и характерные черты развития осе- тинской детской литературы указанного периода, как то: синтез фольклорных средств с собственно литературными (описания, детализация действия, психологизм, пластич- ность изображения), тенденция к переходу от фольклорных типов-обобщений к созданию индивидуализированных характеров; от народно-сказовой формы повествования и тра- диционных способов передачи коллективной точки зрения на мир к усилению творческого самовыражения, своеобразию проявления авторской позиции. The article studies the main courses of evolution of Ossetic children’s literature of the middle of the XX th century as a subsystem of the Ossetic artistic literature in general, namely in the books of S. A. Britaev, the Ossetic writer, storyteller, translator, and publicist. Complex analysis of the author’s fairy tales is given, specifics, «especial artistry» of which lies in their synthetic nature; through the prism of the dialogue of the individual author’s standpoint and the traditional fairy genre-forming elements in various aspects (genre synthesis system of images, stylistic features, and the author’s viewpoint) reveals the artistic world of S. Britaev. The author’s short prose works, including a number of unpublished stories, have been introduced into scientific discourse for the first time on the basis of the archival sources. The main tendencies and characteristic features of the development of this period’s Ossetic children’s literature are traced in researching the originality of the author’s works, such as the synthesis of folklore means with literary ones proper (descriptions, action detailing, psychologism, image plasticity), tendency to change from folklore types-generalizations to creation of individualized characters; from the folk-fantastic forms of narration and traditional ways of transferring the collective point of view of the world to the strengthening of creative self-expression, the originality of the author’s positions.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

43

"Emblematic journeys: Gianni Rodari in the USSR." Cognition, Communication, Discourse, no.18 (2019). http://dx.doi.org/10.26565/2218-2926-2019-18-02.

Full text

Abstract:

The article focuses on the success of the works of the Italian children’s writer Gianni Rodari in the Soviet Union. One of the reasons for Gianni Rodari’s success in his native Italy lies in his previous popularity in the Soviet Union, thanks to early translations of his works by Samuil Marshak and his numerous visits to the USSR beginning in the 1950s. A committed communist, Rodari wanted to get a better understanding of the country that he admired so much. However, his political attitude was not narrow-minded; he investigated the Soviet education system and style of upbringing and communicated with his readers – Soviet children. In Cipollino, the author created a universally acknowledged ideal of a good and honorable hero who fights for freedom, plays in earnest, laughs at difficulties and strives to grow up into a responsible citizen. There are two main factors that contributed to the success of Rodari’s works with Soviet readers: first, their material contains an in-depth interpretation of the concept of utopia. Rodari understood utopia not as an abstraction but as a real responsibility of humanity for its better future. Second, in his creative work, the author pays great attention to folk art, which is a theme running through his rhymes, fairy tales, and stories. Folk tradition was a fundamental element both in Italian children’s literature and the Soviet children’s literature promoted by Marshak and other prominent writers for children in the first half of 20th century. These two vectors are perfectly combined in Cipollino, a favourite character with Soviet children, whose adventures are still being translated and staged in theatres outside Italy. The interaction of these vectors explains why the Italian writer is still widely read and loved, his poems are included in school syllabi, and his words are acquiring a new meaning in the 21st century. The article also reveals the reasons for the lasting popularity of Gianni Rodari’s translated works in intersemiotic cultural space of film and cartoons, ballet etc in Russia, Ukraine and other post-Soviet states.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

44

Flew, Terry. "Right to the City, Desire for the Suburb?" M/C Journal 14, no.4 (August18, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.368.

Full text

Abstract:

The 2000s have been a lively decade for cities. The Worldwatch Institute estimated that 2007 was the first year in human history that more people worldwide lived in cities than the countryside. Globalisation and new digital media technologies have generated the seemingly paradoxical outcome that spatial location came to be more rather than less important, as combinations of firms, industries, cultural activities and creative talents have increasingly clustered around a select node of what have been termed “creative cities,” that are in turn highly networked into global circuits of economic capital, political power and entertainment media. Intellectually, the period has seen what the UCLA geographer Ed Soja refers to as the spatial turn in social theory, where “whatever your interests may be, they can be significantly advanced by adopting a critical spatial perspective” (2). This is related to the dynamic properties of socially constructed space itself, or what Soja terms “the powerful forces that arise from socially produced spaces such as urban agglomerations and cohesive regional economies,” with the result that “what can be called the stimulus of socio-spatial agglomeration is today being assertively described as the primary cause of economic development, technological innovation, and cultural creativity” (14). The demand for social justice in cities has, in recent years, taken the form of “Right to the City” movements. The “Right to the City” movement draws upon the long tradition of radical urbanism in which the Paris Commune of 1871 features prominently, and which has both its Marxist and anarchist variants, as well as the geographer Henri Lefebvre’s (1991) arguments that capitalism was fundamentally driven by the production of space, and that the citizens of a city possessed fundamental rights by virtue of being in a city, meaning that political struggle in capitalist societies would take an increasingly urban form. Manifestations of contemporary “Right to the City” movements have been seen in the development of a World Charter for the Right to the City, Right to the City alliances among progressive urban planners as well as urban activists, forums that bring together artists, architects, activists and urban geographers, and a variety of essays on the subject by radical geographers including David Harvey, whose work I wish to focus upon here. In his 2008 essay "The Right to the City," Harvey presents a manifesto for 21st century radical politics that asserts that the struggle for collective control over cities marks the nodal point of anti-capitalist movements today. It draws together a range of strands of arguments recognizable to those familiar with Harvey’s work, including Marxist political economy, the critique of neoliberalism, the growth of social inequality in the U.S. in particular, and concerns about the rise of speculative finance capital and its broader socio-economic consequences. My interest in Harvey’s manifesto here arises not so much from his prognosis for urban radicalism, but from how he understands the suburban in relation to this urban class struggle. It is an important point to consider because, in many parts of the world, growing urbanisation is in fact growing suburbanisation. This is the case for U.S. cities (Cox), and it is also apparent in Australian cities, with the rise in particular of outer suburban Master Planned Communities as a feature of the “New Prosperity” Australia has been experiencing since the mid 1990s (Flew; Infrastructure Australia). What we find in Harvey’s essay is that the suburban is clearly sub-urban, or an inferior form of city living. Suburbs are variously identified by Harvey as being:Sites for the expenditure of surplus capital, as a safety valve for overheated finance capitalism (Harvey 27);Places where working class militancy is pacified through the promotion of mortgage debt, which turns suburbanites into political conservatives primarily concerned with maintaining their property values;Places where “the neoliberal ethic of intense possessive individualism, and its cognate of political withdrawal from collective forms of action” are actively promoted through the proliferation of shopping malls, multiplexes, franchise stores and fast-food outlets, leading to “pacification by cappuccino” (32);Places where women are actively oppressed, so that “leading feminists … [would] proclaim the suburb as the locus of all their primary discontents” (28);A source of anti-capitalist struggle, as “the soulless qualities of suburban living … played a critical role in the dramatic events of 1968 in the US [as] discontented white middle-class students went into a phase of revolt, sought alliances with marginalized groups claiming civil rights and rallied against American imperialism” (28).Given these negative associations, one could hardly imagine citizens demanding the right to the suburb, in the same way as Harvey projects the right to the city as a rallying cry for a more democratic social order. Instead, from an Australian perspective, one is reminded of the critiques of suburbia that have been a staple of radical theory from the turn of the 20th century to the present day (Collis et. al.). Demanding the “right to the suburb” would appear here as an inherently contradictory demand, that could only be desired by those who the Australian radical psychoanalytic theorist Douglas Kirsner described as living an alienated existence where:Watching television, cleaning the car, unnecessary housework and spectator sports are instances of general life-patterns in our society: by adopting these patterns the individual submits to a uniform life fashioned from outside, a pseudo-life in which the question of individual self-realisation does not even figure. People live conditioned, unconscious lives, reproducing the values of the system as a whole (Kirsner 23). The problem with this tradition of radical critique, which is perhaps reflective of the estrangement of a section of the Australian critical intelligentsia more generally, is that most Australians live in suburbs, and indeed seem (not surprisingly!) to like living in them. Indeed, each successive wave of migration to Australia has been marked by families seeking a home in the suburbs, regardless of the housing conditions of the place they came from: the demand among Singaporeans for large houses in Perth, or what has been termed “Singaperth,” is one of many manifestations of this desire (Lee). Australian suburban development has therefore been characterized by a recurring tension between the desire of large sections of the population to own their own home (the fabled quarter-acre block) in the suburbs, and the condemnation of suburban life from an assortment of intellectuals, political radicals and cultural critics. This was the point succinctly made by the economist and urban planner Hugh Stretton in his 1970 book Ideas for Australian Cities, where he observed that “Most Australians choose to live in suburbs, in reach of city centres and also of beaches or countryside. Many writers condemn this choice, and with especial anger or gloom they condemn the suburbs” (Stretton 7). Sue Turnbull has observed that “suburbia has come to constitute a cultural fault-line in Australia over the last 100 years” (19), while Ian Craven has described suburbia as “a term of contention and a focus for fundamentally conflicting beliefs” in the Australian national imaginary “whose connotations continue to oscillate between dream and suburban nightmare” (48). The tensions between celebration and critique of suburban life play themselves out routinely in the Australian media, from the sun-lit suburbanism of Australia’s longest running television serial dramas, Neighbours and Home and Away, to the pointed observational critiques found in Australian comedy from Barry Humphries to Kath and Kim, to the dark visions of films such as The Boys and Animal Kingdom (Craven; Turnbull). Much as we may feel that the diagnosis of suburban life as a kind of neurotic condition had gone the way of the concept album or the tie-dye shirt, newspaper feature writers such as Catherine Deveny, writing in The Age, have offered the following as a description of the Chadstone shopping centre in Melbourne’s eastern suburbChadstone is a metastasised tumour of offensive proportions that's easy to find. You simply follow the line of dead-eyed wage slaves attracted to this cynical, hermetically sealed weatherless biosphere by the promise a new phone will fix their punctured soul and homewares and jumbo caramel mugachinos will fill their gaping cavern of disappointment … No one looks happy. Everyone looks anaesthetised. A day spent at Chadstone made me understand why they call these shopping centres complexes. Complex as in a psychological problem that's difficult to analyse, understand or solve. (Deveny) Suburbanism has been actively promoted throughout Australia’s history since European settlement. Graeme Davison has observed that “Australia’s founders anticipated a sprawl of homes and gardens rather than a clumping of terraces and alleys,” and quotes Governor Arthur Phillip’s instructions to the first urban developers of the Sydney Cove colony in 1790 that streets shall be “laid out in such a manner as to afford free circulation of air, and where the houses are built … the land will be granted with a clause that will prevent more than one house being built on the allotment” (Davison 43). Louise Johnson (2006) argued that the main features of 20th century Australian suburbanisation were very much in place by the 1920s, particularly land-based capitalism and the bucolic ideal of home as a retreat from the dirt, dangers and density of the city. At the same time, anti-suburbanism has been a significant influence in Australian public thought. Alan Gilbert (1988) drew attention to the argument that Australia’s suburbs combined the worst elements of the city and country, with the absence of both the grounded community associated with small towns, and the mental stimuli and personal freedom associated with the city. Australian suburbs have been associated with spiritual emptiness, the promotion of an ersatz, one-dimensional consumer culture, the embourgeoisment of the working-class, and more generally criticised for being “too pleasant, too trivial, too domestic and far too insulated from … ‘real’ life” (Gilbert 41). There is also an extensive feminist literature critiquing suburbanization, seeing it as promoting the alienation of women and the unequal sexual division of labour (Game and Pringle). More recently, critiques of suburbanization have focused on the large outer-suburban homes developed on new housing estates—colloquially known as McMansions—that are seen as being environmentally unsustainable and emblematic of middle-class over-consumption. Clive Hamilton and Richard Denniss’s Affluenza (2005) is a locus classicus of this type of argument, and organizations such as the Australia Institute—which Hamilton and Denniss have both headed—have regularly published papers making such arguments. Can the Suburbs Make You Creative?In such a context, championing the Australian suburb can feel somewhat like being an advocate for Dan Brown novels, David Williamson plays, Will Ferrell comedies, or TV shows such as Two and a Half Men. While it may put you on the side of majority opinion, you can certainly hear the critical axe grinding and possibly aimed at your head, not least because of the association of such cultural forms with mass popular culture, or the pseudo-life of an alienated existence. The art of a program such as Kath and Kim is that, as Sue Turnbull so astutely notes, it walks both sides of the street, both laughing with and laughing at Australian suburban culture, with its celebrity gossip magazines, gourmet butcher shops, McManisons and sales at Officeworks. Gina Riley and Jane Turner’s inspirations for the show can be seen with the presence of such suburban icons as Shane Warne, Kylie Minogue and Barry Humphries as guests on the program. Others are less nuanced in their satire. The website Things Bogans Like relentlessly pillories those who live in McMansions, wear Ed Hardy t-shirts and watch early evening current affairs television, making much of the lack of self-awareness of those who would simultaneously acquire Buddhist statues for their homes and take budget holidays in Bali and Phuket while denouncing immigration and multiculturalism. It also jokes about the propensity of “bogans” to loudly proclaim that those who question their views on such matters are demonstrating “political correctness gone mad,” appealing to the intellectual and moral authority of writers such as the Melbourne Herald-Sun columnist Andrew Bolt. There is also the “company you keep” question. Critics of over-consuming middle-class suburbia such as Clive Hamilton are strongly associated with the Greens, whose political stocks have been soaring in Australia’s inner cities, where the majority of Australia’s cultural and intellectual critics live and work. By contrast, the Liberal party under John Howard and now Tony Abbott has taken strongly to what could be termed suburban realism over the 1990s and 2000s. Examples of suburban realism during the Howard years included the former Member for Lindsay Jackie Kelly proclaiming that the voters of her electorate were not concerned with funding for their local university (University of Western Sydney) as the electorate was “pram city” and “no one in my electorate goes to uni” (Gibson and Brennan-Horley), and the former Minister for Immigration and Citizenship, Garry Hardgrave, holding citizenship ceremonies at Bunnings hardware stores, so that allegiance to the Australian nation could co-exist with a sausage sizzle (Gleeson). Academically, a focus on the suburbs is at odds with Richard Florida’s highly influential creative class thesis, which stresses inner urban cultural amenity and “buzz” as the drivers of a creative economy. Unfortunately, it is also at odds with many of Florida’s critics, who champion inner city activism as the antidote to the ersatz culture of “hipsterisation” that they associate with Florida (Peck; Slater). A championing of suburban life and culture is associated with writers such as Joel Kotkin and the New Geography group, who also tend to be suspicious of claims made about the creative industries and the creative economy. It is worth noting, however, that there has been a rich vein of work on Australian suburbs among cultural geographers, that has got past urban/suburban binaries and considered the extent to which critiques of suburban Australia are filtered through pre-existing discursive categories rather than empirical research findings (Dowling and Mee; McGuirk and Dowling; Davies (this volume). I have been part of a team engaged in a three-year study of creative industries workers in outer suburban areas, known as the Creative Suburbia project.[i] The project sought to understand how those working in creative industries who lived and worked in the outer suburbs maintained networks, interacted with clients and their peers, and made a success of their creative occupations: it focused on six suburbs in the cities of Brisbane (Redcliffe, Springfield, Forest Lake) and Melbourne (Frankston, Dandenong, Caroline Springs). It was premised upon what has been an inescapable empirical fact: however much talk there is about the “return to the city,” the fastest rates of population growth are in the outer suburbs of Australia’s major cities (Infrastructure Australia), and this is as true for those working in creative industries occupations as it is for those in virtually all other industry and occupational sectors (Flew; Gibson and Brennan-Horley; Davies). While there is a much rehearsed imagined geography of the creative industries that points to creative talents clustering in dense, highly agglomerated inner city precincts, incubating their unique networks of trust and sociality through random encounters in the city, it is actually at odds with the reality of where people in these sectors choose to live and work, which is as often as not in the suburbs, where the citizenry are as likely to meet in their cars at traffic intersections than walking in city boulevards.There is of course a “yes, but” response that one could have to such empirical findings, which is to accept that the creative workforce is more suburbanised than is commonly acknowledged, but to attribute this to people being driven out of the inner city by high house prices and rents, which may or may not be by-products of a Richard Florida-style strategy to attract the creative class. In other words, people live in the outer suburbs because they are driven out of the inner city. From our interviews with 130 people across these six suburban locations, the unequivocal finding was that this was not the case. While a fair number of our respondents had indeed moved from the inner city, just as many would—if given the choice—move even further away from the city towards a more rural setting as they would move closer to it. While there are clearly differences between suburbs, with creative people in Redcliffe being generally happier than those in Springfield, for example, it was quite clear that for many of these people a suburban location helped them in their creative practice, in ways that included: the aesthetic qualities of the location; the availability of “headspace” arising from having more time to devote to creative work rather than other activities such as travelling and meeting people; less pressure to conform to a stereotyped image of how one should look and act; financial savings from having access to lower-cost locations; and time saved by less commuting between locations.These creative workers generally did not see having access to the “buzz” associated with the inner city as being essential for pursuing work in their creative field, and they were just as likely to establish hardware stores and shopping centres as networking hubs as they were cafes and bars. While being located in the suburbs was disadvantageous in terms of access to markets and clients, but this was often seen in terms of a trade-off for better quality of life. Indeed, contrary to the presumptions of those such as Clive Hamilton and Catherine Deveny, they could draw creative inspiration from creative locations themselves, without feeling subjected to “pacification by cappuccino.” The bigger problem was that so many of the professional associations they dealt with would hold events in the inner city in the late afternoon or early evening, presuming people living close by and/or not having domestic or family responsibilities at such times. The role played by suburban locales such as hardware stores as sites for professional networking and as elements of creative industries value chains has also been documented in studies undertaken of Darwin as a creative city in Australia’s tropical north (Brennan-Horley and Gibson; Brennan-Horley et al.). Such a revised sequence in the cultural geography of the creative industries has potentially great implications for how urban cultural policy is being approached. The assumption that the creative industries are best developed in cities by investing heavily in inner urban cultural amenity runs the risk of simply bypassing those areas where the bulk of the nation’s artists, musicians, filmmakers and other cultural workers actually are, which is in the suburbs. Moreover, by further concentrating resources among already culturally rich sections of the urban population, such policies run the risk of further accentuating spatial inequalities in the cultural realm, and achieving the opposite of what is sought by those seeking spatial justice or the right to the city. An interest in broadband infrastructure or suburban university campuses is certainly far more prosaic than a battle for control of the nation’s cultural institutions or guerilla actions to reclaim the city’s streets. Indeed, it may suggest aspirations no higher than those displayed by Kath and Kim or by the characters of Barry Humphries’ satirical comedy. But however modest or utilitarian a focus on developing cultural resources in Australian suburbs may seem, it is in fact the most effective way of enabling the forms of spatial justice in the cultural sphere that many progressive people seek. ReferencesBrennan-Horley, Chris, and Chris Gibson. “Where Is Creativity in the City? Integrating Qualitative and GIS Methods.” Environment and Planning A 41.11 (2009): 2595–614. Brennan-Horley, Chris, Susan Luckman, Chris Gibson, and J. Willoughby-Smith. “GIS, Ethnography and Cultural Research: Putting Maps Back into Ethnographic Mapping.” The Information Society: An International Journal 26.2 (2010): 92–103.Collis, Christy, Emma Felton, and Phil Graham. “Beyond the Inner City: Real and Imagined Places in Creative Place Policy and Practice.” The Information Society: An International Journal 26.2 (2010): 104–12.Cox, Wendell. “The Still Elusive ‘Return to the City’.” New Geography 28 February 2011. < http://www.newgeography.com/content/002070-the-still-elusive-return-city >.Craven, Ian. “Cinema, Postcolonialism and Australian Suburbia.” Australian Studies 1995: 45-69. Davies, Alan. “Are the Suburbs Dormitories?” The Melbourne Urbanist 21 Sep. 2010. < http://melbourneurbanist.wordpress.com/2010/09/21/are-the-suburbs-dormitories/ >.Davison, Graeme. "Australia: The First Suburban Nation?” Journal of Urban History 22.1 (1995): 40-75. Deveny, Catherine. “No One Out Alive.” The Age 29 Oct. 2009. < http://www.smh.com.au/opinion/society-and-culture/no-one-gets-out-alive-20091020-h6yh.html >.Dowling, Robyn, and K. Mee. “Tales of the City: Western Sydney at the End of the Millennium.” Sydney: The Emergence of World City. Ed. John Connell. Melbourne: Oxford UP, 2000. 244–72.Flew, Terry. “Economic Prosperity, Suburbanization and the Creative Workforce: Findings from Australian Suburban Communities.” Spaces and Flows: Journal of Urban and Extra-Urban Studies 1.1 (2011, forthcoming).Game, Ann, and Rosemary Pringle. “Sexuality and the Suburban Dream.” Australian and New Zealand Journal of Sociology 15.2 (1979): 4–15.Gibson, Chris, and Chris Brennan-Horley. “Goodbye Pram City: Beyond Inner/Outer Zone Binaries in Creative City Research.” Urban Policy and Research 24.4 (2006): 455–71. Gilbert, A. “The Roots of Australian Anti-Suburbanism.” Australian Cultural History. Ed. S. I. Goldberg and F. B. Smith. Cambridge: Cambridge UP, 1988. 33–39. Gleeson, Brendan. Australian Heartlands: Making Space for Hope in the Suburbs. Sydney: Allen & Unwin, 2006.Hamilton, Clive, and Richard Denniss. Affluenza. Sydney: Allen & Unwin, 2005.Harvey, David. “The Right to the City.” New Left Review 53 (2008): 23–40.Infrastructure Australia. State of Australian Cities 2010. Infrastructure Australia Major Cities Unit. Canberra: Commonwealth of Australia. 2010.Johnson, Lesley. “Style Wars: Revolution in the Suburbs?” Australian Geographer 37.2 (2006): 259–77. Kirsner, Douglas. “Domination and the Flight from Being.” Australian Capitalism: Towards a Socialist Critique. Eds. J. Playford and D. Kirsner. Melbourne: Penguin, 1972. 9–31.Kotkin, Joel. “Urban Legends.” Foreign Policy 181 (2010): 128–34. Lee, Terence. “The Singaporean Creative Suburb of Perth: Rethinking Cultural Globalization.” Globalization and Its Counter-Forces in South-East Asia. Ed. T. Chong. Singapore: Institute for Southeast Asian Studies, 2008. 359–78. Lefebvre, Henri. The Production of Space. Trans. Donald Nicholson-Smith. Oxford: Blackwell, 1991.McGuirk, P., and Robyn Dowling. “Understanding Master-Planned Estates in Australian Cities: A Framework for Research.” Urban Policy and Research 25.1 (2007): 21–38Peck, Jamie. “Struggling with the Creative Class.” International Journal of Urban and Regional Research 29.4 (2005): 740–70. Slater, Tom. “The Eviction of Critical Perspectives from Gentrification Research.” International Journal of Urban and Regional Research 30.4 (2006): 737–57. Soja, Ed. Seeking Spatial Justice. Minneapolis: U of Minnesota P, 2010.Stretton, Hugh. Ideas for Australian Cities. Melbourne: Penguin, 1970.Turnbull, Sue. “Mapping the Vast Suburban Tundra: Australian Comedy from Dame Edna to Kath and Kim.” International Journal of Cultural Studies 11.1 (2008): 15–32.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

45

White, Jessica. "Body Language." M/C Journal 13, no.3 (June30, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.256.

Full text

Abstract:

Jessica craned her head to take in the imposing, stone building, then lowered her gaze to the gold-plated sign at the base of the steps. “Institute of Methodology”, it read. Inside the heavy iron doors, a woman sat at a desk, her face devoid of expression. “Subject area?” asked the woman. “Uhmm, feminism ... and fiction, I think.” “Turn right.” “Do you have a map?” “No.” “How am I meant to find things?” “Each has their own method; it’s not up to us to prescribe that.” Jessica sighed, readjusted her handbag and turned right. A corridor stretched out before her. She set off, her stiletto boots echoing on the hard wooden floor. The first door she arrived at had the words “Deleuze and Guattari” positioned squarely in the middle. She hesitated, then turned the doorknob. The room was white and empty. A male voice issued from somewhere but she couldn’t tell the direction from which it came. It droned on, with some inflection, but there was no way of knowing where the sentences started and finished. She picked out a few words: a thousand plateaus, becoming, burrowing, but couldn’t piece them into anything meaningful. She backed out of the room, frowning, and asked me, How am I going to learn anything if they only have these voices? I can’t lipread them. And how can I produce something factual if I haven’t heard it all? I might make stuff up. You always make things up anyway. After the barrier of disembodied sound, the silence of the corridor was soothing. Jessica always had difficulty with hearing men’s voices, for their registers were lower. Sometimes, she wondered if this was the reason she’d become interested in feminism: women were simply easier to understand. The next door was labelled “Facets of Phenomenology.” After that was “Post-It Notes and Poststructuralism”, “Interpretation of Geometric Design”, “Knitting Class” and “Cyberspace and Geography.” None of these were very helpful. She wanted something on bodies and writing. She walked on. It was, she soon realised, so terribly easy to lose one’s way. The corridors continued. She turned right most of the time, and occasionally left. Her arches began to ache. After a while she came to the conclusion that she had no idea of where she was. Immediately, a bird appeared and dived down her throat. Trapped, it thudded against her ribs. Breathe, I told her. Breathe. She put a hand out to the wall. Outside another door she heard, a voice with a distinct Australian accent. She checked the label on the door. “Fictocriticism,” it read. The door opened. The bird climbed out of her chest and flew away. A young woman stood before her, wearing bright red lipstick. “We saw your shadow beneath the door.” She pointed to Jessica’s feet. “We don’t like barriers, so come in.” The room was airy and brilliantly lit, with a high ceiling patterned with pressed metal vines and flowers. A man and a handful of women sat at a table covered with papers, bottles of wine, brie, sundried tomatoes and crackers. “Wine?” asked the woman, a bottle in her hand. “It’s from Margaret River.” “Oh yes, please.” Jessica pulled out a chair from the table. The people’s faces looked friendly. “What brings you here?” The woman with red lipstick asked, handing her a glass. “I’m trying to find a writing style that’s comfortable for me to use. I just can’t relate to abstract texts, like those by Deleuze and Guattari.” Jessica eyed the cheese platter on the table. She was hungry. “Help yourself,” said the man. Jessica picked up the cheese knife and a cracker. “You’d like my essay, then, ‘Me and My Shadow.’” It was an older woman speaking, with soft grey hair and luminous eyes. “In it I assert that Guattari’s Molecular Revolution is distancing and, she pushed the pile of paper napkins towards Jessica, ‘totally abstract and impersonal. Though the author uses the first person (‘The distinction I am proposing’, ‘I want therefore to make it clear’), it quickly became clear to me that he had no interest whatsoever in the personal, or in concrete situations as I understand them – a specific person, a specific machine, somewhere in time and space, with something on his/her mind, real noises, smells, aches and pains” (131). Jessica thought about the first room, where Deleuze’s and Guattari’s voices had seemed to issue from nowhere. “Of course,” she said. “If my comprehension comes from reading faces and bodies, it follows that those writers who evince themselves in the text will be the ones that appeal to me.” The rest of the table was silent. “I’m deaf,” Jessica explained. “I’ve no hearing in my left ear and half in my right, but people don’t know until I tell them.” “I’d never have guessed,” said the woman with red lipstick. “I’m good at faking it,” Jessica replied wryly. “It seems to me that, if I only hear some things and make the rest up, then my writing should reflect that.” “We might be able to help you — we write about, and in the style of, fictocriticism.” Two women were talking at once. It was difficult to tell who was saying what. “But what is it?” Jessica asked. “That’s a problematic question. It resists definition, you see, for the form it takes varies according to the writer.” She glanced from one woman to the other. It was hard to keep up. They went on, “Fictocriticism might most usefully be defined as hybridised writing that moves between the poles of fiction (‘invention’/‘speculation’) and criticism (‘deduction’/‘explication’), of subjectivity (‘interiority’) and objectivity (‘exteriority’). It is writing that brings the ‘creative’ and the ‘critical’ together – not simply in the sense of placing them side by side, but in the sense of mutating both, of bringing a spotlight to bear upon the known forms in order to make them ‘say’ something else” (Kerr and Nettlebeck 3). “It began to incorporate narratives and styles that wrote against omniscience in favour of fragmentary, personal perspectives.” Concentrating on cutting and spreading her brie, Jessica couldn’t see who had said this. She looked up, trying to see who had spoken. “In addition,” said a young, slim woman, “The use of autobiographical elements in ficto-criticism that include the body and personal details … realises a subjectivity that is quite different from the controlling academic critical subject with their voice from on high” (Flavell 77). Jessica bit into her cracker. The brie was creamy, but rather too strong. She piled sundried tomatoes onto it. “It is of course, a capacious category,” the man added, “as it must be if it is inspired by the materials and situation at hand. One might urge the interested writer not to feel that their practice has to conform to one or another model, but to have the confidence that the problem characterising the situation before them will surprise them into changing their practices. Like all literature, fictocriticism experiments with ways of being in the world, with forms of subjectivity if you like” (Muecke 15). Jessica nodded, her mouth full of biscuit and brie. Oil dripped from the tomatoes down her fingers. “Yes,” it was the two women in their duet, “in fictocritical writings the ‘distance’ of the theorist/critic collides with the ‘interiority’ of the author. In other words, the identity of the author is very much at issue. This is not to say that an ‘identity’ declares itself strictly in terms of the lived experience of the individual, but it does declare itself as a politic to be viewed, reviewed, contested, and above all engaged with” (Kerr and Nettlebeck 3). “That makes sense,” Jessica thought aloud. “Everything I write is an amalgam of fact and fiction, because I hear some things and make the rest up. Deafness influences the way I process and write about the world, so it seems I can’t avoid my body when I write.” She lifted a napkin from the pile and wiped her oily fingers. “Yet, to use a language of the body, or écriture féminine, is also to run the risk of essentialism, of assuming that, for example when we write long, silky sentences, we are saying that this is how every woman would write. It’s also true that, when writing, we don’t have to be limited to our own bodies – we can go beyond them.” She paused, thinking. “It’s been said that sign language is a form of écriture féminine, for a person who signs literally writes with their hands. Where are my notes?” She ferreted through her handbag, pushing aside tubes of lip gloss and hand cream, a bus pass and mirror, and extracted some folded pieces of paper. “Here, H-Dirksen L. Bauman comments on the possibilites of écriture féminine for the disabled, writing that, The project of recognizing Deaf identity bears similarities to the feminist project of re-gaining a ‘body of one’s own’ through linguistic and literary practices. Sign, in a more graphic way, perhaps, than l’écriture féminine is a ‘writing of/on the body.’ The relation between Sign and l’écriture féminine raises questions that could have interesting implications for feminist performance. Does the antiphonocetric nature of Sign offer a means of averting these essentializing tendency of l’écriture féminine? Does the four-dimensional space of performance offer ways of deconstructing phallogocentric linear discourse? (359) “As Sign is a writing by the body, it could be argued that each body produces an original language. I think it’s this, rather than antiphonocentrism — that is, refusing to privilege speech over writing, as has been the tradition — that represents the destabilising effects of Sign.” “Here’s Jamming the Machinery.” The slim woman pushed a book towards Jessica. “It’s about contemporary Australian écriture féminine.” Jessica opened the covers and began reading: As a counter-strategy, écriture féminine, it is argued, is theoretically sourced in the bodies of women. Here, the body represents one aspect of what it ‘means’ to be a woman, but of course our bodies are infinitely variable as are our socio-historical relations and the way that we live through and make meaning of our particular bodies. Texts, however, are produced through the lived practices of being socially positioned as (among other things) women, so those effects will be inscribed in actively inventing ways for women to speak and write about ourselves as women, rather than through the narrative machinery of patriarchy (Bartlett 1-2). I agree with that, Jessica mused to herself. Even if, on paper, écriture féminine does run the risk of essentialism, it’s still a useful strategy, so long as one remains attentive to the specificity of each individual body. She looked up. The conversation was becoming loud, joyful and boisterous. It was turning into a party. Sadly, she stood. “I’d like to stay, but I have to keep thinking.” She pushed in her chair. “Thank you for your ideas.” “Goodbye and good luck!” they chorused, and replenished their wine glasses. Outside, it was getting dark. She trailed her fingers along the wall for balance. Her sight orientated her; without it, she was liable to fall over, particularly in stilettos. Seeing a movement near the ceiling, Jessica stopped and peered upwards. Dragons! she cried. Sitting in the rafters were three small, pearly white dragons, their scaly hides gleaming in the darkness. Here, she called, stretching out a hand. One dropped, swooping, and landed on her wrist, its talons gripping her arm. Ouch! It looked at her curiously with its small gold eyes, then stretched its wings proudly. Dark blue veins ran across the soft membrane. You’re not very cuddly, she told it, but you are exquisite. Tell me, are you real? For an answer, it leaned over and gently nipped her thumb, drawing blood. Its tail swished like a cat’s in a frisky mood. Stop making things up, I scolded her. This is supposed to be serious. Abruptly, the dragon sprang from her wrist, winging gracefully back to the ceiling. Jessica rubbed her arm and continued, feeling ripples of unevenly applied paint beneath her fingertips. Let me pose a question, I suggested: if a fairy godmother offered you your hearing, would you take it? Well, deafness has made me who I am— You mean, an opinionated, obnoxious, feminist thinker and writer? Yes, exactly. So perhaps I wouldn’t take it. And where would you be without silence, which has given you the space in which to think, and which has shaped you as a writer? Without silence, you wouldn’t have turned to words. Hmmm, yes. She slowed. It’s awfully dark in here now. And quiet. For deaf people, silence has often been yoked together with negative connotations – it’s a cave, a prison, a tomb. Sometimes it can feel like this, but, as you know, at other times it’s liberating. You don’t have to listen to someone yakking on their mobile phone on the bus, nor overhear your flatmate having loud sex in the room above; you can simply switch off your hearing aid and keep reading your book, or thinking your thoughts. In a somewhat similar situation, Stephen Hawking, the theoretical physicist, has said that ‘his disability has given him the advantage of having more time to think,’ although Susan Wendell points out that he is only able to do this ‘because of the help of his family, three nurses, a graduate student who travels with him to maintain his computer-communications systems’ – resources which are unavailable to many disabled people” (109). Thus although disability has been largely theorised as lack, it would seem that the contrary is the case: disability brings with it a wealth of possibility. Jessica slowed, feeling vibrations in the wall and beneath our feet. Her heartbeat quickened. Maybe it’s music. It’s not. It’s irregular. Then we heard the sound, like distant thunder. Get back against the wall, I ordered her. Seconds later a crowd of creatures ran past, rattling the floorboards. They were so black we couldn’t see them. What was that? she asked. They smelled like horses. Musky, but sharp too. Let’s get moving. And I told you to stop making things up. I didn’t make that up! she protested. Her pulse was still rapid, so I kept talking to distract her. The difficulty is to avoid referring to the disabled person as having lost something. Of course, you can lose your hearing, but you gain infinitely more in other ways – your senses of touch, taste, smell and sight are augmented. In the current climate of thinking, this is easier said than done. Lennard Davis indicates with distaste that discussions of disability stop theorists in their tracks. Disability, as it has been formulated, is a construct that is defined by lack. Rather than face this ragged imaged [of the disabled individual], the critic turns to the fluids of sexuality, the gloss of lubrication, the glossary of the body as text, the heteroglossia of the intertext, the glossolalia of the schizophrenic. But almost never the body of the differently abled (5). Theorists of disability consistently point out that, if more effort and energy were directed towards the philosophical implications of the disabled body, a wealth of new material and ideas would emerge that would shatter existing presumptions about the corporeal. For example, there are still immense possibilities thrown up by theorising a jouissance, or pleasure, in the disabled body. As Susan Wendell points out, “paraplegics and quadriplegics have revolutionary things to teach us about the possibilities of sexuality which contradict patriarchal culture’s obsessions with the genitals” (120). Thus if there were more of a focus on the positive aspects of disability and on promoting the understanding that disability is not about lack, people could see how it fosters creativity and imagination. Jessica saw with relief that there was a large bay window at the end of a corridor, looking out onto the Institute’s grounds. She collapsed onto the bench beneath it, which was layered with cushions. The last of the sun was fading and the grass refracted a golden sheen. She unzipped her boots and swung her legs onto the bench. Leaning her head back against the wall, she remembered a day at primary school when she was eleven. She sat on the blue seat beneath the Jacaranda tree, a book open in her lap. It was lunchtime, the sun was warm and purple Jacaranda blossoms lay scattered at her feet, some squidged wetly into the cement. She looked up from the book to watch her classmates playing soccer on the field, shouting and calling. She would have joined them, except that of late she had felt awkwardness, where before she had been blithe. She, who was so used to scrambling over the delightful hardness of wool bales in the shearing shed, who ran up and down the banks of creeks and crawled into ti trees, flakes of bark sticking to her jumper, had gradually, insidiously, learnt a consciousness of her body. She was not like them. We were silent. The electric lights on the walls of the building came on, illuminating sections of the stonework. At the time, she hated being isolated, but it forced to look at the world differently. Spending so much time on her own also taught her to listen to me, her imagination, and because of that her writing flourished. There was a flutter in the hallway. The tiny dragon had returned. It braked in the air, circled, and floated gently onto her skirt. Was this your doing? She asked me suspiciously. Maybe. She held out her palm. The dragon jumped into it, squeaking, its tail whipping lazily. Jessica smiled. References Bartlett, Alison. Jamming the Machinery: Contemporary Australian Women’s Writing. Toowoomba: Association for the Study of Australian Literature, 1998. Bauman, H-Dirksen L. “Toward a Poetics of Vision, Space and the Body.” The Disability Studies Reader. Ed. Lennard J. Davis. Hoboken: Routledge, 2006. 355-366. Davis, Lennard J. Enforcing Normalcy: Disability, Deafness, and the Body. London: Verso, 1995. Flavell, Helen. Writing-Between: Australian and Canadian Ficto-Criticism. Ph.D. Thesis. Murdoch University, 2004. Gibbs, Anna. “Writing and the Flesh of Others.” Australian Feminist Studies 18 (2003): 309–319. Kerr, Heather, and Amanda Nettlebeck. “Notes Towards an Introduction.” The Space Between: Australian Women Writing Fictocriticism. Ed. Heather Kerr and Amanda Nettlebeck. Nedlands: U of Western Australia P, 1998. 1-18. Muecke, Stephen. Joe in the Andamans: And Other Fictocritical Stories. Erskineville: Local Consumption Publications, 2008. Tompkins, Jane. “Me and My Shadow.” Gender and Theory: Dialogues on Feminist Criticism. Ed. Linda Kauffman. Oxford: Basil Blackwell, 1989. 121-139. Wendell, Susan. “Towards a Feminist Theory of Disability.” Hypatia 4 (1989): 104–124.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

46

Starrs, Bruno. "Writing Indigenous Vampires: Aboriginal Gothic or Aboriginal Fantastic?" M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.834.

Full text

Abstract:

The usual postmodern suspicions about diligently deciphering authorial intent or stridently seeking fixed meaning/s and/or binary distinctions in an artistic work aside, this self-indulgent essay pushes the boundaries regarding normative academic research, for it focusses on my own (minimally celebrated) published creative writing’s status as a literary innovation. Dedicated to illuminating some of the less common denominators at play in Australian horror, my paper recalls the creative writing process involved when I set upon the (arrogant?) goal of creating a new genre of creative writing: that of the ‘Aboriginal Fantastic’. I compare my work to the literary output of a small but significant group (2.5% of the population), of which I am a member: Aboriginal Australians. I narrow my focus even further by examining that creative writing known as Aboriginal horror. And I reduce the sample size of my study to an exceptionally small number by restricting my view to one type of Aboriginal horror literature only: the Aboriginal vampire novel, a genre to which I have contributed professionally with the 2011 paperback and 2012 e-book publication of That Blackfella Bloodsucka Dance! However, as this paper hopefully demonstrates, and despite what may be interpreted by some cynical commentators as the faux sincerity of my taxonomic fervour, Aboriginal horror is a genre noteworthy for its instability and worthy of further academic interrogation.Surprising to many, Aboriginal Australian mythology includes at least one truly vampire-like entity, despite Althans’ confident assertion that the Bunyip is “Australia’s only monster” (16) which followed McKee’s equally fearless claim that “there is no blackfella tradition of zombies or vampires” (201). Gelder’s Ghost Stories anthology also only mentions the Bunyip, in a tale narrated by Indigenous man Percy Mumbulla (250). Certainly, neither of these academics claim Indigeneity in their ethnicity and most Aboriginal Australian scholars will happily agree that our heterogeneous Indigenous cultures and traditions are devoid of opera-cape wearing Counts who sleep in coffins or are repelled by crucifix-wielding Catholics. Nevertheless, there are fascinating stories--handed down orally from one generation to the next (Australian Aborigines, of course, have no ancestral writing system)--informing wide-eyed youngsters of bloodsucking, supernatural entities that return from the grave to feed upon still living blackfellas: hence Unaipon describes the red-skinned, fig tree-dwelling monster, the “Yara Ma Yha Who […] which sucks the blood from the victim and leaves him helpless upon the ground” (218). Like most vampires, this monster imparts a similarly monstrous existence upon his prey, which it drains of blood through the suckers on its fingers, not its teeth. Additionally, Reed warns: “Little children, beware of the Yara-ma-yha-who! If you do not behave yourselves and do as you are told, they will come and eat you!” (410), but no-one suggests this horrible creature is actually an undead human.For the purposes of this paper at least, the defining characteristics of a vampire are firstly that it must have once been an ordinary, living human. Secondly, it must have an appetite for human blood. Thirdly, it must have a ghoulish inability to undergo a permanent death (note, zombies, unlike vampires it seems, are fonder of brains than fresh hemoglobin and are particularly easy to dispatch). Thus, according to my criteria, an arguably genuine Aboriginal Australian vampire is referred to when Bunson writes of the Mrart being an improperly buried member of the tribe who has returned after death to feed upon the living (13) and when Cheung notes “a number of vampire-like creatures were feared, most especially the mrart, the ghost of a dead person who attacked victims at night and dragged them away from campsites” (40). Unfortunately, details regarding this “number of vampire-like creatures” have not been collated, nor I fear, in this era of rapidly extinguishing Aboriginal Australian language use, are they ever likely to be.Perhaps the best hope for preservation of these little known treasures of our mythology lies not with anthropologists but with the nation’s Indigenous creative writers. Yet no blackfella novelist, apparently, has been interested in the monstrous, bloodsucking, Aboriginal Undead. Despite being described as dominating the “Black Australian novel” (Shoemaker 1), writer Mudrooroo--who has authored three vampire novels--reveals nothing of Aboriginal Australian vampirology in his texts. Significantly, however, Mudrooroo states that Aboriginal Australian novelists such as he “are devoting their words to the Indigenous existential being” (Indigenous 3). Existentiality, of course, has to do with questions of life, death and dying and, for we Aboriginal Australians, such questions inevitably lead to us addressing the terrible consequences of British invasion and genocide upon our cultural identity, and this is reflected in Mudrooroo’s effective use of the vampire trope in his three ‘Ghost Dreaming’ novels, as they are also known. Mudrooroo’s bloodsuckers, however, are the invading British and Europeans in his extended ‘white man as ghost’ metaphor: they are not sourced from Aboriginal Australian mythology.Mudrooroo does, notably, intertwine his story of colonising vampires in Australia with characters created by Bram Stoker in his classic novel Dracula (1897). He calls his first Aborigine to become a familiar “Renfield” (Undying 93), and even includes a soft-porn re-imagining of an encounter between characters he has inter-textually named “Lucy” and “Mina” (Promised 3). This potential for a contemporary transplantation of Stoker’s European characters to Australia was another aspect I sought to explore in my novel, especially regarding semi-autobiographical writing by mixed-race Aboriginal Australians such as Mudrooroo and myself. I wanted to meta-fictionally insert my self-styled anti-hero into a Stoker-inspired milieu. Thus my work features a protagonist who is confused and occasionally ambivalent about his Aboriginal identity. Brought up as Catholic, as I was, he succumbs to an Australian re-incarnation of Stoker’s Dracula as Anti-Christ and finds himself battling the true-believers of the Catholic Church, including a Moroccan version of Professor Van Helsing and a Buffy-like, quasi-Islamic vampire slayer.Despite his once revered status, Mudrooroo is now exiled from the Australian literary scene as a result of his claim to Indigeneity being (apparently) disproven (see Clark). Illness and old age prevent him from defending the charges, hence it is unlikely that Mudrooroo (or Colin Johnson as he was formerly known) will further develop the Aboriginal Australian vampire trope in his writing. Which situation leaves me to cautiously identify myself as the sole Aboriginal Australian novelist exploring Indigenous vampires in his/her creative writing, as evidenced by my 312 page novel That Blackfella Bloodsucka Dance!, which was a prescribed text in a 2014 Indiana University course on World Literature (Halloran).Set in a contemporary Australia where disparate existential explanations including the Aboriginal Dreamtime, Catholicism, vampirism and atheism all co-exist, the writing of my novel was motivated by the question: ‘How can such incongruent ideologies be reconciled or bridged?’ My personal worldview is influenced by all four of these explanations for the mysteries of life and death: I was brought up in Catholicism but schooled in scientific methodology, which evolved into an insipid atheism. Culturally I was drawn to the gothic novel and developed an intellectual interest in Stoker’sDracula and its significance as a pro-Catholic, covert mission of proselytization (see Starrs 2004), whilst simultaneously learning more of my totem, Garrawi (the Sulphur-crested White Cockatoo), and the Aboriginal Dreamtime legends of my ancestral forebears. Much of my novel concerns questions of identity for a relatively light-complexioned, mixed ancestry Aboriginal Australian such as myself, and the place such individuals occupy in the post-colonial world. Mudrooroo, perhaps, was right in surmising that we Aboriginal Australian authors are devoted to writing about “the Indigenous existential being” for my Aboriginal vampire novel is at least semi-autobiographical and fixated on the protagonist’s attempts to reconcile his atheism with his Dreamtime teachings and Catholicism. But Mudrooroo’s writing differs markedly from my own when it comes to the expectations he has regarding the audience’s acceptance of supernatural themes. He apparently fully believed in the possibility of such unearthly spirits existing, and wrote of the “Maban Reality” whereby supernatural events are entirely tenable in the Aboriginal Australian world-view, and the way these matters are presented suggests he expects the reader to be similarly convinced. With this Zeitgeist, Mudrooroo’s ‘Ghost Dreaming’ novels can be accurately described as Aboriginal Gothic. In this genre, Chanady explains, “the supernatural, as well as highly improbable events, are presented without any comment by the magical realist narrator” ("Magic Realism" 431).What, then, is the meaning of Aboriginal Gothic, given we Aboriginal peoples have no haunted castles or mist-shrouded graveyards? Again according to Chanady, as she set out in her groundbreaking monograph of 1985, in a work of Magical Realism the author unquestioningly accepts the supernatural as credible (10-12), even as, according to Althans, it combines “the magical and realist, into a new perspective of the world, thus offering alternative ways and new approaches to reality” (26). From this general categorisation, Althans proposes, comes the specific genre of Aboriginal Gothic, which is Magical Realism in an Indigenous context that creates a “cultural matrix foreign to a European audience [...] through blending the Gothic mode in its European tradition with the myths and customs of Aboriginal culture” (28-29). She relates the Aboriginal Gothic to Mudrooroo’s Maban Reality due to its acting “as counter-reality, grounded in the earth or country, to a rational worldview and the demands of a European realism” (28). Within this category sit not only the works of Aboriginal Australian novelists such as Mudrooroo, but also more recent novels by Aboriginal Australian writers Kim Scott and Alexis Wright, who occasionally indulge in improbable narratives informed by supernatural beings (while steering disappointingly clear of vampires).But there is more to the Aboriginal Gothic than a naïve acceptance of Maban Reality, or, for that matter, any other Magical Realist treatments of Aboriginal Australian mythology. Typically, the work of Aboriginal Gothic writers speaks to the historical horrors of colonisation. In contrast to the usually white-authored Australian Gothic, in which the land down under was seen as terrifying by the awestruck colonisers, and the Aborigine was portrayed as “more frightening than any European demon” (Turcotte, "Australian Gothic" 10), the Aboriginal Gothic sometimes reverses roles and makes the invading white man the monster. The Australian Gothic was for Aborigines, “a disabling, rather than enabling, discourse” (Turcotte, "Australian Gothic" 10) whilst colonial Gothic texts egregiously portrayed the colonised subject as a fearsome and savage Other. Ostensibly sub-human, from a psychoanalytic point of view, the Aborigine may even have symbolised the dark side of the British settler, but who, in the very act of his being subjugated, assures the white invader of his racial superiority, moral integrity and righteous identity. However, when Aboriginal Australian authors reiterate, when we subjugated savages wrestle the keyboard away, readers witness the Other writing back, critically. Receivers of our words see the distorted and silencing master discourse subverted and, indeed, inverted. Our audiences are subjectively repositioned to see the British Crown as the monster. The previously presumed civil coloniser is instead depicted as the author and perpetrator of a violently racist, criminal discourse, until, eventually, s/he is ultimately ‘Gothicised’: eroded and made into the Other, the villainous, predatory savage. In this style of vicious literary retaliation Mudrooroo excelled. Furthermore, as a mixed ancestry Aborigine, like myself, Mudrooroo represented in his very existence, the personification of Aboriginal Gothic, for as Idilko Riendes writes, “The half caste is reminiscent of the Gothic monstrous, as the half caste is something that seems unnatural at first, evoking fears” (107). Perhaps therein lies a source of the vehemency with which some commentators have pilloried Mudrooroo after the somewhat unconvincing evidence of his non-Indigeneity? But I digress from my goal of explicating the meaning of the term Aboriginal Gothic.The boundaries of any genre are slippery and one of the features of postmodern literature is its deliberate blurring of boundaries, hence defining genres is not easy. Perhaps the Gothic can be better understood when the meaning of its polar opposite, the Fantastic, is better understood. Ethnic authorial controversies aside and returning to the equally shady subject of authorial intent, in contrast to the Aboriginal Gothic of novelists Mudrooroo, Scott and Wright, and their accepting of the supernatural as plausible, the Fantastic in literature is characterised by an enlightened rationality in which the supernatural is introduced but ultimately rejected by the author, a literary approach that certainly sits better with my existential atheism. Chanady defined and illustrated the genre as follows: “the fantastic […] reaffirmed hegemonic Western rational paradigms by portraying the supernatural in a contradictory manner as both terrifying and logically impossible […] My examples of the fantastic were drawn from the work of major French writers such as Merimee and Maupassant” ("Magic Realism" 430). Unfortunately, Chanady was unable to illustrate her concept of the Fantastic with examples of Aboriginal horror writing. Why? Because none existed until my novel was published. Whereas Mudrooroo, Scott and Wright incorporated the Magical Realism of Aboriginal Australian mythology into their novels, and asked their readers to accept it as not only plausible but realistic and even factual, I wanted to create a style that blends Aboriginal mythology with the European tradition of vampires, but ultimately rejects this “cultural matrix” due to enlightened rationality, as I deliberately and cynically denounce it all as fanciful superstition.Certainly, the adjective “fantastic” is liberally applied to much of what we call Gothic horror literature, and the sub-genre of Indigenous vampire literature is not immune to this confusion, with non-Australian Indigenous author Aaron Carr’s 1995 Native American vampire novel, The Eye Killers, unhelpfully described in terms of the “fantastic nature of the genre” (Tillett 149). In this novel,Carr exposes contemporary Native American political concerns by skillfully weaving multiple interactive dialogues with horror literature and film, contemporary U.S. cultural preoccupations, postmodern philosophies, traditional vampire lore, contemporary Native literature, and Native oral traditions. (Tillett 150)It must be noted, however, that Carr does not denounce the supernatural vampire and its associated folklore, be it European or Laguna/Kerasan/Navajo, as illogical or fanciful. This despite his “dialogues with […] contemporary U.S. cultural preoccupations [and] postmodern philosophies”. Indeed, the character “Diana” at one stage pretends to pragmatically denounce the supernatural whilst her interior monologue strenuously defends her irrational beliefs: the novel reads: “‘Of course there aren’t any ghosts,’ Diana said sharply, thinking: Of course there were ghosts. In this room. Everywhere” (197). In taking this stock-standard approach of expecting the reader to believe wholeheartedly in the existence of the Undead, Carr locates his work firmly in the Aboriginal Gothic camp and renders commentators such as Tillett liable to be called ignorant and uninformed when they label his work fantastic.The Aboriginal Gothic would leave the reader convinced a belief in the supernatural is non-problematic, whereas the Aboriginal Fantastic novel, where it exists, would, while enjoying the temporary departure from the restraints of reality, eventually conclude there are no such things as ghosts or vampires. Thus, my Aboriginal Fantastic novel That Blackfella Bloodsucka Dance! was intended from the very beginning of the creative writing process to be an existentially diametric alternative to Magical Realism and the Aboriginal Gothic (at least in its climactic denouement). The narrative features a protagonist who, in his defeat, realises the danger in superstitious devotion and in doing so his interior monologue introduces to the literary world the new Aboriginal Fantastic genre. Despite a Foucauldian emphasis in most of my critical analysis in which an awareness of the constructed status and nature of the subject/focus of knowledge undermines the foundations of any reductive typology, I am unhesitant in my claim to having invented a new genre of literature here. Unless there is, undiscovered by my research, a yet-to-be heralded work of Aboriginal horror that recognises the impossibility of its subject, my novel is unique even while my attitude might be decried as hubristic. I am also cognizant of the potential for angry feedback from my Aboriginal Australian kin, for my innovative genre is ultimately denigrating of all supernatural devotion, be it vampiric or Dreamtime. Aboriginal Fantastic writing rejects such mythologies as dangerous, fanciful superstition, but I make the (probably) too-little-too-late defence that it rejects the Indigenous existential rationale somewhat less vigorously than it rejects the existential superstitions of Catholicism and/or vampirism.This potential criticism I will forbear, perhaps sullenly and hopefully silently, but I am likely to be goaded to defensiveness by those who argue that like any Indigenous literature, Aboriginal Australian writing is inherently Magical Realist, and that I forsake my culture when I appeal to the rational. Chanady sees “magic realism as a mode that expresses important points of view, often related to marginality and subalternity” ("Magic Realism" 442). She is not alone in seeing it as the generic cultural expression of Indigenous peoples everywhere, for Bhabha writes of it as being the literature of the postcolonial world (6) whilst Rushdie sees it as the expression of a third world consciousness (301). But am I truly betraying my ancestral culture when I dismiss the Mrart as mere superstition? Just because it has colour should we revere ‘black magic’ over other (white or colourless) superstitions? Should we not suspect, as we do when seated before stage show illusionists, some sleight of (writing) hand? Some hidden/sub-textual agenda meant to entertain not educate? Our world has many previously declared mysteries now easily explained by science, and the notion of Earth being created by a Rainbow Serpent is as farcical to me as the notion it was created a few thousand years ago in seven days by an omniscient human-like being called God. If, in expressing this dubiousness, I am betraying my ancestors, I can only offer detractors the feeble defence that I sincerely respect their beliefs whilst not personally sharing them. I attempt no delegitimising of Aboriginal Australian mythology. Indeed, I celebrate different cultural imaginaries for they make our quotidian existence more colourful and enjoyable. There is much pleasure to be had in such excursions from the pedantry of the rational.Another criticism I might hear out--intellectually--would be: “Most successful literature is Magical Realist, and supernatural stories are irresistible”, a truism most commercially successful authors recognise. But my work was never about sales, indeed, the improbability of my (irresistible?) fiction is didactically yoked to a somewhat sanctimonious moral. My protagonist realises the folly and danger in superstitious devotion, although his atheistic epiphany occurs only during his last seconds of life. Thus, whilst pushing this barrow of enlightened rationality, my novel makes a somewhat original contribution to contemporary Australian culture, presenting in a creative writing form rather than anthropological report, an understanding of the potential for melding Aboriginal mythology with Catholicism, the “competing Dreamtimes, white and black” as Turcotte writes ("Re-mastering" 132), if only at the level of ultimately accepting, atheistically, that all are fanciful examples of self-created beyond-death identity, as real--or unreal--as any other religious meme. Whatever vampire literature people read, most such consumers do not believe in the otherworldly antagonists, although there is profound enjoyment to be had in temporarily suspending disbelief and even perpetuating the meme into the mindsets of others. Perhaps, somewhere in the sub-conscious, pre-rational recesses of our caveman-like brains, we still wonder if such supernatural entities reflect a symbolic truth we can’t quite apprehend. Instead, we use a totemic figure like the sultry but terrifying Count Dracula as a proxy for other kinds of primordial anxieties we cannot easily articulate, whether that fear is the child rapist on the loose or impending financial ruin or just the overwhelming sense that our contemporary lifestyles contain the very seeds of our own destruction, and we are actively watering them with our insouciance.In other words, there is little that is new in horror. Yes, That Blackfella Bloodsucka Dance! is an example of what I call the new genre of Aboriginal Fantastic but that claim is not much of an original contribution to knowledge, other than being the invention of an extra label in an unnecessarily formalist/idealist lexicon of literary taxonomy. Certainly, it will not create a legion of fans. But these days it is difficult for a novelist to find anything really new to write about, genre-wise, and if there is a reader prepared to pay hard-earned money for a copy, then I sincerely hope they do not feel they have purchased yet another example of what the HBO television show Californication’s creative writing tutor Hank Moody (David Duchovny) derides as “lame vampire fiction” (episode 2, 2007). I like to think my Aboriginal Fantastic novel has legs as well as fangs. References Althans, Katrin. Darkness Subverted: Aboriginal Gothic in Black Australian Literature and Film. Bonn: Bonn UP, 2010. Bhabha, Homi. Nation and Narration. London and New York: Routledge, 1990. Bunson, Matthew. The Vampire Encyclopedia. New York: Gramercy Books, 1993. Carr, Aaron A. Eye Killers. Norman: U of Oklahoma P, 1995. Chanady, Amaryll. Magical Realism and the Fantastic: Resolved versus Unresolved Antinomy. New York: Garland Publishing, 1985. Chanady, Amaryll. “Magic Realism Revisited: The Deconstruction of Antinomies.” Canadian Review of Comparative Literature (June 2003): 428-444. Cheung, Theresa. The Element Encyclopaedia of Vampires. London: Harper Collins, 2009. Clark, Maureen. Mudrooroo: A Likely Story: Identity and Belonging in Postcolonial Australia. Frankfurt: Peter Lang, 2007. Gelder, Ken. The Oxford Book of Australian Ghost Stories. Oxford: Oxford UP, 1994. Halloran, Vivien. “L224: Introduction to World Literatures in English.” Department of English, Indiana University, 2014. 2 Aug. 2014 ‹http://www.indiana.edu/~engweb/undergradCourses_spring.shtml›. McKee, Alan. “White Stories, Black Magic: Australian Horror Films of the Aboriginal.”Aratjara: Aboriginal Culture and Literature in Australia. Eds. Dieter Riemenschneider and Geoffrey V. Davis. Amsterdam: Rodopi Press (1997): 193-210. Mudrooroo. The Indigenous Literature of Australia. Melbourne: Hyland House, 1997. Mudrooroo. The Undying. Sydney: Harper Collins, 1998. Mudrooroo. The Promised Land. Sydney: Harper Collins, 2000. Reed, Alexander W. Aboriginal Myths, Legends and Fables. Sydney: Reed New Holland, 1999. Riendes, Ildiko. “The Use of Gothic Elements as Manifestations of Regaining Aboriginal Identity in Kim Scott’s Benang: From the Heart.” Topos 1.1 (2012): 100-114. Rushdie, Salman. “Gabriel Garcia Marquez.” Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991. London: Granta and Penguin Books, 1991. Shoemaker, Adam. Mudrooroo. Sydney: Harper Collins, 1993. Starrs, D. Bruno. “Keeping the Faith: Catholicism in Dracula and its Adaptations.” Journal of Dracula Studies 6 (2004): 13-18. Starrs, D. Bruno. That Blackfella Bloodsucka Dance! Saarbrücken, Germany: Just Fiction Edition (paperback), 2011; Starrs via Smashwords (e-book), 2012. Tillett, Rebecca. “‘Your Story Reminds Me of Something’: Spectacle and Speculation in Aaron Carr’s Eye Killers.” Ariel: A Review of International English Literature 33.1 (2002): 149-73. Turcotte, Gerry. “Australian Gothic.” Faculty of Arts — Papers, University of Wollongong, 1998. 2 Aug. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/artspapers/60/›. Turcotte, Gerry. “Re-mastering the Ghosts: Mudrooroo and Gothic Refigurations.” Mongrel Signatures: Reflections on the Work of Mudrooroo. Ed. Annalisa Oboe. Amsterdam: Rodopi Press (2003): 129-151. Unaipon, David. Legendary Tales of the Australian Aborigines. Eds. Stephen Muecke and Adam Shoemaker. Carlton: The Miegunyah Press, 2006.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

47

Burns, Belinda. "Untold Tales of the Intra-Suburban Female." M/C Journal 14, no.4 (August18, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.398.

Full text

Abstract:

Australian suburbia, historically and culturally, has been viewed as a feminised domain, associated with the domestic and family, routine and order. Where “the city is coded as a masculine and disorderly space… suburbia, as a realm of domesticity and the family, is coded as a feminine and disciplinary space” (Wilson 46). This article argues how the treatment of suburbia in fiction as “feminine” has impacted not only on the representation and development of the character of the “suburban female”, but also on the shape and form of her narrative journeys. Suburbia’s subordination as domestic and everyday, a restrictive realm of housework and child rearing, refers to the anti-suburban critique and establishes the dichotomy of suburbia/feminine/domesticity in contrast to bush or city/masculine/freedom as first observed by Marilyn Lake in her analysis of 1890s Australia. Despite the fact that suburbia necessarily contains the “masculine” as well as the “feminine”, the “feminine” dominates to such an extent that positive masculine traits are threatened there. In social commentary and also literature, the former is viewed negatively as a state from which to escape. As Tim Rowse suggests, “women, domesticity = spiritual starvation. (Men, wide open spaces, achievement = heroism of the Australian spirit)” (208). In twentieth-century Australian fiction, this is especially the case for male characters, the preservation of whose masculinity often depends on a flight from the suburbs to elsewhere—the bush, the city, or overseas. In Patrick White’s The Tree Of Man (1955), for example, During identifies the recurrent male character of the “tear-away” who “flee(s) domesticity and family life” (96). Novelist George Johnston also establishes a satirical depiction of suburbia as both suffocatingly feminine and as a place to escape at any cost. For example, in My Brother Jack (1964), David Meredith “craves escape from the ‘shabby suburban squalor’ into which he was born” (Gerster 566). Suburbia functions as a departure point for the male protagonist who must discard any remnants of femininity, imposed on him by his suburban childhood, before embarking upon narratives of adventure and maturation as far away from the suburbs as possible. Thus, flight becomes essential to the development of male protagonist and proliferates as a narrative trajectory in Australian fiction. Andrew McCann suggests that its prevalence establishes a fictional “struggle with and escape from the suburb as a condition of something like a fully developed personality” (Decomposing 56-57). In this case, any literary attempt to transform the “suburban female”, a character inscribed by her gender and her locale, without recourse to flight appears futile. However, McCann’s assertion rests on a literary tradition of male flight from suburbia, not female. A narrative of female flight is a relatively recent phenomenon, influenced by the second wave feminism of the 1970s and 1980s. For most of the twentieth century, the suburban female typically remained in suburbia, a figure of neglect, satire, and exploitation. A reading of twentieth-century Australian fiction until the 1970s implies that flight from suburbia was not a plausible option for the average “suburban female”. Rather, it is the exceptional heroine, such as Teresa in Christina Stead’s For Love Alone (1945), who is brave, ambitious, or foolish enough to leave, and when she does there were often negative consequences. For most however, suburbia was a setting where she belonged despite its negative attributes. These attributes of conformity and boredom, repetition, and philistinism, as presented by proponents of anti-suburbanism, are mainly depicted as problematic to male characters, not female. Excluded from narratives of flight, for most of the twentieth-century the suburban female typically remained in suburbia, a figure of neglect, satire, and even exploitation, her stories mostly untold. The character of the suburban female emerges out of the suburban/feminine/domestic dichotomy as a recurrent, albeit negative, character in Australian fiction. As Rowse states, the negative image of suburbia is transferred to an equally negative image of women (208). At best, the suburban female is a figure of mild satire; at worst, a menacing threat to masculine values. Male writers George Johnston, Patrick White and, later, David Ireland, portrayed the suburban female as a negative figure, or at least an object of satire, in the life of a male protagonist attempting to escape suburbia and all it stood for. In his satirical novels and plays, for example, Patrick White makes “the unspoken assumption… that suburbia is an essentially female domain” (Gerster 567), exemplifying narrow female stereotypes who “are dumb and age badly, ending up in mindless, usually dissatisfied, maternity and domesticity” (During 95). Feminist Anne Summers condemns White for his portrayal of women which she interprets as a “means of evading having to cope with women as unique and diverse individuals, reducing them instead to a sexist conglomerate”, and for his use of women to “represent suburban stultification” (88). Typically “wife” or “mother”, the suburban female is often used as a convenient device of oppositional resistance to a male lead, while being denied her own voice or story. In Johnston’s My Brother Jack (1964), for example, protagonist David Meredith contrasts “the subdued vigour of fulfillment tempered by a powerful and deeply-lodged serenity” (215) of motherhood displayed by Jack’s wife Shelia with the “smart and mannish” (213) Helen, but nothing deeper is revealed about the inner lives of these female characters. Feminist scholars identify a failure to depict the suburban female as more than a useful stereotype, partially attributing the cause of this failure to a surfeit of patriarchal stories featuring adventuresome male heroes and set in the outback or on foreign battlefields. Summers states how “more written words have been devoted to creating, and then analysing and extolling… [the] Australian male than to any other single facet of Australian life” (82-83). Where she is more active, the suburban female is a malignant force, threatening to undermine masculine goals of self-realisation or achievement, or at her worst, to wholly emasculate the male protagonist such that he is incapable of escape. Even here the motivations behind her actions are not revealed and she appears two-dimensional, viewed only in relation to her destructive effect on the weakened male protagonist. In her criticism of David Ireland’s The Glass Canoe (1976), Joan Kirkby observes how “the suburbs are populated with real women who are represented in the text as angry mothers and wives or simply as the embodiment of voraciously feral sexuality” (5). In those few instances where the suburban female features as more than an accessory to the male narrative, she lacks the courage and inner strength to embark upon her own journey out of suburbia. Instead, she is depicted as a victim, misunderstood and miserable, entrapped by the suburban milieu to which she is meant to belong but, for some unexplored reason, does not. The inference is that this particular suburban female is atypical, potentially flawed in her inability to find contentment within a region strongly designated her own. The unhappy suburban female is therefore tragic, or at least pitiable, languishing in a suburban environment that she loathes, often satirised for her futile resistance to the status quo. Rarely is she permitted the masculine recourse of flight. In those exceptional instances where she does leave, however, she is unlikely to find what she is looking for. A subsequent return to the place of childhood, most often situated in suburbia, is a recurrent narrative in many stories of Australian female protagonist, but less so the male protagonist. Although this mistreatment of the suburban female is most prevalent in fiction by male writers, female writers were also criticised for failing to give a true and authentic voice to her character, regardless of the broader question of whether writers should be truthful in their characterisations. For example, Summers criticises Henry Handel Richardson as “responsible for, if not creating, then at least providing a powerful reinforcement to the idea that women as wives are impediments to male self-realisation” with characters who “reappear, with the monotonous regularity of the weekly wash, as stereotyped and passive suburban housewives” (87-88). All this changed, however, with the arrival of second wave feminism leading to a proliferation of stories of female exodus from the suburbs. A considered portrait of the life of the suburban female in suburbia was neglected in favour of a narrative journey; a trend attributable in part to a feminist polemic that granted her freedom, adventure, and a story so long as she did not dare choose to stay. During the second wave feminism of the 1970s and 1980s, women were urged by leading figures such as Betty Friedan and Germaine Greer to abandon ascribed roles of housewife and mother, led typically in the suburbs, in pursuit of new freedoms and adventures. As Lesley Johnson and Justine Lloyd note, “in exhorting women to ‘leave home’ and find their fulfillment in the world of work, early second wave feminists provided a life story through which women could understand themselves as modern individuals” (154) and it is this “life story” which recurs in women’s fiction of the time. Women writers, many of whom identified as feminist, mirrored these trajectories of flight from suburbia in their novels, transplanting the suburban female from her suburban setting to embark upon “new” narratives of self-discovery. The impact of second wave feminism upon the literary output of Australian women writers during the 1970s and 1980s has been firmly established by feminist scholars Johnson, Lloyd, Lake, and Susan Sheridan, who were also active participants in the movement. Sheridan argues that there has been a strong “relationship of women’s cultural production to feminist ideas and politics” (Faultlines xi) and Johnson identifies a “history of feminism as an awakening” at the heart of these “life stories” (11). Citing Mary Morris, feminist Janet Woolf remarks flight as a means by which a feminine history of stagnation is remedied: “from Penelope to the present, women have waited… If we grow weary of waiting, we can go on a journey” (xxii). The appeal of these narratives may lie in attempts by their female protagonists to find new ways of being outside the traditional limits of a domestic, commonly suburban, existence. Flight, or movement, features as a recurrent narrative mode by which these alternative realities are configured, either by mimicking or subverting traditional narrative forms. Indeed, selection of the appropriate narrative form for these emancipatory journeys differed between writers and became the subject of vigorous, feminist and literary debate. For some feminists, the linear narrative was the only true path to freedom for the female protagonist. Following the work of Carolyn G. Heilbrun and Elaine Showalter, Joy Hooton observes how some feminist critics privileged “the integrated ego and the linear destiny, regarding women’s difference in self-realization as a failure or deprivation” (90). Women writers such as Barbara Hanrahan adopted the traditional linear trajectory, previously reserved for the male protagonist as bushman or soldier, explorer or drifter, to liberate the “suburban female”. These stories feature the female protagonist trading a stultifying life in the suburbs for the city, overseas or, less typically, the outback. During these geographical journeys, she is transformed from her narrow suburban self to a more actualised, worldly self in the mode of a traditional, linear Bildungsroman. For example, Hanrahan’s semi-autobiographical debut The Scent of Eucalyptus (1973) is a story of escape from oppressive suburbia, “concentrating on that favourite Australian theme, the voyage overseas” (Gelder and Salzman, Diversity 63). Similarly, Sea-green (1974) features a “rejection of domestic drabness in favour of experience in London” (Goodwin 252) and Kewpie Doll (1984) is another narrative of flight from the suburbs, this time via pursuit of “an artistic life” (253). In these and other novels, the act of relocation to a specific destination is necessary to transformation, with the inference that the protagonist could not have become what she is at the end of the story without first leaving the suburbs. However, use of this linear narrative, which is also coincidentally anti-suburban, was criticised by Summers (86) for being “masculinist”. To be truly free, she argued, the female protagonist needed to forge her own unique paths to liberation, rather than relying on established masculine lines. Evidence of a “new” non-linear narrative in novels by women writers was interpreted by feminist and literary scholars Gillian Whitlock, Margaret Henderson, Ann Oakley, Sheridan, Johnson, and Summers, as an attempt to capture the female experience more convincingly than the linear form that had been used to recount stories of the journeying male as far back as Homer. Typifying the link between the second wave feminism and fiction, Helen Garner’s Monkey Grip features Nora’s nomadic, non-linear “flights” back and forth across Melbourne’s inner suburbs. Nora’s promiscuity belies her addiction to romantic love that compromises her, even as she struggles to become independent and free. In this way, Nora’s quest for freedom­—fragmented, cyclical, repetitive, impeded by men— mirrors Garner’s “attempt to capture certain areas of female experience” (Gelder and Salzman, Diversity 55), not accessible via a linear narrative. Later, in Honour and Other People’s Children (1980) and The Children’s Bach (1984), the protagonists’ struggles to achieve self-actualisation within a more domesticated, family setting perhaps cast doubt on the efficacy of the feminist call to abandon family, motherhood, and all things domestic in preference for the masculinist tradition of emancipatory flight. Pam Gilbert, for instance, reads The Children’s Bach as “an extremely perceptive analysis of a woman caught within spheres of domesticity, nurturing, loneliness, and sexuality” (18) via the character of “protected suburban mum, Athena” (19). The complexity of this characterisation of a suburban female belies the anti-suburban critique by not resorting to satire or stereotype, but by engaging deeply with a woman’s life inside suburbia. It also allows that flight from suburbia is not always possible, or even desired. Also seeming to contradict the plausibility of linear flight, Jessica Anderson’s Tirra Lirra by the River (1978), features (another) Nora returning to her childhood Brisbane after a lifetime of flight; first from her suburban upbringing and then from a repressive marriage to the relative freedoms of London. The poignancy of the novel, set towards the end of the protagonist’s life, rests in Nora’s inability to find a true sense of belonging, despite her migrations. She “has spent most of her life waiting, confined to houses or places that restrict her, places she feels she does not belong to, including her family home, the city of Brisbane, her husband’s house, Australia itself” (Gleeson-White 184). Thus, although Nora’s life can be read as “the story of a very slow emergence from a doomed attempt to lead a conventional, married life… into an independent existence in London” (Gelder and Salzman, Diversity 65), the novel suggests that the search for belonging—at least for Australian women—is problematic. Moreover, any narrative of female escape from suburbia is potentially problematic due to the gendering of suburban experience as feminine. The suburban female who leaves suburbia necessarily rejects not only her “natural” place of belonging, but domesticity as a way of being and, to some extent, even her sex. In her work on memoir, Hooton identifies a stark difference between the shape of female and male biography to argue that women’s experience of life is innately non-linear. However, the use of non-linear narrative by feminist fiction writers of the second wave was arguably more conscious, even political in seeking a new, untainted form through which to explore the female condition. It was a powerful notion, arguably contributing to a golden age of women’s writing by novelists Helen Garner, Barbara Hanrahan, Jessica Anderson, and others. It also exerted a marked effect on fiction by Kate Grenville, Amanda Lohrey, and Janette Turner Hospital, as well as grunge novelists, well into the 1990s. By contrast, other canonical, albeit older, women writers of the time, Thea Astley and Elizabeth Jolley, neither of whom identified as feminist (Fringe 341; Neuter 196), do not seek to “rescue” the suburban female from her milieu. Like Patrick White, Astley seems, at least superficially, to perpetuate narrow stereotypes of the suburban female as “mindless consumers of fashion” and/or “signifiers of sexual disorder” (Sheridan, Satirist 262). Although flight is permitted those female characters who “need to ‘vanish’ if they are to find some alternative to narrow-mindedness and social oppression” (Gelder and Salzman, Celebration 186), it has little to do with feminism. As Brian Matthews attests of Astley’s work, “nothing could be further from the world-view of the second wave feminist writers of the 1980s” (76) and indeed her female characters are generally less sympathetic than those inhabiting novels by the “feminist” writers. Jolley also leaves the female protagonist to fend for herself, with a more optimistic, forceful vision of “female characters who, in their sheer eccentricity, shed any social expectations” to inhabit “a realm empowered by the imagination” (Gelder and Salzman, Celebration 194). If Jolley’s suburban females desire escape then they must earn it, not by direct or shifting relocations, but via other, more extreme and often creative, modes of transformation. These two writers however, were exceptional in their resistance to the influence of second wave feminism. Thus, three narrative categories emerge in which the suburban female may be transformed: linear flight from suburbia, non-linear flight from suburbia, or non-flight whereby the protagonist remains inside suburbia throughout the entire novel. Evidence of a rejection of the flight narrative by contemporary Australian women writers may signal a re-examination of the suburban female within, not outside, her suburban setting. It may also reveal a weakening of the influence of both second wave feminism and anti-suburban critiques on this much maligned character of Australian fiction, and on suburbia as a fictional setting. References Anderson, Jessica. Tirra Lirra by the River. Melbourne: Macmillan, 1978. Astley, Thea. “Writing as a Neuter: Extracts from Interview by Candida Baker.” Eight Voices of the Eighties: Stories, Journalism and Criticism by Australian Women Writers. Ed. Gillian Whitlock. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1989. 195-6. Durez, Jean. “Laminex Dreams: Women, Suburban Comfort and the Negation of Meanings.” Meanjin 53.1 (1994): 99-110. During, Simon. Patrick White. Melbourne: Oxford UP, 1996. Friedan, Betty. The Feminine Mystique. Harmondsworth, Middlesex: Penguin, 1965. Garner, Helen. Honour and Other People’s Children. Ringwood, Vic.: Penguin, 1982. ———. The Children’s Bach. Melbourne: McPhee Gribble, 1984. ———. Monkey Grip. Camberwell, Vic.: Penguin, 2009. Gelder, Ken, and Paul Salzman. The New Diversity. Melbourne: McPhee Gribble, 1989. ———. After the Celebration. Melbourne: UP, 2009. Gerster, Robin. “Gerrymander: The Place of Suburbia in Australian Fiction.” Meanjin 49.3 (1990): 565-75. Gilbert, Pam. Coming Out from Under: Contemporary Australian Women Writers. London: Pandora Press, 1988. Gleeson-White, Jane. Australian Classics: 50 Great Writers and Their Celebrated Works. Sydney: Allen & Unwin, 2007. Goodwin, Ken. A History of Australian Literature. Basingstoke: Macmillan Education, 1986. Greer, Germain. The Female Eunuch. London: Granada, 1970. Hanrahan, Barbara. The Scent of Eucalyptus. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1973. ———. Sea-Green. London: Chatto & Windus, 1974. ———. Kewpie Doll. London: Hogarth Press, 1989. Hooton, Joy. Stories of Herself When Young: Autobiographies of Childhood by Australian Women Writers. Melbourne: Oxford UP, 1990. Ireland, David. The Glass Canoe. Melbourne: Macmillan, 1976. Johnson, Lesley. The Modern Girl: Girlhood and Growing Up. Sydney: Allen & Unwin, 1993. ———, and Justine Lloyd. Sentenced to Everyday Life: Feminism and the Housewife. New York: Berg, 2004. Johnston, George. My Brother Jack. London: Collins/Fontana, 1967. Jolley, Elizabeth. “Fringe Dwellers: Extracts from Interview by Jennifer Ellison.” Eight Voices of the Eighties: Stories, Journalism and Criticism by Australian Women Writers. Ed. Gillian Whitlock. St Lucia, Qld: U of Queensland P, 1989. 334-44. Kirkby, Joan. “The Pursuit of Oblivion: In Flight from Suburbia.” Australian Literary Studies 18.4 (1998): 1-19. Lake, Marilyn. Getting Equal: The History of Australian Feminism. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1999. McCann, Andrew. “Decomposing Suburbia: Patrick White’s Perversity.” Australian Literary Studies 18.4 (1998): 56-71. Matthews, Brian. “Before Feminism… After Feminism.” Thea Astley’s Fictional Worlds. Eds. Susan Sheridan and Paul Genoni. Newcastle: Cambridge Scholars Press, 2006. 72-6. Rowse, Tim. Australian Liberalism and National Character. Melbourne: Kibble Books, 1978. Saegert, Susan. “Masculine Cities and Feminine Suburbs: Polarized Ideas, Contradictory Realities.” Signs 5.3 (1990): 96-111. Sheridan, Susan. Along the Faultlines: Sex, Race and Nation in Australian Women’s Writing 1880s–1930s. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1995. ———. “Reading the Women’s Weekly: Feminism, Femininity and Popular Culture.” Transitions: New Australian Feminisms. Eds. Barbara Caine and Rosemary Pringle. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1995. ———. "Thea Astley: A Woman among the Satirists of Post-War Modernity." Australian Feminist Studies 18.42 (2003): 261-71. Sowden, Tim. “Streets of Discontent: Artists and Suburbia in the 1950s.” Beasts of Suburbia: Reinterpreting Cultures in Australian Suburbs. Eds. Sarah Ferber, Chris Healy, and Chris McAuliffe. Melbourne: Melbourne UP, 1994. 76-93. Stead, Christina. For Love Alone. Sydney: Collins/Angus and Robertson, 1990. Summers, Anne. Damned Whores and God’s Police. Melbourne: Penguin, 2002. White, Patrick. The Tree of Man. London: Eyre & Spottiswoode, 1956. ———. A Fringe of Leaves. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. Wolff, Janet. Resident Alien: Feminist Cultural Criticism. Cambridge: Polity Press, 1995.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

48

Mallan, Kerry Margaret, and Annette Patterson. "Present and Active: Digital Publishing in a Post-print Age." M/C Journal 11, no.4 (June24, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.40.

Full text

Abstract:

At one point in Victor Hugo’s novel, The Hunchback of Notre Dame, the archdeacon, Claude Frollo, looked up from a book on his table to the edifice of the gothic cathedral, visible from his canon’s cell in the cloister of Notre Dame: “Alas!” he said, “this will kill that” (146). Frollo’s lament, that the book would destroy the edifice, captures the medieval cleric’s anxiety about the way in which Gutenberg’s print technology would become the new universal means for recording and communicating humanity’s ideas and artistic expression, replacing the grand monuments of architecture, human engineering, and craftsmanship. For Hugo, architecture was “the great handwriting of humankind” (149). The cathedral as the material outcome of human technology was being replaced by the first great machine—the printing press. At this point in the third millennium, some people undoubtedly have similar anxieties to Frollo: is it now the book’s turn to be destroyed by yet another great machine? The inclusion of “post print” in our title is not intended to sound the death knell of the book. Rather, we contend that despite the enduring value of print, digital publishing is “present and active” and is changing the way in which research, particularly in the humanities, is being undertaken. Our approach has three related parts. First, we consider how digital technologies are changing the way in which content is constructed, customised, modified, disseminated, and accessed within a global, distributed network. This section argues that the transition from print to electronic or digital publishing means both losses and gains, particularly with respect to shifts in our approaches to textuality, information, and innovative publishing. Second, we discuss the Children’s Literature Digital Resources (CLDR) project, with which we are involved. This case study of a digitising initiative opens out the transformative possibilities and challenges of digital publishing and e-scholarship for research communities. Third, we reflect on technology’s capacity to bring about major changes in the light of the theoretical and practical issues that have arisen from our discussion. I. Digitising in a “post-print age” We are living in an era that is commonly referred to as “the late age of print” (see Kho) or the “post-print age” (see Gunkel). According to Aarseth, we have reached a point whereby nearly all of our public and personal media have become more or less digital (37). As Kho notes, web newspapers are not only becoming increasingly more popular, but they are also making rather than losing money, and paper-based newspapers are finding it difficult to recruit new readers from the younger generations (37). Not only can such online-only publications update format, content, and structure more economically than print-based publications, but their wide distribution network, speed, and flexibility attract advertising revenue. Hype and hyperbole aside, publishers are not so much discarding their legacy of print, but recognising the folly of not embracing innovative technologies that can add value by presenting information in ways that satisfy users’ needs for content to-go or for edutainment. As Kho notes: “no longer able to satisfy customer demand by producing print-only products, or even by enabling online access to semi-static content, established publishers are embracing new models for publishing, web-style” (42). Advocates of online publishing contend that the major benefits of online publishing over print technology are that it is faster, more economical, and more interactive. However, as Hovav and Gray caution, “e-publishing also involves risks, hidden costs, and trade-offs” (79). The specific focus for these authors is e-journal publishing and they contend that while cost reduction is in editing, production and distribution, if the journal is not open access, then costs relating to storage and bandwith will be transferred to the user. If we put economics aside for the moment, the transition from print to electronic text (e-text), especially with electronic literary works, brings additional considerations, particularly in their ability to make available different reading strategies to print, such as “animation, rollovers, screen design, navigation strategies, and so on” (Hayles 38). Transition from print to e-text In his book, Writing Space, David Bolter follows Victor Hugo’s lead, but does not ask if print technology will be destroyed. Rather, he argues that “the idea and ideal of the book will change: print will no longer define the organization and presentation of knowledge, as it has for the past five centuries” (2). As Hayles noted above, one significant indicator of this change, which is a consequence of the shift from analogue to digital, is the addition of graphical, audio, visual, sonic, and kinetic elements to the written word. A significant consequence of this transition is the reinvention of the book in a networked environment. Unlike the printed book, the networked book is not bound by space and time. Rather, it is an evolving entity within an ecology of readers, authors, and texts. The Web 2.0 platform has enabled more experimentation with blending of digital technology and traditional writing, particularly in the use of blogs, which have spawned blogwriting and the wikinovel. Siva Vaidhyanathan’s The Googlization of Everything: How One Company is Disrupting Culture, Commerce and Community … and Why We Should Worry is a wikinovel or blog book that was produced over a series of weeks with contributions from other bloggers (see: http://www.sivacracy.net/). Penguin Books, in collaboration with a media company, “Six Stories to Start,” have developed six stories—“We Tell Stories,” which involve different forms of interactivity from users through blog entries, Twitter text messages, an interactive google map, and other features. For example, the story titled “Fairy Tales” allows users to customise the story using their own choice of names for characters and descriptions of character traits. Each story is loosely based on a classic story and links take users to synopses of these original stories and their authors and to online purchase of the texts through the Penguin Books sales website. These examples of digital stories are a small part of the digital environment, which exploits computer and online technologies’ capacity to be interactive and immersive. As Janet Murray notes, the interactive qualities of digital environments are characterised by their procedural and participatory abilities, while their immersive qualities are characterised by their spatial and encyclopedic dimensions (71–89). These immersive and interactive qualities highlight different ways of reading texts, which entail different embodied and cognitive functions from those that reading print texts requires. As Hayles argues: the advent of electronic textuality presents us with an unparalleled opportunity to reformulate fundamental ideas about texts and, in the process, to see print as well as electronic texts with fresh eyes (89–90). The transition to e-text also highlights how digitality is changing all aspects of everyday life both inside and outside the academy. Online teaching and e-research Another aspect of the commercial arm of publishing that is impacting on academe and other organisations is the digitising and indexing of print content for niche distribution. Kho offers the example of the Mark Logic Corporation, which uses its XML content platform to repurpose content, create new content, and distribute this content through multiple portals. As the promotional website video for Mark Logic explains, academics can use this service to customise their own textbooks for students by including only articles and book chapters that are relevant to their subject. These are then organised, bound, and distributed by Mark Logic for sale to students at a cost that is generally cheaper than most textbooks. A further example of how print and digital materials can form an integrated, customised source for teachers and students is eFictions (Trimmer, Jennings, & Patterson). eFictions was one of the first print and online short story anthologies that teachers of literature could customise to their own needs. Produced as both a print text collection and a website, eFictions offers popular short stories in English by well-known traditional and contemporary writers from the US, Australia, New Zealand, UK, and Europe, with summaries, notes on literary features, author biographies, and, in one instance, a YouTube movie of the story. In using the eFictions website, teachers can build a customised anthology of traditional and innovative stories to suit their teaching preferences. These examples provide useful indicators of how content is constructed, customised, modified, disseminated, and accessed within a distributed network. However, the question remains as to how to measure their impact and outcomes within teaching and learning communities. As Harley suggests in her study on the use and users of digital resources in the humanities and social sciences, several factors warrant attention, such as personal teaching style, philosophy, and specific disciplinary requirements. However, in terms of understanding the benefits of digital resources for teaching and learning, Harley notes that few providers in her sample had developed any plans to evaluate use and users in a systematic way. In addition to the problems raised in Harley’s study, another relates to how researchers can be supported to take full advantage of digital technologies for e-research. The transformation brought about by information and communication technologies extends and broadens the impact of research, by making its outputs more discoverable and usable by other researchers, and its benefits more available to industry, governments, and the wider community. Traditional repositories of knowledge and information, such as libraries, are juggling the space demands of books and computer hardware alongside increasing reader demand for anywhere, anytime, anyplace access to information. Researchers’ expectations about online access to journals, eprints, bibliographic data, and the views of others through wikis, blogs, and associated social and information networking sites such as YouTube compete with the traditional expectations of the institutions that fund libraries for paper-based archives and book repositories. While university libraries are finding it increasingly difficult to purchase all hardcover books relevant to numerous and varied disciplines, a significant proportion of their budgets goes towards digital repositories (e.g., STORS), indexes, and other resources, such as full-text electronic specialised and multidisciplinary journal databases (e.g., Project Muse and Proquest); electronic serials; e-books; and specialised information sources through fast (online) document delivery services. An area that is becoming increasingly significant for those working in the humanities is the digitising of historical and cultural texts. II. Bringing back the dead: The CLDR project The CLDR project is led by researchers and librarians at the Queensland University of Technology, in collaboration with Deakin University, University of Sydney, and members of the AustLit team at The University of Queensland. The CLDR project is a “Research Community” of the electronic bibliographic database AustLit: The Australian Literature Resource, which is working towards the goal of providing a complete bibliographic record of the nation’s literature. AustLit offers users with a single entry point to enhanced scholarly resources on Australian writers, their works, and other aspects of Australian literary culture and activities. AustLit and its Research Communities are supported by grants from the Australian Research Council and financial and in-kind contributions from a consortium of Australian universities, and by other external funding sources such as the National Collaborative Research Infrastructure Strategy. Like other more extensive digitisation projects, such as Project Gutenberg and the Rosetta Project, the CLDR project aims to provide a centralised access point for digital surrogates of early published works of Australian children’s literature, with access pathways to existing resources. The first stage of the CLDR project is to provide access to digitised, full-text, out-of-copyright Australian children’s literature from European settlement to 1945, with selected digitised critical works relevant to the field. Texts comprise a range of genres, including poetry, drama, and narrative for young readers and picture books, songs, and rhymes for infants. Currently, a selection of 75 e-texts and digital scans of original texts from Project Gutenberg and Internet Archive have been linked to the Children’s Literature Research Community. By the end of 2009, the CLDR will have digitised approximately 1000 literary texts and a significant number of critical works. Stage II and subsequent development will involve digitisation of selected texts from 1945 onwards. A precursor to the CLDR project has been undertaken by Deakin University in collaboration with the State Library of Victoria, whereby a digital bibliographic index comprising Victorian School Readers has been completed with plans for full-text digital surrogates of a selection of these texts. These texts provide valuable insights into citizenship, identity, and values formation from the 1930s onwards. At the time of writing, the CLDR is at an early stage of development. An extensive survey of out-of-copyright texts has been completed and the digitisation of these resources is about to commence. The project plans to make rich content searchable, allowing scholars from children’s literature studies and education to benefit from the many advantages of online scholarship. What digital publishing and associated digital archives, electronic texts, hypermedia, and so forth foreground is the fact that writers, readers, publishers, programmers, designers, critics, booksellers, teachers, and copyright laws operate within a context that is highly mediated by technology. In his article on large-scale digitisation projects carried out by Cornell and University of Michigan with the Making of America collection of 19th-century American serials and monographs, Hirtle notes that when special collections’ materials are available via the Web, with appropriate metadata and software, then they can “increase use of the material, contribute to new forms of research, and attract new users to the material” (44). Furthermore, Hirtle contends that despite the poor ergonomics associated with most electronic displays and e-book readers, “people will, when given the opportunity, consult an electronic text over the print original” (46). If this preference is universally accurate, especially for researchers and students, then it follows that not only will the preference for electronic surrogates of original material increase, but preference for other kinds of electronic texts will also increase. It is with this preference for electronic resources in mind that we approached the field of children’s literature in Australia and asked questions about how future generations of researchers would prefer to work. If electronic texts become the reference of choice for primary as well as secondary sources, then it seems sensible to assume that researchers would prefer to sit at the end of the keyboard than to travel considerable distances at considerable cost to access paper-based print texts in distant libraries and archives. We considered the best means for providing access to digitised primary and secondary, full text material, and digital pathways to existing online resources, particularly an extensive indexing and bibliographic database. Prior to the commencement of the CLDR project, AustLit had already indexed an extensive number of children’s literature. Challenges and dilemmas The CLDR project, even in its early stages of development, has encountered a number of challenges and dilemmas that centre on access, copyright, economic capital, and practical aspects of digitisation, and sustainability. These issues have relevance for digital publishing and e-research. A decision is yet to be made as to whether the digital texts in CLDR will be available on open or closed/tolled access. The preference is for open access. As Hayles argues, copyright is more than a legal basis for intellectual property, as it also entails ideas about authorship, creativity, and the work as an “immaterial mental construct” that goes “beyond the paper, binding, or ink” (144). Seeking copyright permission is therefore only part of the issue. Determining how the item will be accessed is a further matter, particularly as future technologies may impact upon how a digital item is used. In the case of e-journals, the issue of copyright payment structures are evolving towards a collective licensing system, pay-per-view, and other combinations of print and electronic subscription (see Hovav and Gray). For research purposes, digitisation of items for CLDR is not simply a scan and deliver process. Rather it is one that needs to ensure that the best quality is provided and that the item is both accessible and usable by researchers, and sustainable for future researchers. Sustainability is an important consideration and provides a challenge for institutions that host projects such as CLDR. Therefore, items need to be scanned to a high quality and this requires an expensive scanner and personnel costs. Files need to be in a variety of formats for preservation purposes and so that they may be manipulated to be useable in different technologies (for example, Archival Tiff, Tiff, Jpeg, PDF, HTML). Hovav and Gray warn that when technology becomes obsolete, then content becomes unreadable unless backward integration is maintained. The CLDR items will be annotatable given AustLit’s NeAt funded project: Aus-e-Lit. The Aus-e-Lit project will extend and enhance the existing AustLit web portal with data integration and search services, empirical reporting services, collaborative annotation services, and compound object authoring, editing, and publishing services. For users to be able to get the most out of a digital item, it needs to be searchable, either through double keying or OCR (optimal character recognition). The value of CLDR’s contribution The value of the CLDR project lies in its goal to provide a comprehensive, searchable body of texts (fictional and critical) to researchers across the humanities and social sciences. Other projects seem to be intent on putting up as many items as possible to be considered as a first resort for online texts. CLDR is more specific and is not interested in simply generating a presence on the Web. Rather, it is research driven both in its design and implementation, and in its focussed outcomes of assisting academics and students primarily in their e-research endeavours. To this end, we have concentrated on the following: an extensive survey of appropriate texts; best models for file location, distribution, and use; and high standards of digitising protocols. These issues that relate to data storage, digitisation, collections, management, and end-users of data are aligned with the “Development of an Australian Research Data Strategy” outlined in An Australian e-Research Strategy and Implementation Framework (2006). CLDR is not designed to simply replicate resources, as it has a distinct focus, audience, and research potential. In addition, it looks at resources that may be forgotten or are no longer available in reproduction by current publishing companies. Thus, the aim of CLDR is to preserve both the time and a period of Australian history and literary culture. It will also provide users with an accessible repository of rare and early texts written for children. III. Future directions It is now commonplace to recognize that the Web’s role as information provider has changed over the past decade. New forms of “collective intelligence” or “distributed cognition” (Oblinger and Lombardi) are emerging within and outside formal research communities. Technology’s capacity to initiate major cultural, social, educational, economic, political and commercial shifts has conditioned us to expect the “next big thing.” We have learnt to adapt swiftly to the many challenges that online technologies have presented, and we have reaped the benefits. As the examples in this discussion have highlighted, the changes in online publishing and digitisation have provided many material, network, pedagogical, and research possibilities: we teach online units providing students with access to e-journals, e-books, and customized archives of digitised materials; we communicate via various online technologies; we attend virtual conferences; and we participate in e-research through a global, digital network. In other words, technology is deeply engrained in our everyday lives. In returning to Frollo’s concern that the book would destroy architecture, Umberto Eco offers a placatory note: “in the history of culture it has never happened that something has simply killed something else. Something has profoundly changed something else” (n. pag.). Eco’s point has relevance to our discussion of digital publishing. The transition from print to digital necessitates a profound change that impacts on the ways we read, write, and research. As we have illustrated with our case study of the CLDR project, the move to creating digitised texts of print literature needs to be considered within a dynamic network of multiple causalities, emergent technological processes, and complex negotiations through which digital texts are created, stored, disseminated, and used. Technological changes in just the past five years have, in many ways, created an expectation in the minds of people that the future is no longer some distant time from the present. Rather, as our title suggests, the future is both present and active. References Aarseth, Espen. “How we became Postdigital: From Cyberstudies to Game Studies.” Critical Cyber-culture Studies. Ed. David Silver and Adrienne Massanari. New York: New York UP, 2006. 37–46. An Australian e-Research Strategy and Implementation Framework: Final Report of the e-Research Coordinating Committee. Commonwealth of Australia, 2006. Bolter, Jay David. Writing Space: The Computer, Hypertext, and the History of Writing. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1991. Eco, Umberto. “The Future of the Book.” 1994. 3 June 2008 ‹http://www.themodernword.com/eco/eco_future_of_book.html>. Gunkel, David. J. “What's the Matter with Books?” Configurations 11.3 (2003): 277–303. Harley, Diane. “Use and Users of Digital Resources: A Focus on Undergraduate Education in the Humanities and Social Sciences.” Research and Occasional Papers Series. Berkeley: University of California. Centre for Studies in Higher Education. 12 June 2008 ‹http://www.themodernword.com/eco/eco_future_of_book.html>. Hayles, N. Katherine. My Mother was a Computer: Digital Subjects and Literary Texts. Chicago: U of Chicago P, 2005. Hirtle, Peter B. “The Impact of Digitization on Special Collections in Libraries.” Libraries & Culture 37.1 (2002): 42–52. Hovav, Anat and Paul Gray. “Managing Academic E-journals.” Communications of the ACM 47.4 (2004): 79–82. Hugo, Victor. The Hunchback of Notre Dame (Notre-Dame de Paris). Ware, Hertfordshire: Wordsworth editions, 1993. Kho, Nancy D. “The Medium Gets the Message: Post-Print Publishing Models.” EContent 30.6 (2007): 42–48. Oblinger, Diana and Marilyn Lombardi. “Common Knowledge: Openness in Higher Education.” Opening up Education: The Collective Advancement of Education Through Open Technology, Open Content and Open Knowledge. Ed. Toru Liyoshi and M. S. Vijay Kumar. Cambridge, MA: MIT Press, 2007. 389–400. Murray, Janet H. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. Cambridge, MA: MIT Press, 2001. Trimmer, Joseph F., Wade Jennings, and Annette Patterson. eFictions. New York: Harcourt, 2001.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

49

Michael, Rose. "Out of Time: Time-Travel Tropes Write (through) Climate Change." M/C Journal 22, no.6 (December4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1603.

Full text

Abstract:

“What is the point of stories in such a moment”, asks author and critic James Bradley, writing about climate extinction: Bradley emphasises that “climatologist James Hansen once said being a climate scientist was like screaming at people from behind a soundproof glass wall; being a writer concerned with these questions often feels frighteningly similar” (“Writing”). If the impact of climate change asks humans to think differently, to imagine differently, then surely writing—and reading—must change too? According to writer and geographer Samuel Miller-McDonald, “if you’re a writer, then you have to write about this”. But how are we to do that? Where might it be done already? Perhaps not in traditional (or even post-) Modernist modes. In the era of the Anthropocene I find myself turning to non-traditional, un-real models to write the slow violence and read the deep time that is where we can see our current climate catastrophe.At a “Writing in the Age of Extinction” workshop earlier this year Bradley and Jane Rawson advocated changing the language of “climate change”—rejecting such neutral terms—in the same way that I see the stories discussed here pushing against Modernity’s great narrative of progress.My research—as a reader and writer, is in the fantastic realm of speculative fiction; I have written in The Conversation about how this genre seems to be gaining literary popularity. There is no doubt that our current climate crisis has a part to play. As Margaret Atwood writes: “it’s not climate change, it’s everything change” (“Climate”). This “everything” must include literature. Kim Stanley Robinson is not the only one who sees “the models modern literary fiction has are so depleted, what they’re turning to now is our guys in disguise”. I am interested in two recent examples, which both use the strongly genre-associated time-travel trope, to consider how science-fiction concepts might work to re-imagine our “deranged” world (Ghosh), whether applied by genre writers or “our guys in disguise”. Can stories such as The Heavens by Sandra Newman and “Anxiety is the Dizziness of Freedom” by Ted Chiang—which apply time travel, whether as an expression of fatalism or free will—help us conceive the current collapse: understand how it has come to pass, and imagine ways we might move through it?The Popularity of Time TravelIt seems to me that time as a notion and the narrative device, is key to any idea of writing through climate change. “Through” as in via, if the highly contested “cli-fi” category is considered a theme; and “through” as entering into and coming out the other side of this ecological end-game. Might time travel offer readers more than the realist perspective of sweeping multi-generational sagas? Time-travel books pose puzzles; they are well suited to “wicked” problems. Time-travel tales are designed to analyse the world in a way that it is not usually analysed—in accordance with Tim Parks’s criterion for great novels (Walton), and in keeping with Darko Suvin’s conception of science fiction as a literature of “cognitive estrangement”. To read, and write, a character who travels in “spacetime” asks something more of us than the emotional engagement of many Modernist tales of interiority—whether they belong to the new “literary middlebrow’” (Driscoll), or China Miéville’s Booker Prize–winning realist “litfic” (Crown).Sometimes, it is true, they ask too much, and do not answer enough. But what resolution is possible is realistic, in the context of this literally existential threat?There are many recent and recommended time-travel novels: Kate Atkinson’s 2013 Life after Life and Jenny Erpenbeck’s 2014 End of Days have main characters who are continually “reset”, exploring the idea of righting history—the more literary experiment concluding less optimistically. For Erpenbeck “only the inevitable is possible”. In her New York Times review Francine Prose likens Life after Life to writing itself: “Atkinson sharpens our awareness of the apparently limitless choices and decisions that a novelist must make on every page, and of what is gained and lost when the consequences of these choices are, like life, singular and final”. Andrew Sean Greer’s 2013 The Impossible Lives of Greta Wells also centres on the WorldWar(s), a natural-enough site to imagine divergent timelines, though he draws a different parallel. In Elan Mastai’s 2017 debut All Our Wrong Todays the reality that is remembered—though ultimately not missed, is more dystopic than our own time, as is also the way with Joyce Carol Oates’s 2018 The Hazards of Time Travel. Oates’s rather slight contribution to the subgenre still makes a clear point: “America is founded upon amnesia” (Oates, Hazards). So, too, is our current environment. We are living in a time created by a previous generation; the environmental consequence of our own actions will not be felt until after we are gone. What better way to write such a riddle than through the loop of time travel?The Purpose of Thought ExperimentsThis list is not meant to be comprehensive. It is an indication of the increasing literary application of the “elaborate thought experiment” of time travel (Oates, “Science Fiction”). These fictional explorations, their political and philosophical considerations, are currently popular and potentially productive in a context where action is essential, and yet practically impossible. What can I do? What could possibly be the point? As well as characters that travel backwards, or forwards in time, these titles introduce visionaries who tell of other worlds. They re-present “not-exactly places, which are anywhere but nowhere, and which are both mappable locations and states of mind”: Margaret Atwood’s “Ustopias” (Atwood, “Road”). Incorporating both utopian and dystopian aspects, they (re)present our own time, in all its contradictory (un)reality.The once-novel, now-generic “novum” of time travel has become a metaphor—the best possible metaphor, I believe, for the climatic consequence of our in/action—in line with Joanna Russ’s wonderful conception of “The Wearing out of Genre Materials”. The new marvel first introduced by popular writers has been assimilated, adopted or “stolen” by the dominant mode. In this case, literary fiction. Angela Carter is not the only one to hope “the pressure of the new wine makes the old bottles explode”. This must be what Robinson expects: that Ken Gelder’s “big L” literature will be unable to contain the wine of “our guys”—even if it isn’t new. In the act of re-use, the time-travel cliché is remade anew.Two Cases to ConsiderTwo texts today seem to me to realise—in both senses of that word—the possibilities of the currently popular, but actually ancient, time-travel conceit. At the Melbourne Writers Festival last year Ted Chiang identified the oracle in The Odyssey as the first time traveller: they—the blind prophet Tiresias was transformed into a woman for seven years—have seen the future and report back in the form of prophecy. Chiang’s most recent short story, “Anxiety is the Dizziness of Freedom”, and Newman’s novel The Heavens, both of which came out this year, are original variations on this re-newed theme. Rather than a coherent, consistent, central character who travels and returns to their own time, these stories’ protagonists appear diversified in/between alternate worlds. These texts provide readers not with only one possible alternative but—via their creative application of the idea of temporal divergence—myriad alternatives within the same story. These works use the “characteristic gesture” of science fiction (Le Guin, “Le Guin Talks”), to inspire different, subversive, ways of thinking and seeing our own one-world experiment. The existential speculation of time-travel tropes is, today, more relevant than ever: how should we act when our actions may have no—or no positive, only negative—effect?Time and space travel are classic science fiction concerns. Chiang’s lecture unpacked how the philosophy of time travel speaks uniquely to questions of free will. A number of his stories explore this theme, including “The Alchemist’s Gate” (which the lecture was named after), where he makes his thinking clear: “past and future are the same, and we cannot change either, only know them more fully” (Chiang, Exhalation). In “Story of Your Life”, the novella that the film Arrival is based on, Chiang’s main character-narrator embraces a future that could be seen as dystopic while her partner walks away from it—and her, and his daughter—despite the happiness they will offer. Gary cannot accept the inevitable unhappiness that must accompany them. The suggestion is that if he had had Louise’s foreknowledge he might, like the free-willing protagonist in Looper, have taken steps to ensure that that life—that his daughter’s life itself—never eventuated. Whether he would have been successful is suspect: according to Chiang free will cannot foil fate.If the future cannot be changed, what is the role of free will? Louise wonders: “what if the experience of knowing the future changed a person? What if it evoked a sense of urgency, a sense of obligation to act precisely as she knew she would?” In his “story notes” Chiang says inspiration came from variational principles in physics (Chiang, Stories); I see the influence of climate calamity. Knowing the future must change us—how can it not evoke “a sense of urgency, a sense of obligation”? Even if events play out precisely as we know they will. In his talk Chiang differentiated between time-travel films which favour free will, like Looper, and those that conclude fatalistically, such as Twelve Monkeys. “Story of Your Life” explores the idea that these categories are not mutually exclusive: exercising free will might not change fate; fatalism may not preclude acts of free will.Utopic Free Will vs. Dystopic Fate?Newman’s latest novel is more obviously dystopic: the world in The Heavens is worse each time Kate wakes from her dreams of the past. In the end it has become positively post-apocalyptic. The overwhelming sadness of this book is one of its most unusual aspects, going far beyond that of The Time Traveler’s Wife—2003’s popular tale of love and loss. The Heavens feels fatalistic, even though its future is—unfortunately, in this instance—not set but continually altered by the main character’s attempts to “fix” it (in each sense of the word). Where Twelve Monkeys, Looper, and The Odyssey present every action as a foregone conclusion, The Heavens navigates the nightmare that—against our will—everything we do might have an adverse consequence. As in A Christmas Carol, where the vision of a possible future prompts the protagonist to change his ways and so prevent its coming to pass, it is Kate’s foresight—of our future—which inspires her to act. History doesn’t respond well to Kate’s interventions; she is unable to “correct” events and left more and more isolated by her own unique version of a tortuous Cassandra complex.These largely inexplicable consequences provide a direct connection between Newman’s latest work and James Tiptree Jr.’s 1972 “Forever to a Hudson Bay Blanket”. That tale’s conclusion makes no “real” sense either—when Dovy dies Loolie’s father’s advisers can only say that (time) paradoxes are proliferating—but The Heavens is not the intellectual play of Tiptree’s classic science fiction: the wine of time-travel has been poured into the “depleted” vessel of “big L” literature. The sorrow that seeps through this novel is profound; Newman apologises for it in her acknowledgements, linking it to the death of an ex-partner. I read it as a potent expression of “solastalgia”: nostalgia for a place that once provided solace, but doesn’t any more—a term coined by Australian philosopher Glen Albrecht to express the “psychic or existential distress caused by environmental change” (Albrecht et al.). It is Kate’s grief, for a world (she has) destroyed that drives her mad: “deranged”.The Serious Side of SpeculationIn The Great Derangement Ghosh laments the “smaller shadow” cast by climate change in the landscape of literary fiction. He echoes Miéville: “fiction that deals with climate change is almost by definition not the kind that is taken seriously by serious literary journals; the mere mention of the subject is often enough to relegate a novel or short story to the genre of science fiction” (Ghosh). Time-travel tales that pose the kind of questions handled by theologians before the Enlightenment and “big L” literature after—what does it mean to exist in time? How should we live? Who deserves to be happy?—may be a way for literary fiction to take climate change “seriously”: to write through it. Out-of-time narratives such as Chiang and Newman’s pose existential speculations that, rather than locating us in time, may help us imagine time itself differently. How are we to act if the future has already come to pass?“When we are faced with a world whose problems all seem ‘wicked’ and intractable, what is it that fiction can do?” (Uhlmann). At the very least, should writers not be working with “sombre realism”? Science fiction has a long and established tradition of exposing the background narratives of the political—and ecological—landscapes in which we work: the master narratives of Modernism. What Anthony Uhlmann describes here, as the “distancing technique” of fiction becomes outright “estrangement” in speculative hands. Stories such as Newman and Chiang’s reflect (on) what readers might be avoiding: that even though our future is fixed, we must act. We must behave as though our decisions matter, despite knowing the ways in which they do not.These works challenge Modernist concerns despite—or perhaps via—satisfying genre conventions, in direct contradiction to Roy Scranton’s conviction that “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy”. In doing so they fit Miéville’s description of a “literature of estrangement” while also exemplifying a new, Anthropocene “literature of recognition” (Crown). These, then, are the stories of our life.What Is Not ExpectedChiang’s 2018 lecture was actually a PowerPoint presentation on how time travel could or would “really” work. His medium, as much as his message, clearly showed the author’s cross-disciplinary affiliations, which are relevant to this discussion of literary fiction’s “depleted” models. In August this year Xu Xi concluded a lecture on speculative fiction for the Vermont College of Fine Arts by encouraging attendees to read—and write—“other” languages, whether foreign forms or alien disciplines. She cited Chiang as someone who successfully raids the riches of non-literary traditions, to produce a new kind of literature. Writing that deals in physics, as much as characters, in philosophy, as much as narrative, presents new, “post-natural” (Bradley, “End”) retro-speculations that (in un- and super-natural generic traditions) offer a real alternative to Modernism’s narrative of inevitable—and inevitably positive—progress.In “What’s Expected of Us” Chiang imagines the possible consequence of comprehending that our actions, and not just their consequence, are predetermined. In what Oates describes as his distinctive, pared-back, “unironic” style (Oates, “Science Fiction”), Chiang concludes: “reality isn’t important: what’s important is your belief, and believing the lie is the only way to avoid a waking coma. Civilisation now depends on self-deception. Perhaps it always has”. The self-deception we need is not America’s amnesia, but the belief that what we do matters.ConclusionThe visions of her “paraself” that Nat sees in “Anxiety Is the Dizziness of Freedom” encourage her to change her behaviour. The “prism” that enables this perception—a kind of time-tripped iPad that “skypes” alternate temporal realities, activated by people acting in different ways at a crucial moment in their lives—does not always reflect the butterfly effect the protagonist, or reader, might expect. Some actions have dramatic consequences while others have minimal impact. While Nat does not see her future, what she spies inspires her to take the first steps towards becoming a different—read “better”—person. We expect this will lead to more positive outcomes for her self in the story’s “first” world. The device, and Chiang’s tale, illustrates both that our paths are predetermined and that they are not: “our inability to predict the consequences of our own predetermined actions offers a kind of freedom”. The freedom to act, freedom from the coma of inaction.“What’s the use of art on a dying planet? What’s the point, when humanity itself is facing an existential threat?” Alison Croggon asks, and answers herself: “it searches for the complex truth … . It can help us to see the world we have more clearly, and help us to imagine a better one”. In literary thought experiments like Newman and Chiang’s artful time-travel fictions we read complex, metaphoric truths that cannot be put into real(ist) words. In the time-honoured tradition of (speculative) fiction, Chiang and Newman deal in, and with, “what cannot be said in words … in words” (Le Guin, “Introduction”). These most recent time-slip speculations tell unpredictable stories about what is predicted, what is predictable, but what we must (still) believe may not necessarily be—if we are to be free.ReferencesArrival. Dir. Dennis Villeneuve. Paramount Pictures, 2016.Albrecht, Glenn, et al. “Solastalgia: The Distress Caused by Environmental Change.” Australasian Psychiatry (Feb. 2007): 41–55. Atwood, Margaret. “The Road to Ustopia.” The Guardian 15 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/2011/oct/14/margaret-atwood-road-to-ustopia>.———. “It’s Not Climate Change, It’s Everything Change.” Medium 27 July 2015. <https://medium.com/matter/it-s-not-climate-change-it-s-everything-change-8fd9aa671804>.Bradley, James. “Writing on the Precipice: On Literature and Change.” City of Tongues. 16 Mar. 2017 <https://cityoftongues.com/2017/03/16/writing-on-the-precipice-on-literature-and-climate-change/>.———. “The End of Nature and Post-Naturalism: Fiction and the Anthropocene.” City of Tongues 30 Dec. 2015 <https://cityoftongues.com/2015/12/30/the-end-of-nature-and-post-naturalism-fiction-and-the-anthropocene/>.Bradley, James, and Jane Rawson. “Writing in the Age of Extinction.” Detached Performance and Project Space, The Old Mercury Building, Hobart. 27 July 2019.Chiang, Ted. Stories of Your Life and Others. New York: Tor, 2002.———. Exhalation: Stories. New York: Knopf, 2019.Carter, Angela. The Bloody Chamber. London: Gollancz, 1983. 69.Croggon, Alison. “On Art.” Overland 235 (2019). 30 Sep. 2019 <https://overland.org.au/previous-issues/issue-235/column-on-art/>.Crown, Sarah. “What the Booker Prize Really Excludes.” The Guardian 17 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/booksblog/2011/oct/17/science-fiction-china-mieville>.Driscoll, Beth. The New Literary Middlebrow: Tastemakers and Reading in the Twenty-First Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.Erpenbeck, Jenny. Trans. Susan Bernofsky. The End of Days. New York: New Directions, 2016.Gelder, Ken. Popular Fiction: The Logics and Practices of a Literary Field. London: Routledge, 2014.Ghosh, Amitav. The Great Derangement: Climate Change and the Unthinkable. India: Penguin Random House, 2018.Le Guin, Ursula K. “Introduction.” The Left Hand of Darkness. New York: Ace Books, 1979. 5.———. “Ursula K. Le Guin Talks to Michael Cunningham about Genres, Gender, and Broadening Fiction.” Electric Literature 1 Apr. 2016. <https://electricliterature.com/ursula-k-le-guin-talks-to-michael- cunningham-about-genres-gender-and-broadening-fiction-57d9c967b9c>.Miller-McDonald, Samuel. “What Must We Do to Live?” The Trouble 14 Oct. 2018. <https://www.the-trouble.com/content/2018/10/14/what-must-we-do-to-live>.Oates, Joyce Carol. Hazards of Time Travel. New York: Ecco Press, 2018.———. "Science Fiction Doesn't Have to be Dystopian." The New Yorker 13 May 2019. <https://www.newyorker.com/magazine/2019/05/13/science-fiction-doesnt-have-to-be-dystopian>.Prose, Francine. “Subject to Revision.” New York Times 26 Apr. 2003. <https://www.nytimes.com/2013/04/28/books/review/life-after-life-by-kate-atkinson.html>.Robinson, Kim Stanley. “Kim Stanley Robinson and the Drowning of New York.” The Coode Street Podcast 305 (2017). <http://www.jonathanstrahan.com.au/wp/the-coode-street-podcast/>.Russ, Joanna. “The Wearing Out of Genre Materials.” College English 33.1 (1971): 46–54.Scranton, Roy. “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy.” Lithub.com 18 Sep. 2019. <https://lithub.com/roy-scranton-narrative-in-the-anthropocene-is-the-enemy/>.Suvin, Darko. Metamorphoses of Science Fiction: On the Poetics and History of a Literary Genre. New Haven: Yale UP, 1979. Walton, James. “Fascinating, Fearless, and Distinctly Odd.” The New York Review of Books 9 Jan. 2014: 63–64.Uhlmann, Anthony. “The Other Way, the Other Truth, the Other Life: Simpson Returns.” Sydney Review of Books. 2 Sep. 2019 <https://sydneyreviewofbooks.com/macauley-simpson-returns/>. Xu, Xi. “Speculative Fiction.” Presented at the International MFA in Creative Writing and Literary Translation, Vermont College of Fine Arts, Vermont, 15 Aug. 2019.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

50

Hopkins, Lekkie. "Articulating Everyday Catastrophes: Reflections on the Research Literacies of Lorri Neilsen." M/C Journal 16, no.1 (March19, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.602.

Full text

Abstract:

Lorri Neilsen, whose feature article appears in this edition of M/C Journal, is Professor of Education at Mount Saint Vincent University in Halifax, Nova Scotia, Canada. Neilsen has been teaching and researching in literacy studies for more than four decades. She is internationally recognised as a poet and as an arts-based research methodologist specialising in lyric inquiry. In the latter half of this last decade she was appointed for a five year term to be the Poet Laureate for Nova Scotia. As an academic, she has published widely under the name of Lorri Neilsen; as a poet, she uses Lorri Neilsen Glenn. In this article I refer to her as Neilsen. This article reflects specifically on the poetics and the politics of the work of poet-scholar Lorri Neilsen. In doing so, it explores the theme of catastrophe in several senses. Firstly, it introduces the reader to the poetic articulations of the everyday catastrophes of grief and loss found in Neilsen’s recent work. Secondly, it uses Neilsen’s work on grief and loss to draw attention to a rarely recognised scholarly catastrophe: the catastrophe of the methodological divide between the humanities and the social sciences that runs the risk of creating, for the social sciences, a limiting and limited approach to research project design, knowledge production, and relationships between researchers and subjects, to which Lorri Neilsen’s ground-breaking use of lyric inquiry is a response. And thirdly, it alerts us to the need to fight to retain the arts and humanities within universities, in order to avoid a scholarly catastrophe of a different order. In undertaking this exploration, the article uses several terms with which some readers of M/C Journal might not be familiar. Research literacies is a term used to signal capacity and fluency in the understanding and use of research methodologies. Arts-based inquiry is the umbrella term used by researchers using their creative practice in the arts—in writing, theatre performance, visual arts, music, dance, movement—to lead them into new insights into the topic under investigation. This work is frequently embodied and sensuous. So, for example, the understanding of anorexia might be deepened by a dance performance or a series of paintings or a musical score devised in response to work with research participants; or, as I argue here, understandings of the everyday catastrophes of grief and loss might be deepened by the writing of poetry or expressive prose that uncovers nuance and sheds light in ways not possible using the more traditional research methodologies available to social scientists. Lyric inquiry, a sub-set of arts-based inquiry, is Neilsen’s own term for a research methodology that uses writing itself as the research tool, and whose hallmark is embodied language expressed as poem, song, or poetic prose, to “create the possibility of a resonant, ethical, engaged relationship between the knower and the known” (Handbook 94).This article, then, reflects on the research work of Lorri Neilsen. In this article I use Neilsen’s responses to grief and loss as the starting point to follow her journey from the early days of her involvement in literacy research to her present enchantment with arts-based inquiry in literacy and social science research. I outline her writing on research literacies, explore her notion of lyric inquiry as a crucial facet of arts-based research, and conclude with examples of her poetry born of creative reflection on what we might call everyday catastrophes. Ultimately I argue the need to avoid a scholarly catastrophe of a different order from those Neilsen explores, through the continued recognition of the crucial place of the arts in academic institutions.I open with excerpts from a piece in Lorri Neilsen’s collection, Threading Light, published in 2011. This piece, The Sea, written out of the grief of losing her aged mother, is one I find most moving. It begins: Days later—a week, a month, hard to tell—sun comes out of drizzle and ice and fog and snow showers, ripping open a bright day. Snow-mounded. If you were a kid, you’d look for your sled. He is sure the box of wrenches is in the cabin, and you know a drive to the country is better than another day in bed with Kleenex and a hacking cough, hiding a flayed heart, and pouring CBC into your ears around the clock. (104) The two figures in the piece, he and she, head south to their seaside cabin. They take a walk beside an ice-covered seashore.Today, you step carefully because of ice, and what you find catches your breath. For a brief moment you have escaped the grizzly claws of grief ripping at your chest. You are kneeling on the ice, touching the frosted edges of kelp and weeds, slimy umber and sienna, and putrid green growths that slurp in and out most of the year, but here, now, are stunned, immobile, impaled on the rocks by the cold. Desire is a feral animal; let it loose, it will seek beauty. You point out to each other tableaus: rimming white, translucent blues and greens, coppered plants flash-frozen, fringed by crystalline tatters. A Burtynsky, you think, but not man-made. This is life’s ebb, as Tu Fu wrote. The ocean’s winter verge. Death’s magnificent intaglio. Your fingers follow the lines of kelp: these things once lived, and moved. Take the long view, maybe they still do. You pause to sit on a cold rock and look at the sky; for a moment you are back beside her body, that last morning, your fingers on cooling flesh. Then, water, the sound of waves. Presence. You look up. He has found one periwinkle fused to a rock, then another. Several more. He places them in your hand, one by one, each dark brown ball with its own scurf of ice that gives off the smallest breath of mist as it touches the heat of your palm. Each a small jolt. This is what the sea creates while you are busy with your own tides: precise cups of glossy perfection with curves like a blues howl that open your heart, craning for light. (Threading Light 104–5)One of the things I appreciate most about Lorri Neilsen’s lyric work is her capacity to hold the miniscule simultaneously with the universal; a flash of insight under the arc of a timeless sky. “Smaller than small; larger than large,” write the Hindu prophets (Upanishads). “This is what the sea creates while you are busy with your own tides,” she writes, and in that moment of reading I am jolted into an awareness of the contours of grief that no amount of social scientific observation could provide: an awareness of the nature of self-absorption and inward focus so intense that even the most inevitable of natural rhythms—the ocean’s tides—are forgotten: forgotten, that is, until the protagonist is shaken awake again, by exquisite beauty, into a new kind of response-ability to the world. Lorri Neilsen’s feature article in this edition of M/C creates layer upon layer of insights exploring the notion that loss, an everyday catastrophe, involves a turning inside-out, a jolting into a new sense of self, or a propulsion out of an old, restrictive one; and that inevitably it propels us headlong into a state of living in the moment, of being present to what is, rather than distantly taking stock of what we have. As I ponder this experience, as a reader of her work, I re-experience that moment of stasis:physiologically we all know that experience of time suspended after shock, time inexplicably, irrationally, standing still. But what Neilsen has done so successfully as a poet-scholar, in my view, is not simply find words to express this turning inside out as poetry. Additionally, she has claimed the moment of poetic insight as a crucial form of knowledge-making that has a central and necessary place in illuminating our social worlds. This claim has far-reaching political significance for social science researchers, introducing, as it does, a re-invigorated understanding of the very concept of research:Research [she tells us] is not only the creation of products to market at the academic fair; research is the process of learning through the words, actions and revisionings of our daily life. […] Research is the attuned mind/body working purposefully to explore, to listen, to support, to transgress, to gather with care, to create, to disrupt, to offer back, to contribute, sometimes all at once […] Inquiry is praxis that cannot be boxed up and delivered: it is a story with no ending. (Knowing 264) Neilsen’s particular fascination is with lyric inquiry which she claims as political, poetic, and sustaining of the individual and the larger world: It has the capacity to develop voice and agency in both researcher and participant; it foregrounds conceptual and philosophical processes marked by metaphor, resonance and liminality; and it reunites us with the vivifying effects of imagination and beauty – those long-forgotten qualities that add grace and wisdom to public discourse. (Knowing 101)So what has led her here, to that place where lyric inquiry forms the basis of her engagement with the knowledge-making endeavour in the academy and beyond? As a feminist scholar fascinated by biography, by life writing and story, I find myself drawn as much towards the story of Neilsen’s evolution as a poet-scholar as to the work itself. How has she come to an awareness of the need to create new ways of doing research? What has she uncovered here about the ethics and the politics of doing research in the social world? As I read her work I become aware that her current desire to dance at the edge of the conventional research world has been driven as much by a series of professional catastrophes as by an underpinning desire for methodological innovation. Neilsen herself explores these issues in her 1998 collection of academic essays, called Knowing Her Place: Research Literacies and Feminist Occasions. There are several threads weaving their way through this account of a young academic researcher and scholar finding her way into a larger, wiser, more resonant space: there’s the story of the young graduate student learning the language of and experiencing the perpetual isolation of disembodied fact-finding statistically resonant research into literacy; there’s the story of the young mother juggling academic life and research and parenting, wanting to make sense to the teaching research participants she is working with, wanting to close the gap between the public and the private worlds, wanting to spend time with her partner and her two sons, especially her second son whose birth could have been a catastrophe but whose gentle ways of being in the world gifted them all with the desire to slow down, to see afresh; and, later, there’s the story of the mature woman whose impulse is to community and to solitude, to living with a generosity of spirit that takes seriously the intertwining of her poetic life and her academic and everyday worlds. Interwoven with these stories is the story of writing itself: here we find the formal disembodied writing of Western scientific research practices; here now is collectivist writing generated at kitchen tables, in community centres, in schools; here now is every mode of writing that evokes nuance and explores the senses; and here now too is the research writing that privileges response-ability, scholartistry, bodily sensation, reciprocity, engagement with the world.Neilsen’s account of this journey begins when, as a young postgraduate student doing research into literacy, she learned the language of statistical significance to measure syntactic complexity, noting, as she wrote up her MA, the distance between the language she had learned and the everyday language of the classroom teachers the research was meant to inform. The emphasis of this early research was on removing language from its context, isolating components of language for scrutiny, making findings that were replicable. In time she came to see this kind of knowledge-making as dry, limited, rule-bound, androcentric. From this disengaged, disembodied place she moved, over decades, into a space where compassion, wisdom, humility, and wonder combine to locate her as researcher who understands, alongside researcher David Smith, that “writing is a holy act, an articulation of limited understanding” (qtd. in Neilsen, Knowing 119). In an echo of Luce Irigaray’s insistence that the research and writing we do as fully alive feminist scholars will link the celestial and the terrestrial, the horizontal, and the vertical, and in a further echo of Helene Cixous’ claim that when writing from the body, “an opera inhabits me” (Cixous 53), Neilsen writes unabashedly of the metaphysical nature of her research world: Artful living, artful writing, connecting with a purpose to help each other transcend and grow through inquiry. Connection, embodiment, transformation, transcendence. All these expressions tap spiritual chords […] But if inquiry is to transcend the destructive circumstances of our lifeworlds, if its purpose is to make a difference, not a career, we cannot avoid using words such as vision, spirit, humanity, soul. Interest in metaphysical perspectives is not new in feminist circles, but is IS new in conventional research communities where the intangible, the deeply disturbing and consciousness-awakening dimensions of life are compartmentalized, reserved […] for a walk by the ocean, for the rare meditative times of our lives, if we find them at all […] But (she concludes) the awareness that we know when we live in the eternal present […] is an awareness full of tremendous power, and, ultimately, hope. (Knowing 280)In the final chapter of this 1998 text outlining her journey into research literacies, called Notes on Painting Ghosts and Writing the Poetry Report: Some Things I know But Not For Certain, Lorri Neilsen writes confidently against the grain of what she sees as the limits of androcentric research practices: Everything we know is at once out there and in here […] My place is to apprentice myself to the world, to paraphrase Merleau-Ponty, not in subservience and compliance, as the androcentric practices we have followed would keep me, but in reciprocity, curiosity and response-ability. What we must seek are the transgressive experiences and the fresh words which reveal us, in Annie Dillard’s words, ‘startlingly to ourselves as creatures set down bewildered’. (qtd. in Neilsen, Knowing 261)And in a gesture that I find heartwarming, she writes of the impact of being scooped up into a collective research-making endeavour, of belonging to a community of scholars (including poet-sociologists Laurel Richardson and Trinh T. Minh-ha) whose research agenda is to expand the ways we might know, to reflect the fullness and richness and complexity of the research endeavour itself, and, in so doing, of human experience: Time and enculturation have combined to make inquiry a terrain where I live, rather than a place I visit on occasion.Inquiry is less a stance and more an intentional gesture, a re-bodied approach to working with people, particularly women, on projects which matter to them locally and globally. Inquiry is a conspiracy, a breathing together, for which we need the conditions of being together and sharing a climate, or air, for breathing. Inquiry values difference, rather than fearing it, sees contiguity or complementarity as necessary for working together without suppressing our diversity. (Knowing 262) Hers is no airy-fairy disengaged mood-making endeavour. It is decidedly political: the inclination is to openness and growth, to take risks, to create critical spaces[…] When we make the assumptions of the norms of research problematic, we make the assumptions and the norms of life together on this planet problematic as well. We begin to dismantle the Western knowledge project, and we begin to learn a fundamental humility. Expanding our research literacies keeps us full of wonder, in spite of the shakey ground and the shadows. We can learn more when our pen is a tool of discovery, not domination.And her focus is ever on the artistry of research practices: The ontological and epistemological waters in which these [research] literacies continue to develop are social, political, ecological [...] Re-imagining inquiry is re-imagining ways to work with people and ideas which keep us, like the painter, the dancer, and the performance artist, watchfully poised, momentarily still, and yet fluidly in motion. (Knowing 263)In summary, then, the kind of writing that accompanies the research methodology that Lorri Neilsen has created cuts across the notion of knowledge as product, commodity, trump card. Knowing [for Neilsen] is an experience of immersion and expression rather than one of gathering data only to advance an argument […] A reader does not take away three key points or five examples. A reader comes away with the resonance of another’s world…our senses stimulated, our spirit and emotions affected. (Knowing 96) This kind of writing emerges from her desires to create a resonant, embodied, ethical, activist, feminist-honouring, and collaborative way to grapple with the nuance of human experience. This she calls lyric inquiry. Lyric inquiry sits on the margins, inhabits the liminal spaces, “places where we perceive patterns in new ways, find sensuous openings into new understandings, fresh concepts, wild possibilities” (Knowing 98). In her chapter on lyric inquiry in the 2008 Sage Handbook of the Arts in Qualitative Research, Neilsen argues that lyric inquiry leans on no other mode of enquiry: it stands on its own, resonant and expressive, inviting fresh ways to see, read, consider experience. Unlike the narrative enquiry that currently popularly accompanies much social science research in order to bolster an argument, or illustrate a point being made in policy formulation or discussion (Hopkins), lyric inquiry adopts its own mode, its own performative spaces. It’s a heady concept and, I would argue, a brave contribution to the repertoire of qualitative arts-based research methodologies.For me Lorri Neilsen’s stance as poet, writer, researcher, woman, is beautifully captured in her piece from Threading Light which she has titled Writing has always felt like praying. Here we glimpse the lives of four figures: the Buddha, Muhammad, Jesus Christ, and the poet herself, each responding to catastrophe of sorts: Gotama saw the face of his infant son and sleeping wife,shaved his head and beard, put on his yellow robe, andleft without saying good-bye. Duties, possessions,ties of the heart: all dustweighing down his soul. He walked and walked,seeking a life wide open, complete and pure as polished shell.In a cave away from the fray of Mecca, vendettas,and a world soured by commerce, Muhammadshook as the words of a new scripturecame to him. Surrendered himselfto its beauty, singing and weeping verse by verse, year by yearfor twenty-one years.Of course you remember the man from Galileewho carried on his back the very wood on whichhis blood was spilled. How he pushed back the rockfrom the front of the cave and – this is gospel –ascended, emptied of self and full of god, returningnow in offerings of bread and wine.I pace back and forth on a cliff above the unknowable, luredby slippery and maverick tales that call forth terror, crackthe earth, shatter my bones with light. I have no needto verify old brown marks of stigmata, translate Coptic fragments.A burlap robe on display in the cold stone air of the Church of Santa Croceis inscrutable: it tells me only that my body is a ragged garmentand will be discarded too.But here, now, I am ready as a tuned stringto witness what is ravenous, mythic. Here I am holy, misbegotten,gossip on the lips of the gods, forgotten by the time the cupsare washed and put away. So I start as I start every day,cobbling a makeshift pulpit, casting for truths as they are given me:Man, woman, child, sun, moon, breath, tears,Stone, sand, sea. (Threading Light 102–3) It is ironic that the kind of research that Neilsen advocates, research that draws specifically on the arts to create new methodologies for the uncovering of topics traditionally explored by the social sciences, is being developed at precisely that moment when university arts departments around the world are being dismantled, and their value questioned (See Cohen, NY Times; Donoghue, Chronicle of Higher Education; Kitcher, Republic). As I indicated at the beginning of the article, I use this homage to Lorri Neilsen and her work to make the broader point that we lose the arts and the humanities in our universities at our peril. It’s not just that the arts are a pleasant addition, a ruffle on the edge of the serious straight-tailored cut of the research garment: rather, as Neilsen has argued throughout her research and writing career, the arts are central to our survival as a response-able, interactive, creative, thoughtful species. To turn our back on the arts in contemporary research practices is already a dangerous erosion, a research and knowledge-making catastrophe which Neilsen’s lyric inquiry seeks to address: to lose the arts from universities altogether would be a catastrophe of a much higher order. References Cohen, Patricia. “In Tough Times, the Humanities Must Justify Their Worth”. New York Times. 24 Feb. 2009. Cixous, Helene. Coming to Writing and Other Essays. Ed. Deborah Jensen. Cambridge: Harvard University Press, 1991.Dillard, Annie. The Writing Life. New York: Harper & Row, 1993. Donoghue, Frank. “Can the Humanities Survive the 21st Century?” The Chronicle of Higher Education. 5 Sep. 2010. Hopkins, Lekkie. “Why Narrative? Reflections on the Politics and Processes of Using Narrative in Refugee Research.” Tamara Journal for Critical Organisation and Inquiry 8.2 (2009): 135-45.Irigaray, Luce. “Sexual Difference.” The Irigaray Reader. Ed. Margaret Whitford. Oxford: Blackwell, 1987. 165-77. Kitcher, Philip. “The Trouble with Scientism”. New Republic. 4 May 2012.Muller, M. (trans.). The Upanishads. Oxford: The Clarendon Press, 1879.Neilsen Glenn, Lorri. Threading Light. Explorations in Loss and Poetry. Regina, SK: Hagios Press, 2011. Neilsen, Lorri. “Lyric Inquiry.” Handbook of the Arts in Qualitative Research. Eds. J. Gary Knowles and Ardra Cole. Thousand Oaks: Sage, 2008. 88-98. Neilsen, Lorri. Knowing Her Place: Research Literacies and Feminist Occasions. San Francisco: Caddo Gap Press, and Halifax, NS: Backalong Books, 2008. Richardson, Laurel. “The Consequences of Poetic Representation: Writing the Self and Writing the Other.” Investigating Subjectivity: Windows on Lived Experience. Eds. Carolyn Ellis and Michael Flaherty. Newbury Park: Sage, 1992. 125-140. Richardson, Laurel. “Writing: A Method of Inquiry.” Handbook of Qualitative Research. Eds. Norman K. Denzin and Yvonna. S. Lincoln. Thousand Oaks: Sage, 1994. 959-978.Trinh, T. Minh-ha. Woman, Native, Other. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1989.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Fairy tales in literature. Creative writing' for other source types:

Books

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: 'Fairy tales in literature. Creative writing' – Grafiati (2025)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Arline Emard IV

Last Updated:

Views: 5620

Rating: 4.1 / 5 (52 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Arline Emard IV

Birthday: 1996-07-10

Address: 8912 Hintz Shore, West Louie, AZ 69363-0747

Phone: +13454700762376

Job: Administration Technician

Hobby: Paintball, Horseback riding, Cycling, Running, Macrame, Playing musical instruments, Soapmaking

Introduction: My name is Arline Emard IV, I am a cheerful, gorgeous, colorful, joyous, excited, super, inquisitive person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.